{"id":1394,"date":"2021-05-07T18:28:43","date_gmt":"2021-05-07T18:28:43","guid":{"rendered":"https:\/\/rotaryclubchuquiagomarka.org\/?page_id=1394"},"modified":"2021-05-07T20:41:19","modified_gmt":"2021-05-07T20:41:19","slug":"inforotaria","status":"publish","type":"page","link":"https:\/\/rotaryclubchuquiagomarka.org\/index.php\/nuestro-club\/inforotaria\/","title":{"rendered":"Informaci\u00f3n Rotaria"},"content":{"rendered":"\t\t<div data-elementor-type=\"wp-page\" data-elementor-id=\"1394\" class=\"elementor elementor-1394\">\n\t\t\t\t\t\t<section class=\"elementor-section elementor-top-section elementor-element elementor-element-556b296 elementor-section-stretched elementor-section-height-min-height elementor-section-boxed elementor-section-height-default elementor-section-items-middle\" data-id=\"556b296\" data-element_type=\"section\" data-e-type=\"section\" data-settings=\"{&quot;stretch_section&quot;:&quot;section-stretched&quot;,&quot;background_background&quot;:&quot;classic&quot;}\">\n\t\t\t\t\t\t<div class=\"elementor-container elementor-column-gap-default\">\n\t\t\t\t\t<div class=\"elementor-column elementor-col-100 elementor-top-column elementor-element elementor-element-4329f47\" data-id=\"4329f47\" data-element_type=\"column\" data-e-type=\"column\">\n\t\t\t<div class=\"elementor-widget-wrap elementor-element-populated\">\n\t\t\t\t\t\t<div class=\"elementor-element elementor-element-6834bbb elementor-widget elementor-widget-heading\" data-id=\"6834bbb\" data-element_type=\"widget\" data-e-type=\"widget\" data-widget_type=\"heading.default\">\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-widget-container\">\n\t\t\t\t\t<h2 class=\"elementor-heading-title elementor-size-default\">Informaci\u00f3n Rotaria<\/h2>\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t<\/div>\n\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t<\/section>\n\t\t\t\t<section class=\"elementor-section elementor-top-section elementor-element elementor-element-aba46ea elementor-section-boxed elementor-section-height-default elementor-section-height-default\" data-id=\"aba46ea\" data-element_type=\"section\" data-e-type=\"section\">\n\t\t\t\t\t\t<div class=\"elementor-container elementor-column-gap-default\">\n\t\t\t\t\t<div class=\"elementor-column elementor-col-100 elementor-top-column elementor-element elementor-element-e133cdb\" data-id=\"e133cdb\" data-element_type=\"column\" data-e-type=\"column\">\n\t\t\t<div class=\"elementor-widget-wrap elementor-element-populated\">\n\t\t\t\t\t\t<div class=\"elementor-element elementor-element-eb09a74 elementor-tabs-view-horizontal elementor-widget elementor-widget-tabs\" data-id=\"eb09a74\" data-element_type=\"widget\" data-e-type=\"widget\" data-widget_type=\"tabs.default\">\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-widget-container\">\n\t\t\t\t\t\t\t<div class=\"elementor-tabs\">\n\t\t\t<div class=\"elementor-tabs-wrapper\" role=\"tablist\" >\n\t\t\t\t\t\t\t\t\t<div id=\"elementor-tab-title-2461\" class=\"elementor-tab-title elementor-tab-desktop-title\" aria-selected=\"true\" data-tab=\"1\" role=\"tab\" tabindex=\"0\" aria-controls=\"elementor-tab-content-2461\" aria-expanded=\"false\">EL ABC DE ROTARY<\/div>\n\t\t\t\t\t\t\t\t\t<div id=\"elementor-tab-title-2462\" class=\"elementor-tab-title elementor-tab-desktop-title\" aria-selected=\"false\" data-tab=\"2\" role=\"tab\" tabindex=\"-1\" aria-controls=\"elementor-tab-content-2462\" aria-expanded=\"false\">PROTOCOLO ROTARIO<\/div>\n\t\t\t\t\t\t\t\t\t<div id=\"elementor-tab-title-2463\" class=\"elementor-tab-title elementor-tab-desktop-title\" aria-selected=\"false\" data-tab=\"3\" role=\"tab\" tabindex=\"-1\" aria-controls=\"elementor-tab-content-2463\" aria-expanded=\"false\">SUBVENCIONES<\/div>\n\t\t\t\t\t\t\t\t\t<div id=\"elementor-tab-title-2464\" class=\"elementor-tab-title elementor-tab-desktop-title\" aria-selected=\"false\" data-tab=\"4\" role=\"tab\" tabindex=\"-1\" aria-controls=\"elementor-tab-content-2464\" aria-expanded=\"false\">ENUNCIADOS Y METAS<\/div>\n\t\t\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t<div class=\"elementor-tabs-content-wrapper\" role=\"tablist\" aria-orientation=\"vertical\">\n\t\t\t\t\t\t\t\t\t<div class=\"elementor-tab-title elementor-tab-mobile-title\" aria-selected=\"true\" data-tab=\"1\" role=\"tab\" tabindex=\"0\" aria-controls=\"elementor-tab-content-2461\" aria-expanded=\"false\">EL ABC DE ROTARY<\/div>\n\t\t\t\t\t<div id=\"elementor-tab-content-2461\" class=\"elementor-tab-content elementor-clearfix\" data-tab=\"1\" role=\"tabpanel\" aria-labelledby=\"elementor-tab-title-2461\" tabindex=\"0\" hidden=\"false\"><table border=\"1\" cellspacing=\"0\" cellpadding=\"0\" align=\"center\"><tbody><tr><td style=\"text-align: center;\" bgcolor=\"#042046\" width=\"230\"><h3><span style=\"color: #ffffff;\">El ABC de Rotary por Cliff Dochterman<\/span><\/h3><\/td><\/tr><\/tbody><\/table><h3>PREFACIO<\/h3><p>La mayor\u00eda de estos cortos art\u00edculos sobre Rotary se publicaron por primera vez en el bolet\u00edn semanal del Club Rotario de North Stockton,California, Estados Unidos.<br \/>Originalmente esta publicaci\u00f3n se llamaba: Did Ya Know? y su contenido fue preparado con el fin de compartir hechos interesantes sobre RotaryInternational con los socios del C.R. de North Stockton. Cuando su autor se convirti\u00f3 en Presidente de R.I. en 1992-93, m\u00e1s adelante, a solicitud de otrosclubes Rotarios, los art\u00edculos se reimprimieron en forma de un folleto que se conoce como el ABC de Rotary.. Se actualiz\u00f3 esta colecci\u00f3n de art\u00edculos, y conla autorizaci\u00f3n del Presidente Dochterman, Salom\u00f3n y Jenny Pesel, lo procuran mantener al d\u00eda, para ayudar a los Rotarios a conocer de una maneradurable, acerca de la historia de su organizaci\u00f3n, sus costumbres y tradiciones, y el estado actual de sus programas globales. Estos art\u00edculos pueden serreproducidos en los boletines de los clubes Rotarios o presentarse como informaci\u00f3n Rotaria en las reuniones semanales de los clubes.<\/p><p style=\"text-align: center;\">Rotary International<br \/>One Rotary Center<br \/>1560 Sherman Avenue<br \/>Evanston, Illinois 60201 EE.UU.<\/p><h3>LIFFORD L. DOCHTERMAN<\/h3><p>Clifford L. Dochterman se jubil\u00f3 en 1990 tras haber desempe\u00f1ado el cargo de Vicerector de la Universidad del Pac\u00edfico. Previamente,ejerci\u00f3 funciones de administrador de la Universidad de California en Berkley y de la Comisi\u00f3n de Educaci\u00f3n del Estado de Denver,Colorado. Posee una licenciatura de la Univ. Wesleyan de Ohio, un master de la Universidad de California en Berkley y un doctorado enderecho del Colegio Universitario de Idaho. El Dr. Dochterman fue presidente de la C\u00e1mara de Comercio de Stockton y del 49\u00ba Congreso deBoy Scouts de Am\u00e9rica. Ha participado activamente en el United Way y la Asociaci\u00f3n Cristiana de Jovenes (ACJ).<br \/>Ocup\u00f3 el cargo de Presidente de la Comisi\u00f3n de Parques y Recreaci\u00f3n del Condado. Se le ha concedido la Medalla de Honor GeorgeWashington de la Freedom Foundation en Valley Forge, asi como los premios Silver Beaver y Silver Antelope de los Boy Scouts deAm\u00e9rica. Recibi\u00f3 adem\u00e1s el Premio a los Ex Alumnos Distinguidos de la Universidad de Wesleyan, Ohio.<br \/>Actualmente, reside en Moraga, California, felizmente casado con Mary Elena.<br \/>Rotario desde 1958, el Dr. Clifford Dochterman es socio del Club Rotario de North Stockton, Ca. En Rotary International, ha prstadoservicio en calidad de Gobernador de Distrito, integrante de un grupo asesor, presidente de comit\u00e9, miembro de comit\u00e9, asistente del directordel grupo de l\u00edderes de grupos de discusi\u00f3n para gobernadores entrntes, director, vicepresidente y Presidente 1992-93 de RotaryInternational, fideicomisario de La Fundaci\u00f3n Rotaria 1994-99 y presidente de los fideicomisarios de La Fundaci\u00f3n Rotaria para 1997-98,para 1999-2000, Presidente del Comit\u00e9 de Programas y Enfasis de su revisi\u00f3n de Rotary International. Es miembro del comit\u00e9 de Oradoresde Polio Plus y del Equipo del Fondo Permanente de La Fundaci\u00f3n Rotaria. Para el a\u00f1o 2000-2001, es miembro del Comit\u00e8 Ejecutivo deDesarrollo de la Membres\u00eda, de Imagen P\u00fablica, Consejero del Comit\u00e9 de la Convenci\u00f3n de Barcelona, miembro del Comit\u00e8 de Planeaciondel Centenario de Rotary, Presidente del Comit\u00e8 de Consejeros del Presidente de R.I., y miembro del Comit\u00e8 Internacional de Polio Plus.<br \/>El Dr. Dochterman ha recibido la Citaci\u00f3n por Servicio Meritorio y el Premio por Servicios Distinguidos de La Fundaci\u00f3n Rotaria, debido asu apoyo a los programas internacionales de car\u00e1cter humanitario y educativo que \u00e9sta auspicia.<\/p><h3>DEFINICI\u00d3N DE ROTARY<\/h3><p>Si alguien te preguntara, \u00bfComo describir\u00edas a nuestra organizaci\u00f3n Rotary? Existen tantas caracter\u00edsticas de un Club Rotario como de lasactividades de m\u00e1s de un mill\u00f3n de Rotarios. Hay realizaciones de servicio, de internacionalidad, de compa\u00f1erismo, de clasificaciones de cada ocupaci\u00f3n,desarrollo de la buena voluntad y comprensi\u00f3n mundial, el \u00e9nfasis en elevar las normas de \u00e9tica, preocupaci\u00f3n por otra gente y muchas cualidadesdistintivas.<br \/>En 1976, la Junta Directiva de Rotary International se interes\u00f3 en crear una definici\u00f3n concisa de los aspectos fundamentales de Rotary. Sedirigieron a los tres hombres que en ese entonces formaban el Comit\u00e9 de Relaciones P\u00fablicas de Rotary y les pidieron que en una frase, prepararan ladefinici\u00f3n de Rotary. Despu\u00e9s de numerosos intentos, el comit\u00e9 present\u00f3 esta definici\u00f3n, misma que ya se usa con frecuencia en varias publicacionesRotarias.<br \/>\u201c<strong>Rotary es una organizaci\u00f3n de personas de negocios o profesionales unidas en el mundo y que brindan servicio humanitario, alientan elevadasnormas de \u00e9tica en todas las ocupaciones y ayudan a crear buena voluntad y paz en el mundo.\u201d<\/strong><br \/>Vale la pena recordar estas palabras cuando alguien te pregunte: \u00bfQu\u00e9 es Rotary?<\/p><h3>LA BANDERA OFICIAL DE ROTARY<\/h3><p>Una bandera oficial fue adoptada solemnemente por Rotary International durante la Convenci\u00f3n Mundial en Dallas, Texas, en 1929. La banderaRotaria se conforma con un fondo blanco y el emblema de la rueda oficial en oro en el centro de este fondo blanco. Los cuatro espacios hundidos alrededorde la rueda Rotaria son azul real. Las palabras Rotary e International impresas en las hendiduras superior e inferior de la rueda son tambi\u00e9n en dorado. Elespacio para la chaveta en la rueda es de color blanco.<br \/>La primera bandera oficial de Rotary, de que se tiene memoria, fue izada en Kansas City, Missouri, en enero de 1915. En 1922, una peque\u00f1abandera Rotaria fue llevada por el Almirante Richard Byrd, Rotario de Winchester, Virginia, en su viaje al Polo Sur. Cuatro a\u00f1os despu\u00e9s, el almirante llev\u00f3tambi\u00e9n una bandera Rotaria en su expedici\u00f3n al Polo Norte.<br \/>Algunos clubes Rotarios usan la bandera oficial Rotaria como estandarte en sus reuniones de club. En estas ocasiones, es apropiado imprimir elnombre del Rotary Club sobre el s\u00edmbolo de la rueda, y el nombre de la ciudad, estado o pa\u00eds, bajo el emblema.<br \/>La bandera Rotaria es colocada siempre en forma prominente en las Oficinas Mundiales de R.I., as\u00ed como en todas las convenciones y eventosoficiales de Rotary International.<\/p><h3>LA RUEDA ROTARIA<\/h3><p>La rueda ha sido el s\u00edmbolo de Rotary desde sus primeras \u00e9pocas. El primer dise\u00f1o fue hecho por un Rotario de Chicago llamado Montague Bear,un grabador, que dibuj\u00f3 una simple rueda de carreta con unas cuantas l\u00edneas para mostrar movimiento y polvo. Se dec\u00eda que la rueda ilustraba \u201cCivilizaci\u00f3ny Movimiento\u201d. La mayor\u00eda de los clubes pioneros que existieron, llevaban impresa en sus publicaciones y papeler\u00eda, alguna forma de una rueda de carreta.<br \/>Finalmente en 1922, se tom\u00f3 la determinaci\u00f3n que todos los clubes Rotarios adoptaran un dise\u00f1o \u00fanico como el emblema para todos los Rotarios. As\u00ed, en1923, la rueda actual dentada, con 24 dientes y 6 rayos, fue aprobada por la Asociaci\u00f3n de Rotary International. Los colores oficiales son azul cobalto ydorado. Un grupo de ingenieros lleg\u00f3 a la conclusi\u00f3n que esta rueda no estaba mec\u00e1nicamente correcta, y no trabajar\u00eda sin una ranura para colocar unachaveta en su centro, para que se pudiera adherir a una biela. En 1923, se agreg\u00f3 este cambio y el dise\u00f1o que ahora conocemos se adopt\u00f3 formalmente comoemblema oficial de Rotary International.<\/p><h3>LA SECRETARIA GENERAL<\/h3><p>Muchos Rotarios consideran que el Secretariado o la Secretaria General, es solamente otro nombre para la Sede Mundial de Rotary Internationalen Evanston, Illinois, EUA. Realmente, es mucho m\u00e1s. Aunque en realidad s\u00ed incluye la Sede Mundial, el Secretariado envuelve a casi 500 personastrabajando en conjunto para que Rotary International se desenvuelva de forma efectiva. El t\u00e9rmino describe todas las operaciones del Secretario General y supersonal administrativo. El Secretariado incluye todos los ocho Centros de Servicio de Rotary (anteriormente conocidos como Sucursales) en todo el mundo,<br \/>a todo el personal que labora en esos centros, as\u00ed como todo el personal asignado a la Fundaci\u00f3n Rotaria. Su \u00fanico prop\u00f3sito es el de servir a los clubes,<br \/>distritos y funcionarios administrativos de Rotary International, as\u00ed como a la Fundaci\u00f3n Rotaria. La Sede Mundial de Rotary International, en el edificio<br \/>conocido como One Rotary Center en Evanston, es la sede del Secretariado. El Secretario actual es Ed Futa.<\/p><h3>\u00bfCU\u00c1NDO FUE LA PRIMERA VEZ EN ROTARY QUE . . .?<\/h3><p>\u2022 La primera reuni\u00f3n de un Club Rotario fue en Chicago, Illinois, el 23 de febrero de 1905.<br \/>\u2022 La primera reuni\u00f3n a la hora de la comida fue en Oakland, California, quien recibio su carta constitutiva en 1909.<br \/>\u2022 La primera Convenci\u00f3n Rotaria fue en Chicago 1910.<br \/>\u2022 El primer club Rotario fuera de los Estados Unidos fue el Club Rotario de Winnipeg, Manitoba, Canad\u00e1, quien recibi\u00f3 su Carta Constitutivaen 1910.<br \/>\u2022 El primer club Rotario fuera del continente americano fue el de Dublin, Irlanda, en 1911.<br \/>\u2022 El primer club Rotario en un pa\u00eds de habla no-inglesa, fue el de La Habana, Cuba, en 1916.<br \/>\u2022 El primer club Rotario en Sudam\u00e9rica que recibi\u00f3 su Carta Constitutiva en 1918, fue el Club Rotario de Montevideo, Uruguay.<br \/>\u2022 El primer club Rotario en Asia fue el de Manila, Filipinas, en 1919.<br \/>\u2022 El primer club Rotario en Africa fue el de Johannesburg, Sud\u00e1frica, en 1921.<br \/>\u2022 El primer club Rotario en Australia fue el de Melbourne, en 1921.<br \/>\u2022 El primer club Rotario en M\u00e9xico fu\u00e9 el de la Ciudad de M\u00e9xico en 1921<br \/>\u2022 El primer presidente de R.I. proveniente de un club no Americano, fu\u00e9 Crawford C. McCullough de Ontario, 1921-22<br \/>\u2022 El primero de un pa\u00eds de habla hispana fu\u00e9 I.B. Tom Sutton, de Tampico, Tamps., M\u00e9xico, en 1928-29<br \/>\u2022 El primer Europeo fu\u00e9 Sidney W. Pascall de Londres, Inglaterra, en 1931-32<br \/>\u2022 El primer Australiano fu\u00e9 Angus S. Mitchell de Melbourne, Australia, en 1948-49<br \/>\u2022 El primer Presidente Japon\u00e9s fu\u00e9 Hiroji Mukasa de Nakatsu, Jap\u00f3n, 1982-83<br \/>\u2022 El primer Filipino fu\u00e9 M.A.T. Caparas, de Manila, Filipinas, 1986-87<br \/>\u2022 El primer Presidente de la India, fu\u00e9 Rajandra K. Saboo, de Chandigarth, India, 1991-92<\/p><p>(idea original de \u201cScandal Sheet\u201d);<\/p><h3>EL OBJETIVO DE ROTARY<\/h3><p>En algunas partes del mundo, las reuniones semanales de Rotarios comienzan cuando todos los socios se ponen de pie y alguien recita El Objetivo Rotario. Esta afirmaci\u00f3n que sali\u00f3 de los estatutos de Rotary, la vemos con frecuencia en una placa en las oficinas o negocios de Rotarios.<br \/><strong>El objetivo de Rotary, es el estimular y fomentar el ideal de servicio como base de toda empresa digna<\/strong>, en particular, estimular y fomentar, elideal de servicio. Esta afirmaci\u00f3n enseguida menciona 4 \u00e1reas por las cuales este Ideal de Servicio es patrocinado a trav\u00e9s del compa\u00f1erismo entre sus socioscomo oportunidad de servir; la promoci\u00f3n de altas normas de \u00e9tica en los negocios y profesiones a trav\u00e9s de nuestra vida en nuestras actividades, en loparticular y en la comunidad y el de la buena voluntad, la comprensi\u00f3n y la paz en el mundo.<br \/>El objetivo de Rotary no siempre se ha presentado de esta manera. En los estatutos originales de Rotary de 1906, \u00e9ste ten\u00eda 3 objetivos: Promoverlos intereses en los negocios, Promover buen compa\u00f1erismo y Fomentar la soluci\u00f3n a los problemas de la comunidad. En 1910, Rotary ten\u00eda 5 objetivos, aldarle un mayor \u00e9nfasis al crecimiento de Rotary. En 1915, hab\u00eda 6 objetivos. En 1918, se volvieron a escribir los objetivos y se redujeron a 4. En 1922aumentaron nuevamente a 6 y fueron revisados otra vez en 1927.Finalmente, en la Convenci\u00f3n Mundial de R.I. en M\u00e9xico en 1935, estos 6 objetivos se redujeron a 4. El \u00faltimo cambio significativo se dio en1951 cuando estos objetivos fueron revisados y convertidos en un solo objetivo, que se manifiesta en 4 diferentes formas.\u00a0<strong>El Ideal de Servicio es la fraseclave en el Objetivo de Rotary<\/strong>. Este ideal es la actitud, de ser una persona que se preocupa y que ayuda en todo a los esfuerzos de otra persona. Esto es loque realmente significa el objetivo de Rotary.<\/p><h3>LEMAS DE ROTARY<\/h3><p>El lema de Rotary International\u00a0<strong>Se Beneficia M\u00e1s el Que Mejor Sirv<\/strong>e, fue aprobado durante la Segunda Convenci\u00f3n de Rotary International enPortland, Oregon, en el a\u00f1o de 1911, en el mes de agosto. Esta frase fue citada por primera vez por un Rotario de Chicago,\u00a0<strong>Art Sheldon<\/strong>, al hacer un discursoen 1910 enunci\u00e1ndola como sigue: Se Beneficia M\u00e1s, el Que Mejor Sirve a su Compa\u00f1ero. Por las mismas fechas,\u00a0<strong>Ben Collins<\/strong>, Presidente del Club Rotariode Minneapolis, coment\u00f3 que la manera correcta de organizar un Club Rotario era a trav\u00e9s del principio que ellos hab\u00edan adoptado para su propio club: Darde S\u00ed Antes de Pensar en S\u00ed. Estos dos lemas, ligeramente modificados, se combinaron para convertirlos en los lemas oficiales de Rotary, aprobadosformalmente en la convenci\u00f3n de Detroit en 1950. Se Beneficia Mas el que Mejor Sirve y Dar de Si antes de Pensar en Si.. El Consejo de Legislaci\u00f3n de1989 estableci\u00f3 que\u00a0<strong>Dar de S\u00ed Antes de Pensar en S\u00ed<\/strong>\u00a0es el lema principal de Rotary, ya que es el que mejor explica la filosof\u00eda de servicio voluntario sinego\u00edsmo.<\/p><h3>100% DE ASISTENCIA<\/h3><p>La asistencia regular es esencial para que un club Rotario sea fuerte y activo. El \u00e9nfasis en la asistencia se remonta a 1922 cuando RotaryInternacional anunci\u00f3 un concurso mundial de asistencia que motiv\u00f3 a miles de Rotarios a alcanzar un 100% de asistencia a\u00f1o tras a\u00f1o. Muchos Rotarios semuestran orgullosos de mantener su r\u00e9cord de 100% de asistencia en sus propios clubes o compensando asistencia en otros clubes Rotarios.<br \/>Aunque los estatutos de Rotary indican que los socios asistan por lo menos a un 60% de todas las reuniones, la costumbre indica que el 100% es elnivel deseado. Rotary lo que nos pide es asistencia regular ya que cada socio representa su propio negocio o profesi\u00f3n y as\u00ed, la falta de alg\u00fan socio, priva alclub de sus valores de membres\u00eda diversificada y del compa\u00f1erismo personal de cada socio.<br \/>De vez en cuando, se han hecho propuestas para acreditarle asistencia a Rotarios por varias razones o para reducir el m\u00ednimo requerido.<\/p><h3>LA PRUEBA CU\u00c1DRUPLE<\/h3><p>Uno de los c\u00f3digos de \u00e9tica m\u00e1s populares y peque\u00f1os en el mundo de los negocios, es la Prueba Cu\u00e1druple Rotaria. Fue hecho por el RotarioHerbert J. Taylor en 1932 cuando le pidieron que asumiera el mando de la empresa Aluminum Company en Chicago, que estaba al borde de la bancarrota. \u00c9lbusc\u00f3 la forma de salvar a esta empresa hundida en una depresi\u00f3n por motivos financieros. Bajo este c\u00f3digo de \u00e9tica consistente en 21 palabras, para quetodos los empleados lo siguieran en sus propias ocupaciones de negocios, logr\u00f3 sacar a flote a dicha empresa. La Prueba Cu\u00e1druple se convirti\u00f3 en la gu\u00edapara ventas, producci\u00f3n, publicidad y toda clase de relaciones con clientes y mayoristas. La compa\u00f1\u00eda debe su supervivencia a esta simple filosof\u00eda.<br \/>Herb J. Taylor fue Presidente de Rotary International en 1954-1955. La Prueba Cu\u00e1druple fue adoptada por Rotary en 1943, y desde esa fecha, hasido traducida a m\u00e1s de 100 idiomas e impresa en miles de formas. El mensaje debe ser conocido y seguido por todo Rotario:\u00a0<strong>LA PRUEBACU\u00c1DRUPLE\u2014De lo que se piensa, se dice o se hace: 1) \u00bfEs la verdad? 2) \u00bfEs equitativo para todos los interesados? 3) \u00bfCrear\u00e1 buena voluntad ymejores amistades? 4) \u00bfSer\u00e1 beneficioso para todos los interesados?<\/strong><\/p><h3>PAUL HARRIS\u2014PRIMERO PERO NO EL PRIMERO<\/h3><p>\u00bfFue Paul Harris el primer presidente de un Club Rotario?<br \/>\u00a1No!<br \/>\u00bfFue Paul Harris el primer presidente de Rotary International?<br \/>\u00a1S\u00ed!<br \/>Hay una explicaci\u00f3n muy sencilla para esta contradicci\u00f3n aparente. Aunque Paul Harris fue el fundador y organizador del primer Club Rotarioen Chicago 1905, el hombre que fue seleccionado para ser el primer presidente, fue uno de los otros socios fundadores, Silvester Schiele.<br \/>En el a\u00f1o de 1910, exist\u00edan 16 clubes Rotarios, que se agruparon en una organizaci\u00f3n llamada la Asociaci\u00f3n Nacional de Clubes Rotarios. Dosa\u00f1os despu\u00e9s, cambiaron el nombre a Asociaci\u00f3n Internacional de Clubes Rotarios, cuando se form\u00f3 el club en Winnipeg, Canad\u00e1, y despu\u00e9s vinieronInglaterra, Irlanda y Escocia. En 1922, el nombre se acort\u00f3 a Rotary International.<br \/>Cuando la primera organizaci\u00f3n de Clubes Rotarios fue creada en 1910, Paul Harris fue seleccionado como su primer presidente. Sirvi\u00f3 en esepuesto por 2 a\u00f1os, de 1910 a 1912. As\u00ed, el fundador de la idea Rotaria, que declin\u00f3 ser el presidente del primer club, fue el primer presidente de laorganizaci\u00f3n mundial, Rotary International.<\/p><h3>NOMBRES DE PILA O APODOS<\/h3><p>Desde los primeros d\u00edas de Rotary, los socios se han dirigido unos a otros por su nombre de pila. Ya que el conocimiento personal y la amistadson bases fundamentales de Rotary, por ello, era natural que muchos clubes adoptaran la costumbre de hacer a un lado los t\u00edtulos formales en conversacionesentre sus miembros. Personas a las que normalmente se les llamar\u00eda Doctor, Profesor, Se\u00f1or, Licenciado, Ingeniero, son llamadas regularmente Cliff,Richard, Memo, Frank, o Salom\u00f3n, por otros Rotarios. Los gafetes que normalmente portan los socios durante las sesiones Rotarias, llevan este primernombre o nombre de pila en \u00e9l, de acuerdo al gusto del propio Rotario.<br \/>En algunas \u00e1reas, como Europa, los socios de un club usan un estilo m\u00e1s formal al dirigirse a los otros socios del club. En otras partes del mundo,particularmente en pa\u00edses asi\u00e1ticos, la pr\u00e1ctica es asignar a cada nuevo socio un apodo c\u00f3mico que se refiera a alguna caracter\u00edstica personal o que describasu negocio o profesi\u00f3n. Un socio apodado Ox\u00edgeno es aquel que fabrica productos qu\u00edmicos gaseosos, \u00c1rboles es el apodo del socio que est\u00e1 dentro delnegocio de madera, Papel de aquel que esta dentro del negocio de papeler\u00eda. Hay otros que llevan apodos tales como M\u00fasculos, Sonrisitas, etc., comocomentarios a su apariencia f\u00edsica.<br \/>Los apodos son frecuentemente una fuente de diversi\u00f3n sana y compa\u00f1erismo. Pero ya sea que se le llame a un Rotario por su nombre de pila o porsu apodo, el esp\u00edritu de amistad es el paso inicial que abre las puertas para otras oportunidades de servicio. No en todos los clubes es costumbre el usarsobrenombres, pero s\u00ed hablarse de t\u00fa y por su nombre.<\/p><h3>LAS CUATRO AVENIDAS DE SERVICIO<\/h3><p>El t\u00e9rmino \u201cCuatro Avenidas de Servicio\u201d es usado con frecuencia en literatura e informaci\u00f3n Rotaria. Las avenidas significan los 4 elementosdel Objetivo de Rotary: Servicio en el Club, Servicio a Trav\u00e9s de la Ocupaci\u00f3n, Servicio en la Comunidad y Servicio Internacional.<br \/>Aunque las Avenidas de Servicio no aparecen formalmente en los estatutos del Club Rotario, el concepto ha sido aceptado como una forma dedescribir las \u00e1reas primarias de la actividad Rotaria, por eso se describen en el Reglamento.<\/p><p>\u2022\u00a0<b>Servicio en el Club<\/b>, comprende todas las actividades necesarias para que los Rotarios lleven a cabo las funciones dentro su clubexitosamente.<br \/>\u2022\u00a0<strong>Servicio a Trav\u00e9s de la Ocupaci\u00f3n<\/strong>, es una descripci\u00f3n de la oportunidad que tiene cada Rotario de representar con dignidad la utilidad de laactividad de cada uno, a los otros socios del club.<br \/>\u2022\u00a0<strong>Servicio en la Comunidad<\/strong>, pertenece a aquellas actividades que los Rotarios se imponen para mejorar la calidad de vida en su comunidad.<br \/>\u2022 Con frecuencia involucra ayuda a la juventud, los ancianos, los inv\u00e1lidos y a otros que ven en Rotary una fuente de esperanza para una mejorvida.<br \/>\u2022\u00a0<strong>Servicio Internacional<\/strong>, describe los muchos programas y actividades que los Rotarios llevan para hacer progresar la comprensi\u00f3ninternacional, buena voluntad y paz. Los proyectos de Servicio Internacional est\u00e1n dise\u00f1ados para llenar las necesidades humanitarias degente de otros pa\u00edses.<\/p><p>Cuando un Rotario entiende y viaja por las 4 Avenidas de Servicio, el Objetivo de Rotary tiene un mayor significado.<\/p><h3>LA REVISTA THE ROTARIAN Y LAS REVISTAS REGIONALES<\/h3><p>El mes de abril ha sido elegido para que anualmente se celebre el Mes de las Revistas Rotarias, una magn\u00edfica ocasi\u00f3n para reconocer y promoverla lectura y el uso de la revista oficial de R.I., THE ROTARIAN, y las revistas regionales oficiales y no oficiales.<br \/>THE ROTARIAN existe desde 1911 como una forma de comunicarse entre los Rotarios, atestiguar los programas y el cumplimiento del Objetivo deRotary. La meta primaria de la revista es apoyar el lema anual y la filosof\u00eda del presidente de R.I. para esparcir la informaci\u00f3n acerca de programas nuevos yespeciales, juntas importantes y enfatizar los diversos \u201cmeses oficiales\u201d de Rotary.<br \/>THE ROTARIAN y las 28 Revistas Regionales, impresas en 22 idiomas distintos, son un foro en el que tanto temas Rotarios como de inter\u00e9s generalpueden ser explorados. Con frecuencia, las revistas presentan debates sobre algunos temas espec\u00edficos. Las revistas sirven como una fuente excelente deinformaci\u00f3n y de ideas para programas en reuniones de clubes Rotarios y conferencias de distrito. Muchos de sus art\u00edculos promueven la amistadinternacional, la buena voluntad y la comprensi\u00f3n. Los lectores asiduos, normalmente tienen un conocimiento superior de las actividades de Rotary y dec\u00f3mo cada Rotario puede involucrarse m\u00e1s en las 4 Avenidas de Servicio en todo el mundo.<br \/>En Espa\u00f1ol, tenemos las revistas oficiales: Colombia Rotaria, El Rotario de Chile, El Rotario Peruano, Nueva Revista Rotaria, PerspectivaRotaria, Rotarismo en M\u00e9xico y Vida Rotaria.<\/p><h3>RESPONSABILIDADES INTERNACIONALES DE UN ROTARIO<\/h3><p>Como organizaci\u00f3n internacional, Rotary ofrece a cada socio oportunidades siniguales y responsabilidades diferentes a las de cualquier otro grupo al que pudiera pertenecer. Aunque cada Rotario tiene como su primera responsabilidad el guardar las obligaciones que impone la ciudadan\u00eda de supropio pa\u00eds, la membres\u00eda en Rotary permite a los Rotarios el tener una diferente visi\u00f3n de los asuntos internacionales. A principios de la d\u00e9cada de los 50,se adopt\u00f3 una filosof\u00eda Rotaria para describir como un Rotario puede pensar en una base global. Esto es lo que dice:<\/p><p><strong>Un Rotario con mentalidad universal:<\/strong><\/p><p>\u2022 ve m\u00e1s all\u00e1 del patriotismo nacional y se considera a s\u00ed mismo compartiendo responsabilidades para el avance de la comprensi\u00f3n y buena voluntad, as\u00ed como la paz internacional.<br \/>\u2022 resiste cualquier tendencia para actuar en t\u00e9rminos de superioridad nacional o racial.<br \/>\u2022 busca y desarrolla bases comunes para encontrar soluciones en las discrepancias con gentes de otros pa\u00edses.<br \/>\u2022 defiende con la ley y el orden el preservar la libertad del individuo para que pueda disfrutar de libertad de pensamiento, de palabra y de asociaci\u00f3n, as\u00ed como ausencia de persecuci\u00f3n, agresi\u00f3n, necesidad y miedo.<br \/>\u2022 apoya acciones dirigidas hacia el mejoramiento de la forma de vida de todas las gentes, d\u00e1ndose cuenta que la pobreza, en donde quiera que est\u00e9, ahuyentan la prosperidad en todas partes.<br \/>\u2022 sostiene los principios de justicia para la humanidad.<br \/>\u2022 lucha siempre para promover la paz entre las naciones y est\u00e1 dispuesto a hacer sacrificios personales para lograr ese ideal.<br \/>\u2022 alienta y practica un esp\u00edritu de entendimiento de las creencias de cualquier otro hombre como un paso hacia la buena voluntad internacional, reconociendo que hay ciertas normas b\u00e1sicas morales y espirituales que le asegurar\u00e1n una vida m\u00e1s rica y mas completa.<br \/>\u2022 Esta tarea es todo un reto para cualquier Rotario a que la practique en sus acciones y pensamientos.<\/p><h3>ESTATUTOS Y REGLAMENTO MODELO DE UN CLUB<\/h3><p>Rotary International es la organizaci\u00f3n que cubre m\u00e1s territorio en el mundo. Est\u00e1 presente en 159 paises, en los que se hablan diferentes idiomas,y existen varias estructuras sociales y pol\u00edticas, costumbres, religiones y tradiciones. \u00bfC\u00f3mo es posible que todos los m\u00e1s de 30,000 clubes Rotarios en el mundo puedan operar en casi la misma forma? La respuesta principal son los Estatutos y el Reglamento de un Club Rotario, iguales para todos, salvo laexcepci\u00f3n de los clubes de la Gran Breta\u00f1a.<br \/>Una de las condiciones para recibir la carta constitutiva, es que el club acepte los Estatutos y el Reglamento que explican las t\u00e9cnicasadministrativas que los clubes tienen que seguir al llevar a cabo sus reuniones semanales, los procedimientos para la membres\u00eda y clasificaciones, las condiciones de asistencia, pago de cuotas y otras pol\u00edticas relativas a posiciones p\u00fablicas y pol\u00edticas.<br \/>Este documento constitucional provee el marco para todos los clubes Rotarios en el mundo. Cuando los Estatutos y el Reglamento de los clubesfueron aprobados, se acept\u00f3 que todos los clubes existentes pudieran continuar funcionando con los estatutos que ya ten\u00edan. Aunque muchos de esos clubespioneros han adoptado subsecuentemente los Estatutos y el Reglamento vigente, algunos clubes anteriores a 1922, a\u00fan se manejan de acuerdo a los Estatutosy el Reglamento antiguos.<br \/>Los Estatutos y el Reglamento tipo de un Rotary Club tienen que ser considerados uno de los grandes apoyos para ayudar a organizarse y poderoperar en tantas miles de comunidades distintas.<\/p><h3>EL PADRINO DE UN NUEVO SOCIO<\/h3><p>Los estatutos de Rotary definen claramente el procedimiento para que un socio en perspectiva pueda ser propuesto a pertenecer a un club Rotario.<br \/>El \u201cproponente o padrino\u201d es la persona clave en el crecimiento y en el avance de Rotary. Sin un padrino, un individuo nunca tendr\u00eda la oportunidad de serRotario.<br \/>La tarea del padrino no deber\u00e1 terminar s\u00f3lo al darle un nombre al secretario del club o al comit\u00e9 de socios. Rotary no ha establecidoresponsabilidades formales para los padrinos, sin embargo, por costumbre y por tradici\u00f3n, los siguientes procedimientos son recomendados en muchosclubes. El padrino deber\u00e1:<\/p><p>1. Invitar al socio en perspectiva a varias juntas previas antes de proponer al individuo como socio.<br \/>2. Acompa\u00f1ar al nuevo socio en perspectiva a una o m\u00e1s juntas de orientaci\u00f3n e informaci\u00f3n.<br \/>3. Presentar al nuevo socio a otros socios del club cada semana durante el primer mes.<br \/>4. Invitar al nuevo socio a acompa\u00f1ar al padrino a clubes vecinos para que \u201ccompense\u201d su primera asistencia, aprenda el procedimiento y vea el esp\u00edritu de compa\u00f1erismo.<br \/>5. Pedirle al nuevo socio y a su c\u00f3nyuge que acompa\u00f1e al padrino a otras actividades sociales del club, a cenas, o a otras ocasiones especiales.<br \/>6. Instar al nuevo socio y a su c\u00f3nyuge a que asistan a la conferencia de distrito.<br \/>7. Ser su amigo especial para asegurarse que el nuevo socio se convierta en un Rotario activo.<br \/>Cuando el padrino sigue estos lineamientos, Rotary se hace m\u00e1s fuerte con cada nuevo socio.<\/p><h3>MUJERES EN ROTARY<\/h3><p>Hasta 1989, los Estatutos de Rotary International especificaban que la membres\u00eda a un Club Rotario era s\u00f3lo para varones. En 1978, el ClubRotario de Duarte, California, invit\u00f3 a 3 mujeres a pertenecer al club. La Mesa Directiva de R.I. le retir\u00f3 la Carta Constitutiva a ese club por violaci\u00f3n a loestatutos y Reglamento de R.I. El club de Duarte llev\u00f3 su caso a la corte de justicia contra R.I. alegando violaci\u00f3n de la ley estatal de derechos civiles quepreviene la discriminaci\u00f3n de cualquier forma en actividades de negocios o instituciones p\u00fablicas. La Corte de Apelaciones y la Suprema Corte de Justiciaapoyaron la posici\u00f3n del C.R. de Duarte que Rotary no podr\u00eda quitarle al club su Carta Constitutiva, s\u00f3lo por haber aceptado a mujeres dentro del club. LaSuprema Corte de los Estados Unidos contest\u00f3 a la Corte de California indic\u00e1ndole que los clubes Rotarios si ten\u00edan un \u201cprop\u00f3sito de negocios\u201d y que enalguna forma son organizaciones de tipo p\u00fablico. Esta acci\u00f3n del a\u00f1o 1987, permiti\u00f3 a las mujeres ser Rotarias en cualquier jurisdicci\u00f3n, teniendo estatutossimilares de \u201casociaciones p\u00fablicas\u201d.<br \/>El cambio constitucional de R.I. fue hecho en el Consejo de Legislaci\u00f3n de 1989, con la aprobaci\u00f3n un\u00e1nime para eliminar la frase de \u201cvaronessolamente\u201d de todo Rotary.<br \/>Se calcula que para 2001, 20 a\u00f1os despu\u00e9s, hay 85,000 socias Rotarias en el mundo.<\/p><h3>OFICINAS MUNDIALES DE ROTARY INTERNATIONAL<\/h3><p>Las oficinas generales de Rotary International han estado siempre en el \u00e1rea de Chicago, Illinois, Estados Unidos. Primero se establecieron enChicago, pero en 1954, se traslad\u00f3 a un nuevo edificio muy bonito en los suburbios, en un lugar llamado Evanston. El edificio de la Avenida Ridge reun\u00edalas necesidades para el Secretariado de Rotary hasta la d\u00e9cada de los 80, cuando al agregar nuevos programas, el crecimiento de la Fundaci\u00f3n Rotaria, as\u00edcomo las nuevas actividades de PolioPlus, hicieron que el edificio de las oficinas estuviera sumamente congestionado y requer\u00eda que algunos miembros delstaff se tuvieran que trasladar a un establecimiento cercano.<br \/>Cuando un edificio de 18 pisos, moderno y bien localizado, estuvo disponible en el centro de Evanston, en 1987, parec\u00eda que llenaba todas lasnecesidades de Rotary en espacio y expansi\u00f3n futura. La estructura de cristal y metal, construida en 1977, brinda 40,000 metros cuadrados de espacio deoficinas. Dicho edificio fue adquirido por Rotary International, rentando aproximadamente dos terceras partes del espacio a inquilinos comerciales, hasta que se requiera ese espacio para el crecimiento de Rotary.<br \/>El edificio tiene un auditorio para 190 personas, un estacionamiento grande y una cafeter\u00eda con capacidad para 300 personas, as\u00ed como espacio deoficinas muy funcional para los 500 empleados de las oficinas generales. La suite ejecutiva, en el piso 18, incluye salones de conferencia para la JuntaDirectiva de R.I. y reuniones de comit\u00e9s, adem\u00e1s de las oficinas del presidente de R.I., del presidente electo y del secretario general.<br \/>One Rotary Center, como as\u00ed es llamado, realzar\u00e1 las operaciones eficientes de Rotary International durante los a\u00f1os futuros.<\/p><h3>M\u00c1S . . . DE \u00bfCU\u00c1NDO FUE LA PRIMERA VEZ EN ROTARY QUE . . .?<\/h3><p>\u2022 Rotary se hizo bilingue en 1916 cuando de organiz\u00f3 el primer club en un pa\u00eds de habla no inglesa, que fu\u00e9 La Habana, Cuba.<br \/>\u2022 Rotary estableci\u00f3 un fideicomiso llamado Endowment Fund en 1917, que fue el precursor de la Fundaci\u00f3n Rotaria.<br \/>\u2022 Rotary adopt\u00f3 por vez primera el nombre de Rotary International en 1922, cuando su nombre cambi\u00f3 de Asociaci\u00f3n Internacional de Clubes Rotarios.<br \/>\u2022 Rotary estableci\u00f3 por primera vez el reconocimiento para los Socios Paul Harris en 1957, para donadores de 1,000 d\u00f3lares a la Fundaci\u00f3n Rotaria.<br \/>\u2022 El emblema Rotario fue impreso en un timbre conmemorativo por vez primera en 1931, en la Convenci\u00f3n de Viena.<br \/>\u2022 El primer bander\u00edn de un club Rotario (del Houston Space Center) en dar la vuelta a la \u00f3rbita de la luna, fue llevado por el astronauta FrankBorman, socio de ese club.<br \/>\u2022 La primera Convenci\u00f3n Internacional Rotaria fuera de los Estados Unidos, fue en Edinburgh, Escocia, en 1921.<br \/>\u2022 El primer jefe de estado en dirigirse a los asistentes de una Convenci\u00f3n Rotaria, fue el Presidente de los Estados Unidos, Warren G. Harding, en 1923, en St. Louis, Missouri.<\/p><h3>OFICINA 711\u2014LUGAR DE NACIMIENTO DE ROTARY<\/h3><p>El n\u00famero setecientos once tiene un significado muy especial para Rotary. La Oficina 711 del viejo Edificio Unity, anteriormente ubicado en eln\u00famero 127 de North Dearborn Street en el centro de Chicago, Illinois, EUA, fue el lugar de nacimiento de Rotary International. Ese cuarto hist\u00f3rico, queera la oficina del Ing. Gus Loehr, fue donde se llev\u00f3 a cabo esa primera junta, cuando Paul Harris se reuni\u00f3 con varios amigos para discutir su idea de unclub para hombres de negocios y profesionales.<br \/>Se requiri\u00f3 de un estudio y una dedicaci\u00f3n extensa de unos Rotarios de Chicago para preservar el cuarto y restaurarlo a su originalidad yautenticidad de 1905. Por varios a\u00f1os, la Oficina 711 se mantuvo como un museo en miniatura Rotario por los Rotarios de todo el mundo, quienes en formavoluntaria pertenec\u00edan y contribu\u00edan anualmente al \u201cClub Paul Harris 711\u201d y que creaba los fondos para la renta, mantenimiento y preservaci\u00f3n. En 1989, elEdificio Unity estaba a punto de ser derrumbado. Los miembros del Club 711 desmantelaron cuidadosamente este cuarto y colocaron sus contenidos enalmacen, donde se quedaron hasta 1994, cuando esta Oficina 711 encontr\u00f3 su hogar permanente. Esta pieza de la herencia de Rotary se conserva en la SedeMundial de Rotary International, en Evanston.<\/p><h3>MES DE LA COMPRENSI\u00d3N MUNDIAL<\/h3><p>El mes de Febrero es muy especial en el calendario Rotario ya que ha sido designado como el Mes de la Comprensi\u00f3n Mundial. Este mes incluyetambi\u00e9n el aniversario de la primera reuni\u00f3n de Rotary el d\u00eda 23 de fe-brero de 1905, ahora designado como el D\u00eda de la Comprensi\u00f3n y la Paz Mundial.<br \/>Al designar el mes de la Comprensi\u00f3n Mundial, la Junta Directiva de Rotary International, pide a todos los clubes a que tengan programas en susreuniones semanales y lleven a cabo actividades especiales para enfatizar \u201cla comprensi\u00f3n y la buena voluntad como partes esenciales de la paz mundial\u201d.<br \/>Para festejar este mes, muchos clubes procuran tener oradores internacionales, invitan a estudiantes de intercambio de jovenes y a estudiantesinternacionales de escuelas y universidades a las reuniones del club, planean programas con ex integrantes de Intercambio de Grupos de Estudio, tienendiscusiones sobre temas internacionales, presentan entretenimiento con un tema internacional cultural o art\u00edstico, y dise\u00f1an otros programas haciendo \u00e9nfasis en su internacionalidad.<br \/>Muchos clubes aprovechan la oportunidad para lanzar un proyecto de servicio en la comunidad mundial o contactarse con un Club Rotario en otropa\u00eds. Es un buen mes para iniciar un Intercambio Rotario de Compa-\u00f1erismo, un proyecto 3-H o apoyo a cualquier programa de la Fundaci\u00f3n Rotaria oPolioPlus.<br \/>El Mes de la Comprensi\u00f3n Mundial es una oportunidad para cada club a que planee y promueva la Cuarta Avenida, Servicio Internacional,\u2014lab\u00fasqueda continua de Rotary para el buen entendimiento, la paz y la comprensi\u00f3n entre toda la gente del mundo.<\/p><h3>EL PRINCIPIO DE CLASIFICACIONES<\/h3><p>B\u00e1sicamente, toda la membres\u00eda en Rotary se basa en \u201cclasificaciones\u201d. Una clasificaci\u00f3n describe el negocio o profesi\u00f3n reconocida ydistinguida de servicio que un Rotario da a la sociedad.<br \/>El principio de las clasificaciones Rotarias es quiz\u00e1s m\u00e1s espec\u00edfico y preciso. Al determinar la clasificaci\u00f3n de un Rotario, es necesario resaltar elnegocio principal reconocido o actividad profesional de la firma, compa\u00f1\u00eda o instituci\u00f3n, con la cual el socio activo est\u00e1 conectado o aquella que cubre sunegocio principal o reconocido o actividad profesional.<br \/>Debe quedar claramente entendido que las clasificaciones se determinan por las actividades o servicios a la sociedad, en vez de la posici\u00f3n opuesto que ocupe el individuo. En otras palabras, si una persona es presidente de un banco, su clasificaci\u00f3n no es \u201cpresidente o presidenta de banco\u201d, pero suclasificaci\u00f3n ser\u00e1 de \u201cBanca de Cr\u00e9dito\u201d.<br \/>Es su actividad principal y reconocida de un negocio o establecimiento profesional o la actividad profesional o negocio del individuo, lo quedetermina la clasificaci\u00f3n que ser\u00e1 establecida y prestada a una persona calificada. Por ejemplo, el o la ingeniero(a) electricista empleado(a) en una empresa,ajustador(a) de seguros, gerente de una empresa de ferrocarriles, empresa minera, hospital, cl\u00ednica, etc., puede ser considerado(a) como representante de laactividad particular que esta persona haga en lo personal o como representante de la firma, empresa o instituci\u00f3n a la cual presta sus servicios profesionales.<br \/>El principio de clasificaciones tambi\u00e9n permite que los negocios y las industrias se separen en diferentes funciones como fabricaci\u00f3n, distribuci\u00f3n,menudeo, servicio, etc.. Las clasificaciones pueden ser tambi\u00e9n especificadas como divisiones independientes de una gran corporaci\u00f3n o universidad dentrodel territorio del club, tal como escuela de comercio, o escuela de ingenier\u00eda.<br \/>El principio de clasificaciones es un concepto necesario para asegurar que cada Club Rotario represente un corte dentro de su zona de lo m\u00e1srepresentativo de negocios y profesiones.<\/p><h3>INTERCAMBIO DE BANDERINES DE CLUB<\/h3><p>Una de las tradiciones de m\u00e1s colorido de muchos clubes Rotarios es el intercambio de banderines. Los Rotarios que viajan a lugares distantes, oa\u00fan a lugares cercanos, llevan banderines para intercambiar en reuniones en donde pagan asistencia, como una muestra de amistad. Muchos clubes usan los banderines para adornar sus lugares de reuniones y en eventos distritales.<br \/>La Junta Directiva de R.I. reconoci\u00f3 la creciente popularidad del intercambio de banderines en 1959, y sugiri\u00f3 que aquellos clubes que participenen tales intercambios, piensen muy bien en el dise\u00f1o de sus banderines para que puedan mostrar a su comunidad y su pa\u00eds, de donde pertenece el club. Se recomienda que los banderines incluyan dibujos, mensajes o dise\u00f1os que identifiquen el \u00e1rea territorial del club.<br \/>La Junta Directiva tambi\u00e9n consider\u00f3 el gasto que significan tales intercambios para algunos clubes, en especial en zonas populares donde vanmuchos Rotarios a compensar asistencia, y piden el intercambio de bander\u00edn. En todo caso, se aconseja al club que efect\u00fae con discreci\u00f3n y moderaci\u00f3n elintercambio de banderines, para que los desembolsos financieros no interfieran con las actividades de servicio b\u00e1sicas del club.<br \/>El intercambio de banderines es una costumbre muy agradable, especialmente cuando un bander\u00edn est\u00e1 bellamente ilustrado y cuenta la historia dela comunidad. El intercambio de banderines es una tradici\u00f3n muy significativa de Rotary y sirve como un s\u00edmbolo tangible de nuestro compa\u00f1erismo internacional.<\/p><h3>REGLAS DE ASISTENCIA<\/h3><p>Los Estatutos y el Reglamento del Club Rotario especifican tres condiciones bajo las cuales la membres\u00eda de un Rotario o una Rotaria puede ser terminada autom\u00e1ticamente por no asistir. Estas circunstancias son: no asistir ni compensar asistencia a las sesiones de club 4 veces seguidas, no asistir y nocompensar asistencia al 60% de las sesiones del club en un per\u00edodo de 6 meses y no asistir al menos al 30% de las reuniones de su propio club en un per\u00edodode 6 meses. En cualquiera de estos tres casos, distinta a su club, cuando viaje o vaya a radicar a otro pais o poblaci\u00f3n, un miembro perder\u00e1 su membres\u00eda alRotary Club a menos que la mesa directiva del club haya consentido previamente a perdonar tales faltas por alguna buena o suficiente raz\u00f3n.<br \/>Para algunos individuos, estas reglas pueden parecerles muy estrictas. Sin embargo, el estar presente en las sesiones del club es una de lasobligaciones b\u00e1sicas que un miembro acepta al pertenecer a un Club Rotario. Las reglas estatutarias meramente enfatizan que Rotary es una organizaci\u00f3nparticipatoria que val\u00faa altamente la asistencia regular. Cuando un socio se ausenta, el club por completo, pierde su asociaci\u00f3n personal con ese socio. Elestar presente en una reuni\u00f3n del club es considerado una parte vital para la operaci\u00f3n y el \u00e9xito de cada club Rotario.<br \/>Cuando cualquier Rotario falte a 4 reuniones consecutivas, o haga caso omiso a otros requerimientos de asistencia, ello debe ser considerado comosu renuncia al club. Cuando un club deja ir a un socio por inasistencia, es simplemente una aceptaci\u00f3n de una renuncia y no una acci\u00f3n punitiva hecha porlos directivos del club. Todos los Rotarios conocen las consecuencias de no asistir, as\u00ed que claramente se convierte en una decisi\u00f3n consciente de un Rotariode retirarse del club cuando no puede cumplir los requisitos de asistencia.<\/p><h3>COMPARTIENDO ROTARY CON NUEVOS SOCIOS<\/h3><p>\u00bfEst\u00e1s consciente de las responsabilidades u obligaciones que la mayor\u00eda de los Rotarios dejamos de cumplir? \u00bfEl asistir a juntas? \u00bfContribuiral fondo de servicio en el Club? \u00bfParticipar en los eventos y proyectos del Club? No, no nos referimos a ninguna de \u00e9stas.<br \/>De entre todas las obligaciones que una persona acepta al pertenecer a un Club Rotario, en las que m\u00e1s se falla es en Compartir Rotary. Laspol\u00edticas establecidas claramente afirman que cada Rotario tiene la obligaci\u00f3n de compartir Rotary con otros y de ayudar a extender Rotary a trav\u00e9s depersonas calificadas que sean propuestas para pertenecer a un Club Rotario. Se estima que menos de un 30% de los socios de la mayor\u00eda de los clubes rotarios han hecho alguna vez el esfuerzo de proponer a un nuevo socio al club. As\u00ed en cada club existen Rotarios que felizmente aceptan la distinci\u00f3n de ser Rotarios sin tener que compartir en alguna ocasi\u00f3n el privilegio con otro individuo calificado.<br \/>La pol\u00edtica de Rotary sobre membres\u00eda al Club, especifica que: Para que un Club Rotario est\u00e9 plenamente relacionado con su comunidad y responda a las necesidades de servicio dentro de su \u00e1rea, es importante y necesario que se localicen dentro de su territorio. Los socios solamente necesitamos repasar las hojas amarillas de nuestro directorio telef\u00f3nico para darnos cuenta que la mayor\u00eda de los clubes no han invitado a personas calificadas dentro de todas las profesiones o negocios de Rotary.<br \/>Solamente un Rotario puede proponer a un cliente, vecino, proveedor, ejecutivo, pariente, socio de su empresa, profesionista o a otra persona calificada a pertenecer a un Club Rotario. \u00bfHas aceptado tu obligaci\u00f3n en Compartir Rotary? Los procedimientos son muy sencillos, y todos debemos conocer al menos a una persona que desee pertenecer a Rotary.<\/p><h3>ROTARY ES TOLERANCIA<\/h3><p>En ocasiones tenemos la tentaci\u00f3n de criticar las leyes, costumbres y tradiciones de otro pa\u00eds que pueden ser diferentes o extra\u00f1as a las nuestras.<br \/>En algunos casos, pr\u00e1cticas ilegales o costumbres de una naci\u00f3n son completamente legales y aceptables en otra.<br \/>Como miembros de una organizaci\u00f3n internacional dedicada a la comprensi\u00f3n y a la paz mundial, le corresponde a los Rotarios ejercitar limitaci\u00f3nal juzgar a nuestros amigos Rotarios y ciudadanos de otros pa\u00edses cuando su comportamiento parece fuera de lo normal a nosotros. Una pol\u00edtica Rotaria ha existido por m\u00e1s de medio siglo, relativa a este dilema de relaciones internacionales.<br \/>Esta declaraci\u00f3n, adoptada en 1933, dice que porque es reconocido que algunas actividades y costumbres locales pueden ser legales y normales en algunos pa\u00edses y en otros no, los Rotarios deben guiarse por esta advertencia de tolerancia.<br \/>\u201cLos Rotarios en todos los pa\u00edses deben reconocer estos hechos y debe evitarse la cr\u00edtica de las leyes y costumbres de un pa\u00eds por los Rotarios de otro pa\u00eds.\u201d La pol\u00edtica tambi\u00e9n advierte contra \u201ccualquier esfuerzo de parte de Rotarios de un pa\u00eds a que interfieran con las leyes y costumbres de otro pa\u00eds\u201d.<br \/>Al procurar reforzar los lazos de entendimiento, buena voluntad y amistad, estas pol\u00edticas a\u00fan brindan buenos consejos y gu\u00eda.<\/p><h3>REUNIONES PARA COMPENSAR ASISTENCIA\u00a0EN LUGARES POCO USUALES<\/h3><p>\u00bfQu\u00e9 Rotarios tienen que viajar las distancias m\u00e1s grandes para lograr asistir a una reuni\u00f3n para compensar asistencia? Tiene raz\u00f3n, si dice queson los 34 socios del Club Rotario de Papeete, Tahiti, que se encuentra a mitad del Oce\u00e1no Pac\u00edfico y es el club que se encuentra localizado en la parte m\u00e1s alejada de cualquier otra. El Club Rotario m\u00e1s al sur, es el de Base Marambio, Ant\u00e1rdida, en Ant\u00e1rtica. Para visitar al club m\u00e1s al norte, deber\u00e1 viajar sobre el C\u00edrculo Artico al C.R. Barrow, Alaska, USA. Si visita el Club Rotario de El Aguilar, en Argentina, se estar\u00e1 reuniendo con el club m\u00e1s alto del mundo, a 4,880 metros sobre el nivel del mar. El club m\u00e1s bajo, se encuentra a 12.32 metros bajo el nivel del mar, en El Centro, California.<br \/>Se dice que cada hora de cada d\u00eda en el a\u00f1o, se lleva a cabo una reuni\u00f3n Rotaria en alg\u00fan lugar del mundo. Si asistiera a una junta diariamente, le tomar\u00eda 80 a\u00f1os el visitar todos los m\u00e1s de 30,000 clubes Rotarios en el mundo, y ya para entonces, indudablemente, habr\u00eda miles de nuevos clubes para visitar.<\/p><h3>SERVICIO A TRAV\u00c9S DE LA OCUPACI\u00d3N<\/h3><p>Servicio a Trav\u00e9s de la Ocupaci\u00f3n es la Segunda Avenida de Servicio. Ning\u00fan aspecto de Rotary est\u00e1 m\u00e1s ligado con cada socio que su compromiso personal de presentar su propia vocaci\u00f3n u ocupaci\u00f3n a otros compa\u00f1eros Rotarios y para ejemplificar las caracter\u00edsticas de normas de \u00e9tica y la dignidad del trabajo. Los programas de servicio a trav\u00e9s de la ocupaci\u00f3n son aquellos que buscan mejorar las relaciones de negocios, al mismo tiempo que mejoran la calidad de las profesiones, industria y comercio. Los Rotarios comprenden que cada persona hace una contribuci\u00f3n valiosa para mejorar a la sociedad a trav\u00e9s de sus actividades diarias en su negocio o profesi\u00f3n.<br \/>Servicio a Trav\u00e9s de la Ocupaci\u00f3n se lleva a cabo frecuentemente al ofrecerle a los j\u00f3venes, gu\u00eda para escoger sus estudios, informaci\u00f3n ocupacional y asistencia para escoger sus vocaciones. Algunos clubes patrocinan conferencias de carreras a nivel preparatoria. Algunos reconocen la dignidad del empleo al honrar el servicio ejemplar de personas que trabajan en sus comunidades. La Prueba Cu\u00e1druple y otras filosof\u00edas \u00e9ticas de negocios son frecuentemente promovidas entre los j\u00f3venes que entran al mundo del trabajo. Pl\u00e1ticas vocacionales y discusiones de temas de negocios son tambi\u00e9n programas t\u00edpicos de servicio vocacional en muchos clubes.<br \/>No importa las formas en que el Servicio a Trav\u00e9s de la Ocupaci\u00f3n se exprese, es la bandera por la cual los Rotarios \u201creconocen el valor de todas las ocupaciones \u00fatiles\u201d y demuestran su compromiso a \u201clas elevadas normas de \u00e9tica en todos los negocios y profesiones\u201d. \u00c9sa es la raz\u00f3n por la que la Segunda Avenida de Servicio es fundamental para cada Club Rotario.<\/p><h3>ROTARIANAS<\/h3><p>En muchos clubes del mundo, las esposas de Rotarios, son llamadas cari\u00f1osamente Rotarianas y su historia es muy bella. Su designaci\u00f3n no fue una de menosprecio, pero s\u00ed una que naci\u00f3 de una ocasi\u00f3n hist\u00f3rica muy interesante.<br \/>Fue en el a\u00f1o de 1914 cuando Rotarios de San Francisco, Cal., abordaron un tren especial para asistir a la Convenci\u00f3n Rotaria en Houston, Tex.Hasta antes de llegar a Los Angeles, s\u00f3lo hab\u00eda una dama en el tren, era la esposa del Rotario, Bru Brunnier. En esa \u00e9poca, muy pocas esposas acom-pa\u00f1abana sus c\u00f3nyuges a eventos Rotarios. Al recoger el tren a m\u00e1s convencionistas, presentaban a la Sra. Ana Brunnier como la RotaryAna. Este t\u00edtulo pronto se convirti\u00f3 en Rotariana. Ya que los clubes del oeste estaban invitando a Rotarios a asistir a la pr\u00f3xima Convenci\u00f3n Mundial en San Francisco, se organizaron una gran cantidad de actos y canciones para interpretarlas en Houston. Uno de los Rotarios escribi\u00f3 un canto que llam\u00f3 Rotariana. Al llegar a la estaci\u00f3n de Houston, una delegaci\u00f3n estaba recibiendo a los Rotarios del oeste. Uno de los miembros de la delegaci\u00f3n de Houston era Guy Gundaker de Filadelfia, cuya esposa tambi\u00e9n se llamaba Ana. Durante la recepci\u00f3n, alguien comenz\u00f3 a cantar la canci\u00f3n Rotariana. Las dos damas, Ana Brunnier y Ana Gundaker, fueron levantadas en hombros por los se\u00f1ores y paseadas por el sal\u00f3n. El grupo estaba fascinado por el t\u00edtulo dado a estas dos damas de nombre Ana.<br \/>Inmediatamente el mismo nombre cari\u00f1oso se us\u00f3 para todas las se\u00f1oras que asistieron a la Convenci\u00f3n. El apelativo Rotariana hab\u00eda llegado para quedarse.<br \/>Guy Gundaker fue Presidente de Rotary International en 1923 y Bru Brunnier en 1952. Las dos damas originales del t\u00edtulo de Rotarianas fueron ambas Primeras Damas de Rotary International.<\/p><h3>LECCIONES EN GEOGRAF\u00cdA ROTARIA<\/h3><p>\u2022 Hay 69 clubes Rotarios con la palabra \u201cTokio\u201d dentro de su nombre de club.<br \/>\u2022 Los ge\u00f3grafos Rotarios sabr\u00e1n que virtualmente cada reuni\u00f3n de Club Rotario en Australia est\u00e1 al este del Club Rotario de Hong Kong.<br \/>\u2022 \u00bfQu\u00e9 es lo que tienen en com\u00fan los Clubes Rotarios de Quito, Ecuador, Libreville, Gab\u00f3n, Singapur, y Kampala, Uganda? Acertaste si dicesque todos se re\u00fanen aproximadamente en el Ecuador.<br \/>\u2022 Hay muchas relaciones y cosas muy interesantes que aprender mientras conocen m\u00e1s los 30,000 clubes en el amplio mundo de Rotary.<\/p><h3>INVOCACIONES EN SESIONES ROTARIAS<\/h3><p>En muchos clubes Rotarios, es costumbre abrir las sesiones semanales con una invocaci\u00f3n apropiada o bendici\u00f3n. Usualmente tales invocaciones se ofrecen sin referencia a ninguna religi\u00f3n o fe espec\u00edfica.<br \/>La pol\u00edtica Rotaria reconoce que a trav\u00e9s del mundo, los Rotarios representan muchas creencias religiosas, ideas y credos. Las creencias religiosas de cada miembro son ampliamente respetadas, y todo en Rotary est\u00e1 intencionado para que cada individuo sea fiel a tales convicciones.<br \/>En las convenciones y asambleas internacionales, es tradicional que se haga una meditaci\u00f3n en silencio. En respeto a todas las creencias religiosas y en el esp\u00edritu de tolerancia para una gran variedad de diferentes formas de fe personales, todas las personas son invitadas a buscar su divina gu\u00eda y paz \u201ca su manera personal\u201d. Es una experiencia inspiradora al reunirse miles de Rotarios en una \u201cmeditaci\u00f3n silenciosa\u201d internacional o acto de de-voci\u00f3n personal.<br \/>Usualmente, todas las reuniones de comit\u00e9s o de Junta Directiva de Rotary International comienzan con unos momentos de meditaci\u00f3n silenciosa. En este per\u00edodo de silencio, Rotary demuestra respeto por todas las creencias de sus miembros, que representan las religiones del mundo.<br \/>Ya que cada club Rotario es aut\u00f3nomo, la pr\u00e1ctica de presentar una oraci\u00f3n o una invocaci\u00f3n en las reuniones, se deja completamente a las tradiciones y costumbres de cada club individualmente, en la inteligencia de que estos rituales en las reuniones sean conducidos de una forma tal que respete las convicciones religiosas y la fe de todos los socios y presentes.<\/p><h3>DIRECTORIO OFICIAL<\/h3><p>\u00bfC\u00f3mo puedes saber cu\u00e1ndo se reune el Club Rotario de Moraga, Fremont,, An\u00e1huac, Dhonburi, Kano o Vallejo (Mex.)? Simplemente puedes recurrir al Directorio Oficial de Rotary International. Esta publicaci\u00f3n anual, de aproximadamente 800 p\u00e1ginas, contiene toda la informaci\u00f3n actualizada sobre Rotary International y los clubes Rotarios. Encontrar\u00e1s el d\u00eda en que se re\u00fanen, la hora y el lugar de cada uno de los m\u00e1s de 27,000 clubes. Desde el club de A\u2019Famosa, Malasia hasta el de Zwolle Norte, en Holanda, el Directorio Oficial te da el nombre y la direcci\u00f3n de cada presidente y secretario de club, as\u00ed como el n\u00famero de socios y su fecha de constituci\u00f3n.<br \/>El Directorio Oficial tambi\u00e9n contiene valiosa informaci\u00f3n sobre los m\u00e1s de 540 distritos Rotarios, as\u00ed como la composici\u00f3n y el prop\u00f3sito de todos los comit\u00e9s oficiales de Rotary. Tambi\u00e9n aparecen los nombres y direcciones de los Directores actuales de la Mesa Directiva de Rotary International y de todas las Mesas Directivas anteriores. Existe tambi\u00e9n una lista de todos los Presidentes anteriores de R.I. con sus lemas correspondientes. Encontrar\u00e1s tambi\u00e9n un excelente directorio de los hoteles en todo el mundo. El costo de este Directorio Oficial es de US$9 d\u00f3lares y se puede obtener en la Sede Mundial de R.I. en Evanston, Illinois. Es la gu\u00eda perfecta para hacer contactos Rotarios cuando viajas.<br \/>Ah, y dicho sea de paso, el C.R. de Moraga, se re\u00fane cada martes a las 12.15 PM,, el de Fremont los mi\u00e9rcoles a las 12.00, el de An\u00e1huac los martes a las 20.00 y el de Vallejo, M\u00e9xico los martes a las 14.00. Que \u00fatil que podamos saber esto, \u00bfno?<\/p><h3>OPORTUNIDADES DE COMPA\u00d1ERISMO<\/h3><p>Muchos Rotarios son profesionales y ejecutivos de mucho \u00e9xito porque est\u00e1n pendientes de las oportunidades que tocan a sus puertas. Cada semana, tienen el privilegio de compartir el compa\u00f1erismo en sus sesiones de club, pero no todos los socios escuchan este toque a sus puertas.<br \/>La reuni\u00f3n semanal del club es una oportunidad muy especial para la membres\u00eda del Rotary Club. Les brinda a los socios la oportunidad de compartir con sus compa\u00f1eros de club, conocer a los visitantes que no hab\u00edan visto antes, y de compartir su amistad con otros socios, y disfrutar de una interesante charla.<br \/>Los clubes Rotarios que tienen la reputaci\u00f3n de ser \u201cclubes amistosos\u201d, normalmente siguen estos pasos: Primero, les piden a sus socios que se sienten en diferentes lugares o diferente mesa en cada sesi\u00f3n. Segundo, se les pide a los socios que se sienten con un socio que no conozcan bien, como a sus ya viejos amigos. Tercero, se les pide que inviten a prospectos o visitantes a su mesa dici\u00e9ndoles: Ven, si\u00e9ntate con nosotros, tenemos una silla vac\u00eda en esta mesa.<br \/>Cuarta, los socios platican con todos los de la mesa, y no s\u00f3lo comen en silencio o platican con el que se sienta junto a \u00e9l o ella. Quinto, los Rotarios hacen \u00e9nfasis en tratar de conocer a todos los socios del club, buscando pl\u00e1tica con aquellos que no conocen tanto.<br \/>Cuando los Rotarios siguen estos 5 sencillos pasos, una nueva oportunidad para nuevas amistades, toca a su puerta. Pronto, se dan cuenta que la amistad y calidad personal son las bases de cada gran club Rotario.<\/p><h3>CANTAR EN LAS SESIONES<\/h3><p>Harry Ruggles fue el quinto hombre que se uni\u00f3 a Paul Harris en las pl\u00e1ticas que llevaron a la formaci\u00f3n del primer Club Rotario en Chicago en 1905. Harry era una persona que disfrutaba cantar y \u00e9sta era una actividad muy popular a principios de siglo. En una reuni\u00f3n temprana de este club novato, Harry se subi\u00f3 a una silla y alent\u00f3 a todos a unirse a \u00e9l en una canci\u00f3n.<br \/>Cantar en grupo se convirti\u00f3 en una parte tradicional de cada reuni\u00f3n Rotaria. La costumbre se expandi\u00f3 a muchos de los clubes en los Estados Unidos y es a\u00fan una actividad muy popular de compa\u00f1erismo en las reuniones Rotarias en pa\u00edses tales como Australia, Jap\u00f3n, Nigeria, Nueva Zelanda y Canad\u00e1. Algunos clubes cantan una canci\u00f3n nacional como apertura de la reuni\u00f3n. El cantar socialmente, sin embargo, no es com\u00fan en los clubes Rotarios de Europa, Latinoam\u00e9rica y Asia.<\/p><h3>SOCIOS HONORARIOS<\/h3><p>La calidad de Socio Honorario es una de las 2 clases de socios que puede tener una persona dentro de un Club Rotario y se otorga s\u00f3lo en casos excepcionales para reconocer a una persona por un servicio excelente y sus contribuciones a Rotary y a la sociedad. Un socio honorario es electo por el a\u00f1o rotario solamente y la renovaci\u00f3n de su calidad como tal, se har\u00e1 cada 1o. de julio.<br \/>Un socio honorario no puede proponer a nuevos socios al club, no tendr\u00e1 ning\u00fan cargo y tampoco paga cuotas, ni se le exige asistencia.<br \/>Muchos distinguidos jefes de estado, exploradores, autores, m\u00fasicos, astronautas y otras personalidades p\u00fablicas, se les ha hecho Socio Honorario de Clubes Rotarios, entre ellas, podemos mencionar al Rey Gustavo de Suecia, Rey Jorge VI de Inglaterra, Presidente Ronald Reagan de los Estados Unidos, Sir Winston Churchill, Albert Schweitzer, Charles Lindbergh, Thomas A. Edison,\u00a0<strong>Lic. Miguel Alem\u00e1n Valdes, Pedro Vargas, Pedro Ferriz, Lic. Miguel de la Madrid, Columba Bus y Vicente Fox\u00a0<\/strong>Walt Disney, Dr. Albert Sabin, Rey Baduino de B\u00e9lgica, Rey Hassan III de Marruecos, compositor Jean Sibelius, explorador Sir Edmund Hillary, Thor Heyerdahl, Bob Hope, la Primer Ministro Margaret Thatcher y muchos de los presidentes de los Estados Unidos. Verdaderamente, aquellos seleccionados para ser socios honorarios, son los que han hecho mucho para promover los ideales de Rotary.<\/p><h3>MEMBRES\u00cdA A \u201cROTARY INTERNATIONAL\u201d<\/h3><p>Si ustedes le preguntan a un Rotario si pertenece a \u201cRotary International\u201d probablemente los vea extra\u00f1ado y les conteste \u201cClaro que soy miembro de Rotary International\u201d. Pero en este caso, ese confiado Rotario estar\u00eda t\u00e9cnicamente equivocado. Ning\u00fan Rotario es miembro de Rotary International.<br \/>La explicaci\u00f3n a esta contradicci\u00f3n aparente, es muy sencilla. Los estatutos de R.I., dicen que la membres\u00eda a Rotary International esta limitada a s\u00f3lo los \u201cClubes Rotarios\u201d. Todos los m\u00e1s de 30,000 Clubes Rotarios pertenecen a la organizaci\u00f3n que conocemos como Rotary International.<br \/>Un Club Rotario est\u00e1 compuesto de personas con las atribuciones propias de buen car\u00e1cter y reputaci\u00f3n, una clasificaci\u00f3n profesional o de negocios a nivel de ejecutivo. Un Rotario pertenece a un Club, el Club pertenece a Rotary International. Este dato t\u00e9cnico no es conocido por muchos Rotarios, y en raras ocasiones causa problemas; sin embargo la situaci\u00f3n se aclara al percatarnos que la Junta Directiva de Rotary International espera mucho y concede privilegios a los Clubes Rotarios y no a los Rotarios.<br \/>Si alguien les pregunta si ustedes pertenecen a Rotary International, la mejor respuesta ser\u00eda \u201cNo, yo pertenezco a un Club Rotario\u201d, aunque dudo que alguien llegar\u00e1 a entender la diferencia, o que en realidad, le importe mucho.<\/p><h3>EL GOBERNADOR DE DISTRITO<\/h3><p>El Gobernador de Distrito tiene una funci\u00f3n muy especial y muy significativa en el mundo Rotario. \u00c9l es el \u00fanico funcionario de Rotary International dentro del \u00e1rea geogr\u00e1fica a la que se le llama un Distrito Rotario, que normalmente tiene alrededor de 45 clubes. Los Gobernadores de Distrito, entrenados extensivamente en una Asamblea Internacional, proveen el \u201cControl de Calidad\u201d para los m\u00e1s de 30,000 clubes rotarios en el mundo.<br \/>Ellos son responsables de mantener un funcionamiento adecuado y armon\u00eda en cada uno de los clubes dentro del distrito.<br \/>El Gobernador de Distrito debe hacer una visita anual a cada club en su distrito, no se debe considerar como un \u201cinspector\u201d, sino un funcionario que quiere ayudar y ofrecer su amistad y consejos a los ejecutivos del club, como consejero para impulsar el objetivo Rotario entre los clubes de su distrito y como catalizador para reforzar los programas de Rotary.<br \/>El Gobernador de Distrito es un Rotario con mucha experiencia, que generosamente dedica un a\u00f1o a la tarea voluntaria del liderazgo en el servicio.<br \/>El Gobernador debe tener grandes conocimientos acerca de los programas de Rotary, sus prop\u00f3sitos, metas y pol\u00edticas. Es una persona de reconocida calidad dentro de su profesi\u00f3n, dentro de su comunidad y de su club. \u00c9l debe supervisar la organizaci\u00f3n de nuevos clubes y reforzar los ya existentes. \u00c9l es la persona encargada de supervisar tambi\u00e9n que la calidad de Rotary no decaiga en su distrito, y debe de buscar que las buenas relaciones se incrementen con las autoridades, la comunidad y entre los Rotarios. Es la persona responsable de promover e implementar todos los programas de Rotary y comunicar las actividades del Presidente Mundial de R.I. y de la Junta Directiva de R.I. Planea y dirige la Conferencia de Distrito y otros eventos distritales especiales. Es costumbre en los distritos, el aprovechar los conocimientos acumulados por los ex-gobernadores. El manual los sugiere para presidir comit\u00e9s muy importantes y sobre todo, para asesorar al gobernador en funciones y ser los principales instructores en los Seminarios para presidentes electos y Asambleas<br \/>de Distrito.<br \/>Cada Gobernador de Distrito realiza un papel muy importante en las operaciones mundiales de Rotary. El Gobernador de Distrito es realmente un gran ejemplo de Dar de S\u00ed Antes de Pensar en S\u00ed, al realizar un trabajo con mucho cari\u00f1o.<\/p><h3>LA ASAMBLEA INTERNACIONAL<\/h3><p>Cada a\u00f1o, durante los meses de enero, febrero o marzo, se lleva a cabo una Asamblea Internacional, con el objeto de preparar a todos los gobernadores de distrito nominados de todo el mundo para el puesto que asumir\u00e1n el 1o. de julio siguiente. Acompa\u00f1ados de sus c\u00f3nyuges, los gobernadores entrantes se re\u00fanen con un grupo de l\u00edderes Rotarios experimentados durante m\u00e1s de una semana de entrenamiento y sesiones motivacionales. En la Asamblea, conocen al Rotario tan especial que ser\u00e1 el Presidente de R.I. durante el a\u00f1o en que ser\u00e1n gobernadores y conocen el lema de R.I. para ese a\u00f1o, alrededor del cual ellos har\u00e1n su conferencia distrital.<br \/>La primera Asamblea Internacional se llev\u00f3 a cabo en Chicago, Illinois, EUA, en 1919. Las siguientes asambleas fueron en Lake Placid, N.Y., Boca Rat\u00f3n, Florida, Nashville, Tennessee, Kansas City, y Phoenix, Arizona. Los \u00faltimos a\u00f1os esta Asamblea se ha verificado en Anaheim, California. Pero no importa donde se efect\u00fae, el mensaje en el letrero a la entrada del sal\u00f3n de plenarias ha permanecido siendo el mismo por a\u00f1os: \u201cEntrad a aprender &#8230; Salid a Servir\u201d.<\/p><h3>LA ASAMBLEA DE DISTRITO<\/h3><p>En vista del cambio anual de Juntas Directivas cada a\u00f1o, se hace un esfuerzo especial para brindar a los l\u00edderes de los 30,000 clubes con unainstrucci\u00f3n apropiada para las tareas que van a asumir. La asamblea distrital anual es el evento m\u00e1s grande de preparaci\u00f3n en cada uno de los distritos Rotarios del mundo.<br \/>La asamblea distrital ofrece motivaci\u00f3n, inspiraci\u00f3n, informaci\u00f3n Rotaria y nuevas ideas para los funcionarios de club, directores y presidentes de comit\u00e9s. Algunos de los m\u00e1s experimentados l\u00edderes del distrito conducen discusiones informativas sobre todas las fases de la administraci\u00f3n Rotaria y los proyectos de servicio. La asamblea brinda a todos los participantes nuevas y valiosas ideas para hacer que sus clubes sean m\u00e1s efectivos e interesantes. Por lo general, 8 a 10 delegados de cada club son invitados a que asistan a estas sesiones de entrenamiento.<br \/>Otra fase muy importante de la asamblea de distrito es lo que expone el gobernador entrante del distrito sobre el lema y programa de Rotary del Presidente Mundial entrante para el pr\u00f3ximo a\u00f1o Rotario. Las metas y los objetivos del distrito son tambi\u00e9n descritos y se desarrollan planes para su implementaci\u00f3n.<br \/>El \u00e9xito de cada club Rotario es determinado con frecuencia por la representaci\u00f3n en pleno del club y su participaci\u00f3n en la asamblea distrital anual.<\/p><h3>LA CONFERENCIA DE DISTRITO<\/h3><p>Muchos Rotarios nunca han asistido a una conferencia de distrito. No han experimentado uno de los privilegios que m\u00e1s se disfrutan y que nos deja m\u00e1s satisfacciones por el hecho de ser Rotario.<br \/>Una conferencia de distrito es para todos los Rotarios y sus c\u00f3nyuges, no s\u00f3lo para los funcionarios y miembros de Avenidas de comit\u00e9s. El prop\u00f3sito de una Conferencia de Distrito es el compa\u00f1erismo, diversi\u00f3n sana, escuchar a buenos oradores y discusi\u00f3n de temas que hacen nuestra membres\u00eda al movimiento Rotario, cada vez m\u00e1s significativa. Cada persona que asiste a una conferencia de distrito encuentra que el ser Rotario es siempre una experiencia muy agradable por las nuevas vivencias adquiridas y por tener la oportunidad de hacer m\u00e1s amigos en la conferencia. Aquellos que asisten a una conferencia por primera vez, por lo general disfrutan el ir nuevamente todos los a\u00f1os.<br \/>Cada uno de los m\u00e1s de 520 distritos Rotarios tiene una conferencia anualmente. Estas reuniones son consideradas tan importantes, que el presidente de Rotary International escoge a un Rotario de grandes conocimientos como su representante personal para asistir y dirigirse en su nombre en la Conferencia a los asistentes. El programa siempre incluye varias facetas de entretenimiento muy interesantes, discusiones muy alentadoras y programas inspirativos y a donde se reune el comit\u00e9 de acuerdos y legislaci\u00f3n donde se tratan varios asuntos a nivel distrital, como el de votar por el Comit\u00e9 de Propuestas, el representante ante el Consejo de Legislaci\u00f3n, estatutos y reglamento del distrito, cuotas y muchos m\u00e1s. Es importante que todos los clubes est\u00e9n representados en este comit\u00e9.<br \/>Uno de los beneficios inesperados de asistir a una conferencia de distrito es la oportunidad de conocer m\u00e1s a otros Rotarios en un ambiente informal. Amistades duraderas comienzan y crecen de las horas de compa\u00f1erismo en la conferencia de distrito.<\/p><h3>EL PET SEMINAR (SEMINARIO PARA PRESIDENTES ELECTOS) O MULTIPETS (PARA VARIOS\u00a0DISTRITOS)<\/h3><p>Los estatutos de Rotary International requieren que los gobernadores nominados de cada distrito, en conjunto con el gobernador en funciones, en los primeros meses del a\u00f1o, preparen y lleven a cabo un seminario de entrenamiento para los presidentes entrantes del distrito. Este Seminario para Presidentes Electos debe ser de 2 a 3 d\u00edas, y se conoce com\u00fanmente como PETS, y es una sesi\u00f3n de entrenamiento motivacional y de liderazgo dise\u00f1ada para preparar a los futuros presidentes de club para la funci\u00f3n que llevar\u00e1n a cabo a partir del 1o. de julio siguiente. Entre los temas que se tratan, est\u00e1n el de la implementaci\u00f3n del lema de R.I. para el a\u00f1o siguiente, as\u00ed como informaci\u00f3n sobre los programa, tanto los nuevos como los ya existentes de R.I. Tambi\u00e9n se le dedica tiempo a la revisi\u00f3n de las operaciones distritales, planeaci\u00f3n de club y programas distritales, y organizar otras actividades para el a\u00f1o que empezar\u00e1. Como preparar un presupuesto, metas, manejo de tiempo y nuevas ideas para las reuniones del club, son s\u00f3lo algunas de las habilidades que los presidentes electos aprenden cuando asisten al PETS de su distrito. En algunas partes del mundo, el PETS se lleva a cabo en conjunto como un evento multidistrital o nacional. Esta modalidad cada vez toma mas fuerza por los beneficios que reporta. En M\u00e9xico, cada vez cobra mas fuerza el \u201cMultipets\u201d como es conocido el Seminario Multidistrital.<\/p><h3>INTERCAMBIO DE J\u00d3VENES<\/h3><p>El Intercambio de J\u00f3venes es uno de los programas m\u00e1s populares para promover la comprensi\u00f3n internacional y desarrollar amistades duraderas.<br \/>Comenz\u00f3 en 1927 con el Club Rotario de Niza, Francia. En 1939, se cre\u00f3 un amplio Intercambio de J\u00f3venes entre California y Latinoam\u00e9rica. Desdeentonces, el programa se ha desarrollado por todo el mundo. En a\u00f1os recientes, m\u00e1s de 7,000 j\u00f3venes han participado anualmente en programas de intercambio patrocinados por Rotary.<br \/>Los valores del Intercambio de J\u00f3venes no s\u00f3lo son experimentados por los estudiantes preparatorianos, sino tambi\u00e9n por las familias anfitrionas que los reciben, clubes patrocinadores, escuelas preparatorias donde estudian y por la comunidad entera. Los participantes del Intercambio de J\u00f3venes normalmente dan a sus compa\u00f1eros estudiantes de las escuelas anfitrionas excelentes oportunidades para aprender acerca de las costumbres, tradiciones, idioma y la vida familiar de otros pa\u00edses.<br \/>El Intercambio de J\u00f3venes ofrece enormes oportunidades, interesantes y ricas experiencias para conocer otras partes del mundo. Los estudiantes pasan un a\u00f1o escolar en el extranjero, aunque algunos clubes y distritos patrocinan intercambios a corto plazo de varias semanas o uno o dos meses.<br \/>El programa de Intercambio de J\u00f3venes es altamente recomendado para todos los clubes Rotarios como una actividad pr\u00e1ctica para el enriquecimiento de la comprensi\u00f3n y la buena voluntad internacional.<\/p><h3>NO HAY PRIVILEGIOS ESPECIALES<\/h3><p>Con frecuencia, hay amigos que nos preguntan si los Rotarios reciben alg\u00fan trato especial por ser Rotarios. \u00bfDeben los Rotarios esperar un descuento especial o un trato preferencial s\u00f3lo porque est\u00e1n tratando con un compa\u00f1ero Rotario?<br \/>La respuesta es NO. En el Manual de Procedimiento de R.I., encontraremos la posici\u00f3n de Rotary en este aspecto. Esta pol\u00edtica, aprobada en 1933 por la Junta Directiva de Rotary International, es que en las relaciones tanto de negocios como profesionales, \u201cun Rotario no debe esperar, mucho menos pedir, m\u00e1s consideraciones o ventajas de un compa\u00f1ero Rotario que este \u00faltimo le dar\u00eda a cualquiera otro Rotario o amigo, con quien tenga tratos de negocios\u201d. Hace m\u00e1s de 50 a\u00f1os, esto fue expresado como: \u201cLos Verdaderos amigos no exigen nada de otro, y cualquier abuso por la confianza y la amistad para beneficio propio es ajeno al esp\u00edritu de Rotary\u201d.<br \/>Por otro lado, si el negocio de uno crece o se deriva como resultado natural de la amistad nacida por Rotary, es el mismo desarrollo que hubiera sido fuera o dentro de Rotary, as\u00ed que esto no se est\u00e1 infringiendo con la \u00e9tica de los miembros de Rotary.<br \/>Es importante que recordemos que el prop\u00f3sito primario de la membres\u00eda de Rotary es el brindar a cada socio la oportunidad \u00fanica de servir a otros, por tanto, la membres\u00eda no es para crear un beneficio personal o privilegios especiales.<\/p><h3>CADA ROTARIO, UN EJEMPLO PARA LA JUVENTUD<\/h3><p>En mucha de la literatura oficial de Rotary International, relativa a servicio a la juventud, encontraremos una frase especial \u201cCADA ROTARIO, UN EJEMPLO PARA LA JUVENTUD\u201d. Estas palabras fueron adoptadas en 1949 por la Junta Directiva de R.I. como una expresi\u00f3n de compromiso a los adolescentes y a la juventud de cada comunidad en donde existe un Club Rotario. El servicio a la juventud por mucho tiempo, ha sido una parte muy importante del programa de Rotary.<br \/>Los proyectos de servicio a la juventud tienen diferentes facetas en cada lugar del mundo. Los Rotarios patrocinan grupos de Scouts, equipos atl\u00e9ticos, centros de rehabilitaci\u00f3n infantil, campamentos de verano, parques de recreo, kermeses, ferias, centros de atenci\u00f3n infantil y hospitales de ni\u00f1os.<br \/>Muchos clubes ofrecen ayuda vocacional, establecen programas para conseguir empleos a los j\u00f3venes y promueven el uso de la Prueba Cu\u00e1druple. Los proyectos para la prevenci\u00f3n del uso del alcohol y en contra de la drogadicci\u00f3n, son cada vez mas frecuentemente patrocinados por los Rotarios.<br \/>En cada caso, los Rotarios se presentan como \u201cmodelos\u201d para los hombres y mujeres j\u00f3venes de su comunidad. Uno aprende a servir al observar a otros. Al convertirse en adultos nuestros j\u00f3venes, se espera que cada uno logre el mismo deseo y esp\u00edritu de servir para las generaciones futuras de ni\u00f1os y j\u00f3venes.<br \/>La frase creada hace m\u00e1s de 50 a\u00f1os funciona igual hoy que ayer. Es un reto muy grande: \u201cCADA ROTARIO, UN EJEMPLO PARA LA JUVENTUD\u201d.<\/p><h3>SERVICIO EN LA COMUNIDAD MUNDIAL<\/h3><p>El Servicio en la Comunidad Mundial es el programa de Rotary por medio del cual un club o un distrito de un pa\u00eds brinda asistencia humanitaria por medio de un club de otro pa\u00eds. La ayuda va dirigida normalmente a una comunidad en desarrollo, donde este proyecto Rotario ayudar\u00e1 a elevar la calidad de vida. El objetivo principal de Servicio en la Comunidad Mundial es crear buena voluntad y comprensi\u00f3n entre las gentes de todo el mundo.<br \/>Para poder encontrar un club en otra parte del mundo que necesite ayuda para un proyecto que pensemos que valga la pena, necesitamos ver el Intercambio de Proyectos de Servicio en la Comunidad Mundial (WCS Projects Exchange), una lista con docenas de proyectos de servicio necesarias en\u00e1reas de desarrollo. Esta lista se mantiene en la Secretaria de Rotary International en Evanston, y est\u00e1 a nuestra disposici\u00f3n con s\u00f3lo solicitarla. En esta lista encontraremos los proyectos, costos estimados y los nombres de las personas a contactar; esta lista se actualiza cada 6 meses.<br \/>Los clubes que requieren ayuda y que est\u00e1n buscando a otro club para que cooperen para ayudar con un proyecto humanitario, tal como construir un hospital, cl\u00ednica, escuela, un pozo de agua, una biblioteca, pueden registrar sus necesidades en esta lista y es solamente un proyecto por Club, a menos que est\u00e9n patrocinando un grupo de Rotary para Fomento Vecinal. Los clubes en b\u00fasqueda de un proyecto, para involucrarse en \u00e9l, pueden revisar esta relaci\u00f3n, y as\u00ed, aprovechar una muy buena forma de ligar necesidades con recursos.<br \/>Se le pide a todo Club Rotario que emprenda un proyecto de esta naturaleza cada a\u00f1o. La lista de intercambio es una excelente herramienta para encontrar soluciones a las necesidades importantes. Ah\u00ed se describe el club con el que se trabajar\u00eda en el \u00e1rea en desarrollo y una vez hecho esto, hay que ponerse a trabajar y complementar el proyecto donde al mismo tiempo, estaremos construyendo puentes de amistad y de comprensi\u00f3n mundial.<br \/><strong>M\u00e9xico se ha distinguido por ser recipiente del programa de Servicio en la Comunidad Mundial m\u00e1s grande del mundo, \u201cROTARY FOR MEXICO\u201d, iniciado por T. Ray Jones y Frank J. Devlyn en 1985 a ra\u00edz de un terremoto, y a la fecha, ha proporcionado a M\u00e9xico 42 trailers de equipo m\u00e9dico. Este programa inspir\u00f3 a R.I. para formar el Comit\u00e9 de Donaciones en Especie (RIDE) que ha dado excelentes resultados y ahora, las sillas de ruedas, que en combinaci\u00f3n con Wheel Chairs International, dota de un contenedor de sillas de ruedas a cada estado de M\u00e9xico.<\/strong><\/p><h3>GRUPOS DE DAMAS ASOCIADOS CON CLUBES ROTARIOS<\/h3><p>Algunos programas muy importantes de servicio Rotario no son conducidos por Rotarios. Esto es verdad debido a que hay muchos proyectos patrocinados por organizaciones de esposas de Rotarios y otras damas familiares asociadas con clubes Rotarios en todo el mundo.<\/p><p>Los grupos de damas, llamados en algunos casos Comit\u00e9s de Damas, Damas de Rotary, Clubes de Rotarianas, Esposas de Rotarios o la organizaci\u00f3n m\u00e1s formal, Inner Wheel, llevan a cabo anualmente cientos de proyectos notables de servicio humanitario en sus comunidades. Los grupos de damas establecen actividades de servicio en escuelas, cl\u00ednicas para ni\u00f1os, centros de distribuci\u00f3n de comida y ropa, facilidades hospitalarias, orfa-natorios y asilos de ancianos, y frecuentemente brindan servicio voluntario de ayudar a guarder\u00edas para madres que trabajan, y brindan los recursos necesarios para los estudiantes de Intercambio de J\u00f3venes. Usualmente los grupos de damas complementan los programas de servicio que llevan a cabo los clubes Rotarios.<br \/>Muchos de los comit\u00e9s de damas llevan a cabo proyectos de servicio internacional as\u00ed como de ayuda.<br \/>La Junta Directiva de Rotary International reconoci\u00f3, en 1984, el excelente servicio y la camarader\u00eda de los grupos y organizaci\u00f3n de damas familiares de Rotarios y alent\u00f3 a todos los clubes Rotarios a patrocinar estas organizaciones informales.<\/p><h3>PROGRAMA DE ALFABETIZACI\u00d3N FUNCIONAL<\/h3><p>Se estima que mil millones de personas, casi una sexta parte de la poblaci\u00f3n mundial, no sabe leer. El analfabetismo entre ni\u00f1os y adultos es una preocupaci\u00f3n global tanto en naciones industrializadas como en pa\u00edses en desarrollo. El numero de adultos analfabetos en el mundo crece en 25 millones cada a\u00f1o. En los Estados Unidos, una cuarta parte de su poblaci\u00f3n est\u00e1 considerada funcionalmente analfabeta.<br \/>La tragedia del analfabetismo es que a aquellos que no pueden leer se les niega su independencia personal y se convierten en v\u00edctimas de la manipulaci\u00f3n inescrupulosa, as\u00ed como de la pobreza y la p\u00e9rdida de dignidad humana que le dan significado a la vida. El analfabetismo es degradante. Es un gran obst\u00e1culo para el desarrollo econ\u00f3mico, pol\u00edtico, social y personal. El analfabetismo es una barrera para la comprensi\u00f3n internacional, cooperaci\u00f3n y paz en el mundo.<br \/>La alfabetizaci\u00f3n fue considerada un programa prioritario por el Comit\u00e9 del Programa de 3-H de Rotary en 1978. Una subvenci\u00f3n 3-H permiti\u00f3 la preparaci\u00f3n de un excelente libro sobre las consecuencias de la alfabetizaci\u00f3n en el mundo. La publicaci\u00f3n patrocinada por Rotary, El Derecho de Leer (The Right to Read) fue editada por el Rotario Eve Malmquist, un ex-gobernador de distrito de Linkoping, Suecia, una autoridad reconocida en estudios educacionales y lectura. El libro fue el precursor de un programa muy importante de Rotary enfatizando la promoci\u00f3n de la alfabetizaci\u00f3n.<br \/>En 1985, la Mesa Directiva de R.I., declar\u00f3 que durante los pr\u00f3ximos 10 a\u00f1os se hiciera un \u00e9nfasis en la alfabetizaci\u00f3n. En 1997, la Mesa Directiva nuevamente extendi\u00f3 este \u00e9nfasis hasta el a\u00f1o 2005. Muchos clubes Rotarios est\u00e1n revisando cuidadosamente las necesidades de su comunidad para fortalecer los programas de alfabetizaci\u00f3n. Algunos clubes dan libros b\u00e1sicos para ense\u00f1ar a leer. Otros establecen cl\u00ednicas y apoyo para lectura y lenguaje, proveen asistencia voluntaria tutorial y compran material de lectura. Los Rotarios pueden tener una parte importante y vital en sus comunidades en pa\u00edses en desarrollo, al promover proyectos que brinden oportunidades para que todo analfabeto, aprenda a leer y escribir.<\/p><h3>PREOCUPACI\u00d3N POR LOS ANCIANOS<\/h3><p>Una idea de inter\u00e9s para los clubes Rotarios consiste en dar \u201cnuevas oportunidades a los ancianos\u201d. En 1990 la Junta Directiva de R.I. solicit\u00f3 a los Rotarios que identificaran nuevos proyectos de c\u00f3mo servir a los ancianos y la integraci\u00f3n de veteranos a la sociedad y lugares de trabajo. El siguiente a\u00f1o, la Junta llam\u00f3 a un acercamiento que resaltaba el servicio \u201ccon ellos y para ellos\u201d.<br \/>Con el aumento substancial de la poblaci\u00f3n mundial de personas de la tercera edad, sus necesidades de una atenci\u00f3n especial se han multiplicado.<br \/>Al envejecer los ciudadanos, es muy importante para ellos el conservar su independencia personal y tener el control de sus propias vidas hasta donde sea posible.<br \/>Muchos clubes Rotarios est\u00e1n buscando formas de servir a las personas de edad en su comunidad que se enfrentan con problemas de salud deteriorada, soledad, nutrici\u00f3n deficiente, dificultades para transportarse, inhabilidad para hacer sus tareas normales, p\u00e9rdida, en muchos casos, de su familia, oportunidades de diversiones reducidas, alojamiento inadecuado e informaci\u00f3n limitada sobre agencias sociales para asistencia de emergencias. Algunos clubes han iniciado un servicio muy valioso comunitario para ayudar a los ancianos en planear su retiro y ajustarse invit\u00e1ndoles a organizarse y compartir la gran informaci\u00f3n disponible en los clubes. Otros clubes han desarrollado programas de adopci\u00f3n de abuelos y otras actividades intergeneracionales que permiten que los veteranos usen su experiencia y conocimientos para ayudar a los j\u00f3venes. Los Rotarios pueden proveer servicios que los ancianos ya no pueden hacer por s\u00ed mismos.<br \/>La mayor necesidad de las personas que est\u00e1n envejeciendo es frecuentemente una mera expresi\u00f3n de cari\u00f1o y preocupaci\u00f3n por parte de sus amigos. Todos los Rotarios deber\u00edan seriamente considerar c\u00f3mo ellos y sus clubes pueden participar activamente en programas para los ancianos. Es una\u00e1rea de servicio comunitario en donde hay una creciente posibilidad de que alg\u00fan d\u00eda nosotros estemos en el lado receptivo de esos servicios.<\/p><h3>CONVENCIONES INTERNACIONALES<\/h3><p>En el mes de mayo o de junio, se lleva a cabo la Convenci\u00f3n Mundial de Rotary International, con objeto de \u201cestimular, inspirar e informar a todos los Rotarios a un nivel internacional\u201d. Esta convenci\u00f3n no se puede celebrar en el mismo pa\u00eds por dos a\u00f1os consecutivos, y los planes para efectuarla, se realizan con 4 o 5 a\u00f1os de anticipaci\u00f3n.<br \/>Las convenciones futuras se llevaran a cabo en: Barcelona, Espa\u00f1a del 23 al 26 de junio de 2002 y Brisbane, Australia del 1 al 4 de junio de 2003 Para seleccionar cu\u00e1les ciudades ser\u00e1n la sede de las convenciones, la Junta Directiva de Rotary International escoge una locaci\u00f3n general dentro del mundo rotario, e invita a ciudades dentro de esa zona territorial a que hagan sus recomendaciones. Las convenciones son verdaderamente internacionales, en donde asisten de 20,000 a 35,000 personas, entre rotarios e invitados. Todo Rotario debe planear asistir a una convenci\u00f3n mundial para descubrir la verdadera internacionalidad de Rotary. Es una experiencia que nunca olvidar\u00e1n.<\/p><h3>CONFERENCIAS DE LA PAZ<\/h3><p>En ocasiones los Rotarios pueden llegar a leer literatura promocional anunciando que se va a llevar a cabo una conferencia presidencial en alg\u00fan lugar del mundo. Tal conferencia por lo general tiene el tema de la paz, y es para Rotarios e invitados en una regi\u00f3n que est\u00e1 a distancia cercana del lugar de la conferencia presidencial.<br \/>El prop\u00f3sito de la conferencia presidencial o de paz es el de desarrollar y promover conocimiento, amistad y comprensi\u00f3n entre los asistentes, as\u00ed como proveer un foro para discusi\u00f3n e intercambio de ideas sobre la paz y asuntos internacionales relacionados a servicios humanitarios y actividades para promover la buena voluntad y el entendimiento. Algunas conferencias de paz son patrocinadas por los distritos con el apoyo de la Fundaci\u00f3n Rotaria.<br \/>Las conferencias presidenciales normalmente atraen de trescientos a mil asistentes y porque son consideradas eventos especiales en el calendario Rotario, no se llevan a cabo con ning\u00fan calendario regular. Estas conferencias son preparadas por un comit\u00e9 nombrado por el Presidente de R.I..<br \/>Los Rotarios de todas partes del mundo son siempre bienvenidos a asistir. Al participar en una conferencia de paz es muy agradable, recompensante y una experiencia fascinante. Todo ello da una nueva faceta al compa\u00f1erismo internacional de Rotary.<\/p><h3>COMIT\u00c9S INTERPA\u00cdSES<\/h3><p>En 1931, Rotarios de Francia y Alemania organizaron el \u201cpetit comit\u00e9\u201d, un peque\u00f1o grupo con el fin de patrocinar mejores relaciones entre la gente de estos dos pa\u00edses vecinos. A partir de entonces, los Rotarios de Europa han mostrado el camino al crear Comit\u00e9s Interpa\u00edses para alentar los contactos entre Rotarios y clubes Rotarios a trav\u00e9s de las fronteras.<br \/>Los Comit\u00e9s Interpa\u00edses est\u00e1n ahora establecidos en muchas partes del mundo para promover la amistad, as\u00ed como para cooperar a patrocinar proyectos de Servicio en la Comunidad Mundial, intercambio de estudiantes y otras actividades para mejorar la comprensi\u00f3n entre naciones.<br \/>Frecuentemente, los Comit\u00e9s Interpa\u00edses patrocinan visitas de Rotarios y sus familias a trav\u00e9s de las fronteras y preparan sesiones intercitadinas y conferencias.<br \/>En algunos casos, los Comit\u00e9s Interpa\u00edses han sido creados entre pa\u00edses separados por grandes distancias en un esfuerzo para fomentar la buena voluntad y la amistad entre pa\u00edses afines en el mundo. Los Comit\u00e9s Interpa\u00edses coordinan sus esfuerzos con los gobernadores de distrito de sus pa\u00edses y siempre sirven como consultores a los distritos y clubes.<br \/>Los Comit\u00e9s Interpa\u00edses proveen un medio adicional para los clubes y los Rotarios para llevar a cabo las responsabilidades de la Cuarta Avenida de Servicio \u2014 la comprensi\u00f3n internacional, la buena voluntad y la paz.<\/p><h3>R.I.B.I.<\/h3><p>La estructura de Rotary International en la Gran Breta\u00f1a e Irlanda (R.I.B.I.) crea un interesante cap\u00edtulo en nuestra historia. En 1914, despu\u00e9s de que Rotary cruz\u00f3 el Atl\u00e1ntico llegando a Gran Breta\u00f1a e Irlanda, se estableci\u00f3 la Asociaci\u00f3n Brit\u00e1nica de Clubes Rotarios como parte de la Asociaci\u00f3n Internacional de Clubes Rotarios. Durante la 1a. Guerra Mundial, hubo muy poco contacto entre los clubes internacionales, y la asociaci\u00f3n Brit\u00e1nica<br \/>mantuvo al peque\u00f1o n\u00famero de clubes Rotarios establecidos en la Gran Breta\u00f1a, Irlanda y otras pa\u00edses de la Comunidad Europea.<\/p><p>Despu\u00e9s de la guerra, se adoptaron nuevos estatutos en Rotary Internacional en 1922, que establec\u00edan el principio de que cuando un pa\u00eds tuviera 25 clubes Rotarios, se convertir\u00eda en una \u201cunidad territorial\u201d y por lo tanto tendr\u00eda un representante en la Junta Directiva de R.I. y recibir\u00eda otros poderes espec\u00edficos. Los clubes en la Gran Breta\u00f1a e Irlanda inmediatamente solicitaron y recibieron el status de \u201cunidad territorial\u201d. Ning\u00fan otro grupo en el mundo hizo esa solicitud ni recibi\u00f3 ese status.<br \/>En 1927, Rotary International dio por terminado el concepto de \u201cunidad territorial\u201d y organiz\u00f3 clubes Rotarios por \u201c\u00e1reas\u201d en el mundo. Sin embargo, todos los \u201cderechos, privilegios y poderes de las unidades territoriales existentes\u201d fueron para siempre perpetuados y protegidos. As\u00ed, ya que R.I.B.I. era la \u00fanica unidad territorial, ha continuado funcionando como una unidad independiente de Rotary International, sujeta a ciertas aprobaciones de los Estatutos y el Reglamento de R.I.<br \/>La forma de administraci\u00f3n de R.I.B.I. es apropiada singularmente a la Gran Breta\u00f1a e Irlanda debido a su geograf\u00eda, idioma, tradici\u00f3n y costumbre. Por su relaci\u00f3n hist\u00f3rica, R.I.B.I. mantiene una estructura administrativa ligeramente diferente a la de otros clubes y distritos Rotarios en el mundo, aunque s\u00ed es un miembro total y completo de Rotary International.<\/p><h3>CONSEJO DE LEGISLACI\u00d3N<\/h3><p>En los primeros d\u00edas de Rotary, cualquier cambio en los estatutos o reglamento de R.I. se propon\u00eda y se votaba durante la convenci\u00f3n anual. Al crecer la asistencia a las convenciones y las discusiones abiertas se hac\u00edan m\u00e1s dif\u00edciles, se cre\u00f3 un Consejo de Legislaci\u00f3n en 1934, como un \u00f3rgano consultor para debatir y analizar las proposiciones antes de que se llevaran a voto en la convenci\u00f3n.<br \/>Finalmente, en la Convenci\u00f3n de 1970 en Atlanta, se decidi\u00f3 que el Consejo de Legislaci\u00f3n se convirtiera realmente en el cuerpo legislativo o parlamentario de Rotary. El consejo est\u00e1 compuesto de un delegado de cada distrito Rotario as\u00ed como varios participantes ex-oficio. Se acord\u00f3 que el consejo se reunir\u00eda cada 3 a\u00f1os en cualquier momento que no fuera en la convenci\u00f3n de Rotary.<br \/>El Consejo, que se reuni\u00f3 en 2001 en Chicago, Illinois, tuvo la responsabilidad de considerar y llevar a cabo todos las \u201cproposiciones\u201d que fueron cambios propuestos en los Estatutos, y \u201cresoluciones\u201d, que son cambios recomendados en las pol\u00edticas y procedimientos de R.I. Las proposiciones pueden ser presentadas por cualquier club Rotario, con la aprobaci\u00f3n de la Conferencia del distrito o la Junta Directiva de R.I. Las acciones del consejo est\u00e1 sujetas a revisi\u00f3n por todos los clubes Rotarios del mundo, antes de que sean finales. Si el 10% de la fuerza votante de los clubes se opone a una acci\u00f3n del consejo, la legislaci\u00f3n se suspende y se presenta para un voto final a todos los clubes.<br \/>El Consejo de Legislaci\u00f3n brinda a la membres\u00eda de Rotary un proceso democr\u00e1tico para un cambio legislativo en las operaciones de Rotary International.<br \/>Estos son los Extractos de las decisiones tomadas por el Consejo de Legislaci\u00f3n de R.I. en 2001:<br \/>Enmiendas sobre Aspectos Relativos a los Clubes:<\/p><p>\u2022 01-527 Para simplificar la constituci\u00f3n b\u00e1sica de los clubes sin generar cambios sustanciales<br \/>\u2022 01 148 Para reducir los tipos de membres\u00eda en los clubes a activo y honorario, conservando los principios de clasificaci\u00f3n pero permitiendose cinco socios por clasificaci\u00f3n (o el 10% de la membres\u00eda del club)<br \/>\u2022 01-39 Para permitir acreditar inasistencia en caso que se deba asistir a reuniones o eventos comunitarios apadrinados por el club o a reuniones de la directiva del club o de algun comit\u00e9 de servicio<br \/>\u2022 01-76 (enmienda) Para permitir a la directiva del club determinar las condiciones y circunstancias en las que la ausencia de un socio pueda justificarse<br \/>\u2022 01-160 Para permitir transferir la membres\u00eda a otro club rotario, siempre y cuando esta sea aceptada por el segundo club<br \/>\u2022 01-215 Para definir la localidad de un club en reemplazo del concepto de \u201cespacio territorial del club\u201d<br \/>\u2022 01-187 Para liberar a los clubes del limitante criterio de la membres\u00eda basada en el sexo<br \/>\u2022 01-26 Para eliminar la expulsi\u00f3n autom\u00e1tica sobre la base del incumplimiento de los requisitos de asistencia a las reuniones semanales, quedando la decisi\u00f3n sujeta a criterio de la directiva del club<br \/>\u2022 01-202 Para permitir que los socios honorarios asistan a las reuniones de otros clubes sin que tengan que ser invitados por un Rotario<br \/>\u2022 01-202 Para motivar a socios e invitados de que se abstengan de fumar en reuniones y eventos organizados en nombre de Rotary Resoluciones que hacen Recomendaciones a la Directiva<br \/>\u2022 01-192 Para animar a los clubes a manejar una membres\u00eda conformada tanto por hombres como por mujeres<br \/>\u2022 01-417, 01-414, 01-415 Para considerar la revisi\u00f3n de la imagen de Rotary; la adopci\u00f3n de una resoluci\u00f3n que prescriba el uso del emblema de Rotary; y estimular el uso frecuente del emblema por todos los Rotarios<br \/>\u2022 01-424, 01-478 Para considerar el uso del sitio web de Rotary para el envio de reportes y de solicitudes; para considerar el uso de Internet de modo tal que a trav\u00e9s de esta herramienta los clubes puedan revisar el estado de sus cuentas ante Rotary y ante la Fundaci\u00f3n Rotaria<br \/>\u2022 01-241, 01-349 (enmienda) Para considerar la incorporaci\u00f3n de \u201cServicio a la Juventud\u201d como una Quinta Avenida de Servicio en Rotary; para establecer o ampliar agrupaciones de servicio apadrinadas por los clubes conformadas por j\u00f3venes de 10 a 14 a\u00f1os.<br \/>\u2022 01-279 Para considerar se estudie la posibilidad de que la Fundaci\u00f3n contrate servicios de mercadeo profesional con el fin de ampliar el inter\u00e9s sobre la misma y estimular el incremento en las donaciones<br \/>\u2022 01-266, 01-267 Para considerar la puesta en marcha de un programa que rinda tributo a la memoria del Past Presidente de R.I., Arch Klumph y para recomendar que los Fideicomisarios establezcan un nuevo reconocimiento que lleve el nombre de Arch Klumph<br \/>\u2022 01-305, 01-290, 01-302 Para solicitar a la Directiva de R.I. que considere recomendar a la Fundaci\u00f3n otorgar becas adicionales \u2013 multi anuales para estudiantes de pa\u00edses de bajos ingresos; y para reformar los reglamentos relativos a los fondos compartidos, asi como las Subvenciones para Voluntarios de Rotary para per\u00edodos de menos de cuatro semanas<br \/>\u2022 01-231 Para considerar oportunidades que sirvan para incrementar el inter\u00e9s p\u00fablico respecto a Rotary<br \/>\u2022 01-234 Para considerar la redacci\u00f3n de una lista de requisitos formales respecto tanto a la selecci\u00f3n como a la orientaci\u00f3n de los J\u00f3venes de Intercambio<br \/>\u2022 01-243 Para considerar la adopci\u00f3n del Programa de Enriquecimiento Juvenil de Rotary (RYPEN) como programa oficial para las Nuevas Generaciones<br \/>\u2022 01-249 Para considerar estimular a los clubes para que apoyen proyectos de rehabilitaci\u00f3n para ni\u00f1os que padezcan discapacidades a causa del virus de la polio<br \/>\u2022 01-254 Para animar a los Rotarios a que promuevan Preservemos el Planeta Tierra por medio de la siembra y el cuidado de \u00e1rboles a fin de reducir el calentamiento global<br \/>\u2022 01-481 Para considerar la investigaci\u00f3n (b\u00fasqueda) de un sistema europeo centralizado de contabilidad<br \/>\u2022 01-678 Para hacer que todos los principios y reglamentos de Rotary sean neutrales respecto al sexo<\/p><h3>AGRUPACIONES RECREATIVAS Y PROFESIONALES DE ROTARY<\/h3><p>Los pasatiempos de los Rotarios, son tan diversos como su propia membres\u00eda, desde coleccionar timbres hasta bailes de sal\u00f3n, los pasatiempos son tan diversos como la membres\u00eda en s\u00ed.<br \/>. Sin embargo, a trav\u00e9s de los 1,200,000 Rotarios esparcidos en el mundo, un entusiasta radio aficionado o un jugador de ajedrez, buscan con qui\u00e9n compartir las mismas pasiones. Los participantes en las actividades recreativas, comparten algo m\u00e1s que buceo o el Esperanto. Ellos comparten el inter\u00e9s en la amistad y servicio en la promoci\u00f3n del entendimiento universal. Por esto, no causa extra\u00f1eza que la actividad mundial de ski haya donado las utilidades recolectadas a la Fundaci\u00f3n Rotaria en los eventos que organizan. Los pilotos Rotarios se ofrecen para trasladar medicamentos, equipos o personal m\u00e9dico.<br \/>No tienen m\u00e1s que verse los tipos de actividades profesionales para reconocer las diferencias de su contraparte de recreaci\u00f3n, con Rotarios unidos por su inter\u00e9s profesional compartido en campos como arte y comunicaci\u00f3n y banqueros, es natural que el Servicio Vocacional sea una preocupaci\u00f3n importante como el compa\u00f1erismo internacional sea para los miembros de estos grupos. Los miembros intercambian informaci\u00f3n t\u00e9cnica y buscan oportunidades para emplear su experiencia personal no s\u00f3lo para beneficio de sus comunidades y pa\u00edses, sino tambi\u00e9n para su actividad profesional, y un ejemplo de ello es que en las pasadas convenciones, tenemos un grupo de m\u00fasicos que ameniza con un baile una noche.<\/p><h3>INTERCAMBIO ROTARIO DE AMISTAD<\/h3><p>\u00c9ste es un programa muy interesante originalmente recomendado por el Comit\u00e9 de Nuevos Horizontes en 1981, con el deseo de que los Rotarios y sus c\u00f3nyuges visiten a familias Rotarias en otras partes del mundo y puede hacerse de club a club, o de distrito a distrito.<br \/>La idea es que varias parejas Rotarias viajen a otro pa\u00eds en el programa de Intercambio Rotario de Amistad. M\u00e1s adelante, la hospitalidad es compensada por los que hicieron la visita en primer lugar. El Intercambio Rotario de Amistad es un programa permanente de Rotary.<br \/>Este programa, con frecuencia, es comparado con el Intercambio de Grupos de Estudio, patrocinado por la Fundaci\u00f3n Rotaria, con la excepci\u00f3n de que \u00e9ste es con parejas Rotarias que pagan personalmente por sus gastos en esta experiencia interpa\u00edses. Las puertas de la amistad se abren, donde no se hubieran abierto, si no fuera por Rotary.<br \/>Aquellos Rotarios que est\u00e9n buscando unas vacaciones diferentes y una experiencia de compa\u00f1erismo fabulosa, deber\u00e1n aprender un poco m\u00e1s sobre el Intercambio Rotario de Amistad. Fabulosas aventuras fuera de lo com\u00fan entre Rotarios les esperan.<\/p><h3>SEMINARIO PARA L\u00cdDERES J\u00d3VENES (RYLA)<\/h3><h3>(ROTARY YOUTH LEADERSHIP AWARD)<\/h3><p>Cada verano, miles de j\u00f3venes son seleccionados para asistir a campamentos o seminarios de liderazgo en los Estados Unidos patrocinados por Rotary, as\u00ed como tambi\u00e9n en Australia, Canad\u00e1, India, Francia, Argentina, Corea y muchos otros pa\u00edses. Dentro de un clima informal, j\u00f3venes sobresalientes disfrutan de una semana en un programa de retos, de discusiones, oradores excepcionales, y actividades sociales dise\u00f1adas para realzar su desarrollo personal, habilidades de liderazgo y de buena ciudadan\u00eda. El nombre oficial de esta actividad es Seminario para L\u00edderes J\u00f3venes (RYLA), aunque algunas veces se le ha llamado Camp Royal, Camp Enterprise, Conferencia para la Juventud, etc.<br \/>RYLA se inici\u00f3 en Australia en 1959 cuando los j\u00f3venes del Estado de Queensland fueron seleccionados para saludar y conocer a la Princesa Alexandra, joven sobrina de la Reina Isabel II. Los Rotarios de Brisbane, anfitriones de los participantes, quedaron impresionados con la calidad de estos muchachos y decidieron reunir a j\u00f3venes l\u00edderes cada a\u00f1o por una semana plena de actividades sociales, culturales y educacionales. El programa RYLA se fue extendiendo a todos los distritos Rotarios de Australia y Nueva Zelandia. En el a\u00f1o de 1971, la Junta Directiva de R. I. adopt\u00f3 RYLA como un programa<br \/>oficial de Rotary International.<\/p><h3>GRUPOS DE ROTARY COMUNITARIOS (ANTES CONOCIDOS COMO GRUPOS DE ROTARY PARA\u00a0FOMENTO VECINAL)<\/h3><p>Uno de los programas m\u00e1s novedosos en el programa de actividades de Rotary y proyectos mundiales de servicio, es el de Grupos de Rotary Comunitarios. Esta nueva forma de servicio, alienta la auto ayuda en las comunidades. Fue iniciado por el Presidente de Rotary International, M.A.T.<br \/>Caparas, en 1986, como un medio de mejorar la calidad de vida en pueblos, barrios y comunidades. Con frecuencia hay abundancia de trabajo disponible, pero no hay un proceso de movilizaci\u00f3n de hombres y mujeres, para llevar a cabo proyectos \u00fatiles de mejoramiento comunitario.<br \/>Los Grupos de Rotary Comunitarios es un grupo de personas no Rotarias, patrocinado por un Club Rotario, que desea ayudar a su propia comunidad llevando a cabo proyectos de servicio. Los Rotarios brindan la gu\u00eda, el aliento, la estructura organizacional y alguna ayuda material a los Grupos de Rotary Comunitarios, quienes a su vez proporcionan la mano de obra necesaria para ayudar a su propia comunidad. De esta forma, los Grupos de Rotary Comunitarios brindan una nueva oportunidad para que los Rotarios sirvan a las comunidades m\u00e1s necesitadas.<br \/>El programa de Grupos de Rotary Comunitarios ofrece una dimensi\u00f3n completamente nueva al concepto de servicio para mejorar la calidad de vida. Actualmente hay 4,201 Grupos de Rotary Comunitarios en 62 pa\u00edses.<\/p><h3>VOLUNTARIOS DE ROTARY<\/h3><p>Los puedes encontrar trabajando en campos de refugiados, cl\u00ednicas remotas, hospitales provisionales y aldeas primitivas. Aunque muchos son m\u00e9dicos y dentistas, vienen de todos los caminos de la vida. Son Voluntarios Rotarios.<br \/>El programa de Voluntarios de Rotary est\u00e1 abierto a Rotarios, Rotaractianos, Becarios de la Fundaci\u00f3n Rotaria, y a\u00fan no Rotarios pueden participar. Aquellos que deseen servir en el extranjero, deber\u00e1n llenar una forma de registro personal de Voluntarios con la oficina del Secretariado de su\u00e1rea. Deber\u00e1n tambi\u00e9n recibir una invitaci\u00f3n para ser voluntario del Club Rotario anfitri\u00f3n del lugar en donde ellos deseen servir. Hay varias fuentes para encontrar oportunidades de voluntarios y necesidades especiales.<br \/>El programa de Voluntarios de Rotary opera bajo el auspicio de Servicio Vocacional a nivel club y a nivel distrito. La Fundaci\u00f3n Rotaria, en ocasiones, provee de fondos para cubrir la transportaci\u00f3n a\u00e9rea y gastos moderados. Los voluntarios no reciben un sueldo u honorarios por sus servicios.<br \/>Los Voluntarios de Rotary han viajado a casi 100 pa\u00edses para dar su tiempo y experiencia.<\/p><h3>INTERACT<\/h3><p>Este programa para j\u00f3venes, Interact, fu\u00e9 creado por la Junta Directiva de Rotary International en 1962. El primer club lo organiz\u00f3 el Club Rotario de Melbourne, Florida. Los Clubes Interact proporcionan oportunidades a j\u00f3venes de 14 a 18 a\u00f1os de edad, para que trabajen en conjunto, en un marco de camarader\u00eda mundial de servicio y comprensi\u00f3n internacional. El t\u00e9rmino \u201cInteract\u201d se deriva de las palabras \u201cInter\u201d de Internacional y \u201cact\u201d de actuar. Cada Club Interact debe ser patrocinado y supervisado por un Club Rotario y debe planear proyectos anualmente de servicio a su escuela, su comunidad y al mundo.<br \/>En 1997 los clubes Interact tuvieron un aumento del 20.7% que es al m\u00e1ximo crecimiento que haya tenido en un a\u00f1o.<br \/>Hoy existen m\u00e1s de 7,789 Clubes Interact con cerca de 180.000 socios en 107 pa\u00edses. Los \u201cInteractianos\u201d desarrollan habilidades de liderazgo y consiguen experiencia pr\u00e1ctica para llevar a cabo proyectos de servicio y as\u00ed sentir la felicidad que viene al servir a otros. Una de la metas principales de Interact es proporcionar oportunidades a los j\u00f3venes para crear mayor comprensi\u00f3n y buena voluntad entre la juventud de todo el mundo.<\/p><h3>ROTARACT<\/h3><p>Despu\u00e9s del gran \u00e9xito de los Clubes Interact para j\u00f3venes de secundaria y preparatoria a principios de los a\u00f1os 60, la Junta Directiva de Rotary International cre\u00f3 Rotaract en 1968, dise\u00f1ado para promover la ciudadan\u00eda responsable y el potencial de liderazgo en los clubes a hombres y mujeres de 18 a 30 a\u00f1os de edad. El primer club Rotaract recibi\u00f3 su Carta Constitutiva del Club Rotario de Charlotte North, en Charlotte, North Carolina.<\/p><p>Para 2001, existen m\u00e1s de 160,000 socios en mas de 7,000 clubes Rotaract en 151 pa\u00edses. El 2o. club Rotaract en el mundo fu\u00e9 el de Tacubaya, D.F., el 13 de marzo de 1968, por lo que la Semana Mundial de Rotaract se celebra en esa fecha.<br \/>Los Clubes Rotaract recalcan la importancia de la responsabilidad individual como base del \u00e9xito personal y apoyo a la comunidad. Se requiere quie cada club lleve a cabo al menos 2 proyectos de servicio al a\u00f1o, uno para la comunidad y el otro para promover el entendimiento internacional. Rotaract tambi\u00e9n brinda oportunidades de llegar a ser mejores l\u00edderes y a un mayor desarrollo internacional.. Los Rotaractianos disfrutan de mucha actividad social,<br \/>as\u00ed como tambi\u00e9n de programas para mejorar su comunidad. Un Club Rotaract solo puede existir si est\u00e1 continuamente atendido, guiado y aconsejado por un Club Rotario. Los programas de Rotaract giran alrededor de su lema: \u201dCompa\u00f1erismo a Trav\u00e9s del Servicio\u201d.<\/p><h3>A\u00daN HAY M\u00c1S DE . . . \u00bfCU\u00c1NDO FUE LA PRIMERA VEZ EN ROTARY QUE . . . ?<\/h3><p>\u2022 Rotary present\u00f3 por primera vez su Premio a las Realizaciones Significativas en 1969 a los clubes con proyectos internacionales o comunitarios, que fueran sobresalientes en el servicio.<br \/>\u2022 El primer club Interact fue organizado en Melbourne, Florida en 1962, siendo el pionero para la creaci\u00f3n de aproximadamente 5400 clubes Interact en 93 pa\u00edses.<br \/>\u2022 La primera convenci\u00f3n de Rotary en el hemisferio Sur fue en Rio de Janeiro, Brasil, en 1948.<br \/>\u2022 Rotary recibi\u00f3 los derechos de autor de la \u201cPrueba Cu\u00e1druple\u201d en 1954, cuando su autor, Herbert Taylor, fue presidente de Rotary International.<br \/>\u2022 El primer proyecto de Servicio en la Comunidad se llev\u00f3 a cabo en 1907, cuando los Rotarios de Chicago, hicieron una campa\u00f1a para instalar mingitorios en el centro de la ciudad.<br \/>\u2022 El a\u00f1o de 1964-65 fue el primero en que La Fundaci\u00f3n Rotaria recibi\u00f3 contribuciones totales de m\u00e1s de un mill\u00f3n de dolares en un solo a\u00f1o. Hoy en d\u00eda, se reciben anualmente m\u00e1s de 45 millones de d\u00f3lares. El total de las contribuciones que se han recabado, desde 1917, alcanzan casi 750 millones de d\u00f3lares.<br \/>\u2022 La primera vez que Rotary us\u00f3 sus fondos para ayudar a v\u00edctimas de un desastre, fue en 1913 cuando se dieron 25,000 d\u00f3lares para ayudar a v\u00edctimas de una inundaci\u00f3n en Ohio e Indiana, en los Estados Unidos.<br \/>\u2022 El lema Rotario \u201cSe Beneficia M\u00e1s el que Mejor Sirve\u201d se expres\u00f3 por vez primera en la primera Convenci\u00f3n de Rotary en Chicago en 1910.<\/p><h3>EL SECRETARIO GENERAL DE ROTARY INTERNATIONAL<\/h3><p>Las operaciones d\u00eda con d\u00eda del secretariado de Rotary International se hacen bajo la supervisi\u00f3n del secretario general, el funcionario de m\u00e1s alto cargo en el \u00e1mbito profesional de Rotary. Aunque el secretario general se responsabiliza ante la Junta Directiva y ante el presidente de Rotary International,\u00e9l provee la administraci\u00f3n progresiva para casi 500 miembros del equipo ejecutivo que compone el secretariado de Rotary International.<br \/>El secretario general sirve como secretario de la Junta Directiva de R.I., y es tambi\u00e9n el ejecutivo en jefe y funcionario financiero de La Fundaci\u00f3n Rotaria bajo la supervisi\u00f3n de los fideicomisarios de la Fundaci\u00f3n. \u00c9l es el secretario de todos los comit\u00e9s de Rotary, as\u00ed como del Consejo de Legislaci\u00f3n, conferencias regionales y de la convenci\u00f3n anual de Rotary.<br \/>El secretario general es nombrado por la junta directiva de R.I. por un per\u00edodo de no m\u00e1s de 5 a\u00f1os y normalmente es reelecto. Desde 1910, nueve hombres han estado en ese puesto: Chesley Perry, el primer secretario general de 1910 a 1942, le siguieron Phil Lovejoy (1942-52), George Means (1953- 72), Harry Stewart (1972-78), Herb Pigman (1979-86), Philip Lindsey (1986-90), Spencer Robinson, Jr., quien asumi\u00f3 el puesto de 1990 a 1993. Herb Pigman fu\u00e9 reelecto al cargo en 1993, le sigui\u00f3 Geoffrey Large en 1995, luego le sigui\u00f3 a partir de 1997 Aaron Hyatt, y actualmente quien ocupa el puesto es el Ex Gobernador Ed Futa.<br \/>A trav\u00e9s de la historia de Rotary, la influencia personal y las habilidades administrativas de nuestros secretarios generales han modelado significativamente el curso de los programas y de las actividades de Rotary.<\/p><h3>SELECCI\u00d3N DE PRESIDENTE<\/h3><p>Cada a\u00f1o, un Rotario distinguido es seleccionado para ser el presidente mundial de Rotary International. El proceso comienza 2 a\u00f1os antes, en el momento en que se elige al comit\u00e9 de propuestas, compuesto por 15 personas, de diferentes regiones del mundo. Para pertenecer a este comit\u00e9 de nominaci\u00f3n, un Rotario tiene que haber pertenecido a la Junta Directiva de R.I., tener una experiencia vasta dentro de Rotary y conocimiento substancial de los l\u00edderes mundiales de Rotary.<br \/>El comit\u00e9 de nominaciones puede considerar a los ex-directores de Rotary International como candidatos presidenciables. Los miembros del comit\u00e9 de nominaci\u00f3n, as\u00ed como los directores en funciones, no son elegibles para el puesto de presidente. Cualquier club Rotario puede sugerir el nombre de un ex-director de R.I. al comit\u00e9 para su consideraci\u00f3n.<br \/>El comit\u00e9 se re\u00fane en septiembre para elegir al Rotario que ser\u00e1 nominado presidente. Su nombre se anuncia a todos los clubes. Cualquier club Rotario puede hacer una nominaci\u00f3n adicional antes del 1o. de diciembre, que deber\u00e1 entonces ser endosada por un 1% de todos los clubes Rotarios del mundo (aproximadamente 300). Si tal cosa ocurriera, se hacen elecciones por medio de votaciones por correo. Si no existiera ninguna otra nominaci\u00f3n adicional presentada por los clubes, la persona seleccionado por el comit\u00e9 de propuestas es declarado como \u201cpresidente nominado\u201d y en la pr\u00f3xima Convenci\u00f3n Mundial se le elige como Presidente para el per\u00edodo que comienza a partir de julio del segundo a\u00f1o . Desde ese momento, este Rotario especial y su c\u00f3nyuge, pasar\u00e1n m\u00e1s de un a\u00f1o prepar\u00e1ndose y despu\u00e9s, un a\u00f1o sirviendo a los Rotarios del mundo como su presidente internacional.<\/p><h3>LEMAS PRESIDENCIALES<\/h3><p>En 1955, el Presidente de R.I., A.Z. Baker, anunci\u00f3 que el lema \u201cDesarrollar nuestros recursos\u201d servir\u00eda como un \u00e9nfasis en su programa Rotario.<br \/>A partir de entonces, cada Presidente ha emitido un lema durante su a\u00f1o Rotario. El lema m\u00e1s peque\u00f1o fue el de 1961-62 del Presidente Joseph Abey, que fu\u00e9 \u201cAcci\u00f3n\u201d. Otro lema de una sola palabra fu\u00e9 el que instal\u00f3 en 1968-69 Kiyoshi Togasaki \u201cParticipad\u201d.<br \/>En 1963-1964 Carl Miller tuvo como lema uno de acuerdo a la \u00e9poca: \u201cEl Gran Intercambio\u201d. Otros lemas dedicados a la \u00e9poca fueron en 1980-81 cuando Rolf Kl\u00e4rich dijo: \u201cEncontremos Tiempo para Servir\u201d y William Carter en 1973-74 \u201cEl Momento de Actuar\u201d. Dos lemas han sido parecidos a un comercial de publicidad como \u201dCompartid Rotary\u201d por Richard Evans, 1966-67 y \u201cTendamos la Mano\u201d por Clem Renouf en 1978-79. Los puentes han servido como met\u00e1fora. Harold Thomas, quien recientemente falleci\u00f3 a la edad de 101 a\u00f1os, en 1959-60 ped\u00eda a los Rotarios \u201cConstruyamos Puentes de Amistad\u201d, William Walk en 1970-71 cre\u00f3 \u201cSuperemos las Distancias\u201d y Hiroji Mukasa en 1982-83 dijo: \u201cLa Humanidad es una \u2014 Construyamos Puentes de Amistad\u201d por todo el mundo y despu\u00e9s nuevamente en 1984-85 encontramos a Carlos Canseco que dijo \u201dDescubramos un Nuevo Mundo de Servicio\u201d y en 1981-82 Stan McCaffrey dijo \u201cPaz y Comprensi\u00f3n en el Mundo a Trav\u00e9s de Rotary\u201d.<br \/>En otros a\u00f1os, se enfatiz\u00f3 al individuo como \u201cUsted es Rotary, V\u00edvalo!\u201d de Ed McLaughlin en 1960-61, \u201cLa Buena Voluntad Brota del Coraz\u00f3n\u201d de Ernst Breitholtz en 1971-72, y \u201cUsted es la Clave\u201d de Ed Cadman en 1985-86 y \u201cEl importante es Usted, Se\u00f1or Rotario\u201d de Charles G. Tennet en 1957-58 y \u201cPoned Vida En Rotary, Vuestra Vida\u201d de Royce Abbey en 1988-89. En otras ocasiones, el lema invita a los Rotarios a involucrarse m\u00e1s en su Club, tal como \u201cCompartamos Rotary y Sirvamos a Nuestros Semejantes\u201d de Bill Skelton 1983-84 o \u201cHaced Efectiva Vuestra Condici\u00f3n de Rotarios\u201d de Luther H. Hodges en 1967-68. Pero no importa que sea \u201cRevisar y Renovar\u201d, o \u201cHacer un Nuevo Examen y Actuar\u201d, \u201cAlumbremos el Camino con Servicio\u201d o seamos capaces de \u201cDignificar al Ser Humano\u201d. En 1986-87, el Presidente M.A.T. Caparas eligi\u00f3 el mensaje inspirador de \u201cRotary Brinda Esperanza\u201d.<\/p><p>En 1987-88, Charles Keller vio a \u201cRotarios Unidos en el Servicio\u2014Dedicados a la Causa de la Paz\u201d, mientras que Royce Abbey le pidi\u00f3 a suscompa \u00f1eros en 1988-89 \u201cPoned Vida en Rotary &#8230; Vuestra Vida\u201d. Paulo Costa, en 1990-91 nos pidi\u00f3 \u201cValorizar Rotary con Fe y Entusiasmo\u201d. Raja Saboo (1991-92) exhort\u00f3 a todos los Rotarios a \u201cMirar M\u00e1s All\u00e1 de Nosotros Mismos\u201d. En 1992-93, les record\u00f3 Cliff Dochterman a los Rotarios que \u201cLa Verdadera Felicidad es Ayudar al Pr\u00f3jimo\u201d, en 1993-94, Bob Barth aconsej\u00f3 a los Rotarios a \u201cCreer en lo que Hacen y Hacer Aquello en lo que Creen\u201d, en 1994-95, Bill Huntley alent\u00f3 a los Rotarios a \u201cSer un Amigo\u201d a sus comunidades. Para 1995-96, Herb Brown pidi\u00f3 a los Rotarios a \u201cActuar con Integridad, Servir con Amor y Trabajar por la Paz.\u201d, Luis Vicente Giay pidi\u00f3 \u201cConstruyamos el Futuro con Acci\u00f3n y Visi\u00f3n\u201d, Glen Kinross en 1997-98, \u201cDemostremos<br \/>que Rotary se Interesa\u201d, para 1998-99, Jim Lacy pide \u201cAvancemos hacia Nuestro Sue\u00f1o Rotario\u201d Frank Devlyn nos inspir\u00f3 con su lema \u201cCrear Conciencia, Tomar Acci\u00f3n\u201d en 2000-2001, y en 2001-2002, el Presidente Richard King nos dice que \u201cLa Humanidad es Nuestra Responsabilidad\u201d.<\/p><h3>EST\u00c1 PROHIBIDO HACER CAMPA\u00d1A<\/h3><p>Uno de los m\u00e1s trascendentes art\u00edculos de los Estatutos y del Reglamento de Rotary International nos indica que \u201cning\u00fan Rotario har\u00e1 campa\u00f1a, solicitud de votos o campa\u00f1a electoral para un puesto de elecci\u00f3n en Rotary International\u201d. Esta prohibici\u00f3n incluye el puesto de gobernador de distrito, director de R.I., presidente de R.I. y varios comit\u00e9s que se eligen por elecci\u00f3n. La pol\u00edtica de Rotary prohibe la circulaci\u00f3n de folletos, panfletos, literatura o cartas de un candidato o que lleve a cabo cualquier otra persona a favor de alg\u00fan candidato.<br \/>Despu\u00e9s de que un Rotario haya mostrado su intenci\u00f3n de ser candidato para uno de los puestos de eleccion de Rotary, debe abstenerse de ser orador o tener presentaciones o hacer publicidad que podr\u00edan prestarse como promoci\u00f3n a su candidatura. La \u00fanica informaci\u00f3n que se puede enviar a los clubes relativa a los candidatos para un puesto de elecci\u00f3n es aquella oficialmente distribuida por el secretario general de R.I., o que los estatutos y el reglamento autoricen.<br \/>Aquel Rotario que sea candidato para un puesto de elecci\u00f3n, tal como gobernador de distrito, o director de R.I., debe evitar cualquier acci\u00f3n que pudiera interpretarse como una ventaja injusta sobre otros candidatos. El no cumplir con estas prohibiciones de no hacer campa\u00f1a, podr\u00eda resultar en la descalificaci\u00f3n del candidato.<br \/>Se cree en Rotary que los antecedentes de servicio de un Rotario y sus cualidades para un puesto, se sostienen por s\u00ed solas y no requieren de publicidad alguna o promoci\u00f3n especial.<\/p><h3>LOS COMIENZOS DE LA FUNDACI\u00d3N ROTARIA<\/h3><p>Muchos proyectos maravillosos han germinado de semillas muy peque\u00f1as, y tal es el caso de La Fundaci\u00f3n Rotaria.<br \/>En 1917, el Presidente de R.I., Arch Klumph, dijo a los delegados de la Convenci\u00f3n de Atlanta \u201cCreo que es correcto que podamos aceptar donaciones con el prop\u00f3sito de hacer el bien en el mundo\u201d. La respuesta fu\u00e9 favorable, pero el desarrollo fu\u00e9 lento en su materializaci\u00f3n. Un a\u00f1o despu\u00e9s,\u201cEl Fondo Especial\u201d como se llam\u00f3 al principio recibi\u00f3 su primera contribuci\u00f3n de 26.50 d\u00f3lares del Club Rotario de Kansas City, que representaba la utilidad que tuvo la Convenci\u00f3n de Kansas City de 1918. Peque\u00f1as cantidades adicionales fueron contribuidas anualmente, pero despu\u00e9s de 6 a\u00f1os, este fondo s\u00f3lo ten\u00eda 700 d\u00f3lares. Diez a\u00f1os despu\u00e9s, La Fundaci\u00f3n Rotaria qued\u00f3 formalmente establecida en la Convenci\u00f3n de Minneapolis en 1928. Durante los siguientes 4 a\u00f1os el fondo creci\u00f3 hasta 50,000 d\u00f3lares. En 1937, se propuso una meta de 2 millones de d\u00f3lares pero estos planes fueron cancelados y abandonados por el comienzo de la segunda guerra mundial.<br \/>En 1947, a la muerte de Paul Harris, empez\u00f3 una nueva era para la Fundaci\u00f3n Rotaria en la forma de donativos en memoria del Fundador de Rotary. A partir de esa fecha, la Fundaci\u00f3n recibio por vez primera medio mill\u00f3n de d\u00f3lares en contribuciones en un solo a\u00f1o, y en 1965, se recibi\u00f3 un mill\u00f3n de d\u00f3lares.<br \/>Es asombroso imaginar que de estos comienzos tan humildes, La Fundaci\u00f3n Rotaria recibe ahora mas de 65 millones de d\u00f3lares anualmente, para becas humanitarias y educativas en todo el mundo.<\/p><h3>EL FONDO PERMANENTE DE LA FUNDACION ROTARIA<\/h3><p>Arch Klumph, el padre de La Fundaci\u00f3n Rotaria, dijo: \u201cNo debemos ver a la Fundaci\u00f3n como algo para hoy o para ma\u00f1ana, sino pensar en ella en t\u00e9rminos de los a\u00f1os y las generaciones venideras\u201d. Esa es la raz\u00f3n por la cual el Fondo Permanente de la Fundaci\u00f3n Rotaria es considerado como la forma m\u00e1s importante de asegurar el futuro de los programas educacionales y humanitarios de Rotary. Las contribuciones a este fondo, anteriormente llamado Fondo Especial pro Paz y Comprensi\u00f3n Mundial, son invertidos para el futuro. Solamente las ganancias de su inversi\u00f3n, se usan para apoyar a los programas de la Fundaci\u00f3n. Ultimamente, se propone que el Fondo Permanente provea un suplemento constante y seguro para apoyar a la Fundaci\u00f3n, siempre garantizando un nivel m\u00ednimo de la actividad del programa y permitiendo la posibilidad de nuevos y mayores programas en el futuro.<br \/>La Fundaci\u00f3n reconoce en forma especial a cualquier persona que incluya un regalo substancial al Fondo Permanente en su heredad, o da directamente un regalo en efectivo de un m\u00ednimo de 1,000 d\u00f3lares al fondo. Tal donante es designado como un Benefactor de la Fundaci\u00f3n Rotaria. En 1998, hab\u00eda m\u00e1s de 36,000 Benefactores en el mundo.<\/p><h3>BECAS DE BUENA VOLUNTAD<\/h3><p>El programa llamado de las Becas de Buena Voluntad, que son becas para estudiar, auspiciadas por La Fundaci\u00f3n Rotaria, es el programa de iniciativa privada m\u00e1s grande a nivel internacional. En el a\u00f1o de 1947, 18 \u201camigos de Rotary\u201d de 11 pa\u00edses fueron seleccionados para servir como embajadores de Buena Voluntad mientras estudiaban en otro pa\u00eds (por un a\u00f1o acad\u00e9mico). Desde entonces, m\u00e1s de 335 millones de d\u00f3lares se han invertido en aproximadamente 30,000 becas para personas de m\u00e1s de 105 pa\u00edses, que han ido a estudiar alrededor del mundo.<\/p><p>El prop\u00f3sito del programa de becas es el de incrementar el entendimiento internacional y relaciones amistosas entre gente de diferentes pa\u00edses. Se espera de los estudiantes que sean los embajadores extraordinarios de buena voluntad en el pa\u00eds anfitri\u00f3n, en sus presentaciones formales e informales ante grupos Rotarios y no Rotarios.<br \/>Desde 1994-95, La Fundaci\u00f3n Rotaria ofreci\u00f3 dos nuevos tipos de becas, adem\u00e1s de las becas acad\u00e9micas, por un a\u00f1o. Las Becas de Buena Voluntad por m\u00e1s de un a\u00f1o se conceden por dos o tres a\u00f1os a estudios espec\u00edficos de orientaci\u00f3n vocacional que se realizan en el extranjero. Las Becas Culturales de Buena Voluntad proporcionan fondos para estudios de lenguaje intensivos y profundo estudio cultural en otro pa\u00eds para poder hablar fluidamente otro idioma.. Estas becas tienen una duraci\u00f3n de 3 a 6 meses.<br \/>Adem\u00e1s de ser una inversi\u00f3n en la educaci\u00f3n de los l\u00edderes del ma\u00f1ana, las becas de La Fundaci\u00f3n Rotaria crean lazos personales entre pa\u00edses y son un paso importante hacia mejor entendimiento y buena voluntad en el mundo.<\/p><h3>INTERCAMBIO DE GRUPOS DE ESTUDIO<\/h3><p>Uno de los programas m\u00e1s populares y de m\u00e1s \u00e9xito de La Fundaci\u00f3n Rotaria, es el Intercambio de Grupos de Estudio. Desde que se llev\u00f3 a cabo el primer intercambio en 1965 entre los distritos de California y Jap\u00f3n, el programa ha proporcionado experiencias educacionales a los 35,000 hombres y mujeres profesionales, comerciantes e industriales, que han formado parte de mas de 6,500 grupos. Este programa invita a distritos Rotarios a que env\u00eden y reciban a grupos de estudio compuestos por j\u00f3venes profesionales deseosos de conocer otros pa\u00edses, cada grupo conducido por un rotario de experiencia.<\/p><p>Desde 1965, se han distribuido m\u00e1s de 59 millones de d\u00f3lares por La Fundaci\u00f3n Rotaria para el programa de Intercambio de Grupos de Estudio.<br \/>Una de las caracter\u00edsticas m\u00e1s atractivas de este programa es la oportunidad de que los miembros que componen cada grupo, convivan con Rotarios y sus familias, dentro de un esp\u00edritu de cordialidad y hospitalidad. Aunque originalmente los miembros de los grupos eran s\u00f3lo hombres, ya se incluyen mujeres por igual dentro de estos programas.<br \/>Adem\u00e1s de aprender acerca de otro pa\u00eds a traves de visistas a granjas, escuelas, plantas industriales, oficinas de pro-fesionales y gubernamentales, los grupos de intercambio sirven como embajadores de buena voluntad. Ellos platican acerca del pa\u00eds de donde vienen a sus anfitriones Rotarios y a otras personas en los lugares que visitan. Muchos de estos reci\u00e9n conocidos se convierten en amistades de por vida.<br \/>Un intercambio muy exitoso fu\u00e9 el del distrito 4170 de M\u00e9xico con el hermano pa\u00eds de Chile, cuando no exist\u00edan relaciones diplom\u00e1ticas entre ambos pa\u00edses. Verdaderamente, el programa de Intercambio de Grupos de Estudio ha proporcionado a Rotarios, uno de los caminos m\u00e1s agradables, pr\u00e1cticos y significativos para promover el entendimiento universal.<\/p><h3>SALUD, NUTRICI\u00d3N Y DESARROLLO HUMANO PROGRAMA 3-H (HEALTH, HUNGER AND\u00a0HUMANITY)<\/h3><p>En la primavera de 1978, Rotary lanz\u00f3 la actividad de servicio m\u00e1s humanitaria a trav\u00e9s del programa 3-H, dise\u00f1ado para llevar a cabo, proyectos m\u00e1s all\u00e1 de la capacidad de los clubes Rotarios o grupos de clubes.<br \/>Para 1995,hab\u00edan sido y llevado a cabo 185 proyectos 3-H aprobados en 58 pa\u00edses, con un valor de m\u00e1s de 45 millones de d\u00f3lares. El objetivo de estos proyectos es el de mejorar la salud, aliviar el hambre y enriquecer el desarrollo humano, cultural y social entre la gente de todo el mundo, y as\u00ed desarrollar la comprensi\u00f3n internacional, la buena voluntad y la paz.<br \/>El primer proyecto 3-H fu\u00e9 la inmunizaci\u00f3n contra la polio de 6 millones de ni\u00f1os en las Filipinas. Al progresar 3-H, nuevos programas se a\u00f1adieron para ayudar a los pa\u00edses en desarrollo. Ahora, adem\u00e1s de la inmunizaci\u00f3n masiva de m\u00e1s de 1,000,000,000 millones de ni\u00f1os del mundo, 3-H ha promovido programas de nutrici\u00f3n, educaci\u00f3n vocacional, mejoramiento en irrigaci\u00f3n para aumentar la producci\u00f3n de comida, rehabilitaci\u00f3n para v\u00edctimas de la polio, y muchas otras actividades que han beneficiado a un gran n\u00famero de personas en pa\u00edses en desarrollo. Todos los proyectos 3-H son apoyados por contribuciones voluntarias de Rotarios en todo el mundo a trav\u00e9s de La Fundaci\u00f3n Rotaria. Al correr de los a\u00f1os, el programa 3-H podr\u00eda muy bien ser considerado como la actividad de servicio Rotario m\u00e1s brillante, que muestra como los Rotarios se preocupan por la gente necesitada, en donde quiera que est\u00e9n.<\/p><h3>SUBVENCIONES COMPARTIDAS<\/h3><p>Entre los programas de La Fundaci\u00f3n Rotaria, existe el de Subvenciones Compartidas, que ayuda a los clubes y distritos Rotarios a llevar a cabo proyectos internacionales de servicio. A partir de 1965, m\u00e1s de 3700 subvenciones han sido otorgadas para proyectos en cerca de 135 pa\u00edses con m\u00e1s de 23 millones de d\u00f3lares.<br \/>Los clubes o distritos deben aportar una cantidad igual a la solicitada a La Fundaci\u00f3n Rotaria, con la mitad por lo menos de los fondos que la Fundaci\u00f3n empatar\u00e1, y tienen que venir de un pa\u00eds distinto al del pa\u00eds donde se realizar\u00e1 el proyecto. Las subvenciones se otorgan para mejorar hospitales, desarrollar programas escolares, para pozos de agua, ayudar a los incapacitados o personas que requieran atenci\u00f3n medica especial, crear facilidades sanitarias, distribuir comida y equipo m\u00e9dico y muchas otras formas de servicio internacional en \u00e1reas necesitadas del mundo. Algunas subvenciones son para proyectos de gran magnitud de 15,000 a 50,000 d\u00f3lares, aunque la mayor\u00eda son de 5,000 a 10,000 d\u00f3lares. Las subvenciones compartidas no se aprueban para compra de terreno o construcci\u00f3n de edificios, excepto para casas de bajo costo para familias no privilegiadas y no pueden usarse para programas ya iniciados o terminados. La participaci\u00f3n personal de los Rotarios es requerida y los beneficios deben extenderse m\u00e1s all\u00e1 de los beneficiados directos.<br \/>El programa de Subvenciones Compartidas es una parte muy significativa de La Fundaci\u00f3n Rotaria y brinda un incentivo importante para que los clubes lleven a cabo proyectos de servicio internacional que valgan la pena en otra parte del mundo. Ello ciertamente fomenta la buena voluntad y comprensi\u00f3n, pues promueve los objetivos de La Fundaci\u00f3n Rotaria.<\/p><h3>SUBSIDIOS DISCOVERY DEL FONDO ESPECIAL CARL P. MILLER<\/h3><p>El extinto presidente de R.I., 1963-64, Carl P. Miller, fu\u00e9 un gran creyente en la labor humanitaria que se pod\u00eda lograr a niveles de la ra\u00edz misma.<br \/>A trav\u00e9s del Programa Compartido entre Clubes y Distritos, lanzado durante su a\u00f1o como Presidente, el alent\u00f3 a los Rotarios a encontrar oportunidades de servir en otro pa\u00eds a trav\u00e9s de contacto de \u201cpersona a persona\u201d. La uni\u00f3n de clubes y distritos se convirti\u00f3 en un componente esencial del Servicio en la Comunidad Mundial.<br \/>Un exitoso editor de peri\u00f3dicos, Carl, junto con su esposa Ruth, hicieron un regalo generoso a la Fundaci\u00f3n Rotaria para establecer el programa de Subsidios Discovery del Fondo Especial Carl P. Miller. Los Subsidios Discovery est\u00e1n destinados a estimular la participaci\u00f3n internacional de clubes y distritos, proveyendo hasta 3,000 d\u00f3lares para gastos de viaje y gastos relacionados, que se llevan a cabo al desarrollar un proyecto de servicio internacional.<br \/>Una subvenci\u00f3n Carl P. Miller no da los fondos para el proyecto en s\u00ed, pero en vez de ello, apoya el contacto de \u201cpersona a persona\u201d necesario en las etapas preliminares para llevar el proyecto a su terminaci\u00f3n. Solamente clubes y distritos o grupos de clubes y distritos son aceptables para recibir estos subsidios especiales que son concedidos por la Fundaci\u00f3n Rotaria dos veces al a\u00f1o, en agosto y en febrero.<\/p><h3>POLIOPLUS<\/h3><p>Polio plus es el esfuerzo masivo de Rotary para erradicar la poliomelitis en el mundo para el a\u00f1o 2000. Fu\u00e9 lanzado este programa en 1985 con la meta de reunir 120 millones de d\u00f3lares para inmunizar a los ni\u00f1os de los pa\u00edses en desarrollo contra la polio por un per\u00edodo de 5 a\u00f1os. La campa\u00f1a de recaudaci\u00f3n de fondos para Polio Plus que termin\u00f3 en 1988, re\u00fane un record de 220 millones de d\u00f3lares y para el a\u00f1o 2005, las contribuciones de los Rotarios a este esfuerzo global de erradicaci\u00f3n de la polio se estima lleguen a los 500 millones de d\u00f3lares. De a\u00fan mayor significado, ha sido el gigantesco ej\u00e9rcito de voluntarios movilizado por R.I. Cientos de miles de voluntarios a nivel local est\u00e1n brindando apoyo en cl\u00ednicas o movilizando a sus comunidades para la inmunizaci\u00f3n \u00f3 actividades de erradicaci\u00f3n de la polio.<br \/>En 1988, Rotary se uni\u00f3 a la Asamblea de Salud Mundial (World Health Assembly) comprometi\u00e9ndose a erradicar la polio para el a\u00f1o 2005, a\u00f1o del centenario de Rotary. Rotary trabaja con la Organizaci\u00f3n Mundial de la Salud, UNICEF, gobiernos nacionales y otros en la iniciativa de la Erradicaci\u00f3n de la Polio, el proyecto mundial m\u00e1s extensivo en el ambiente publico\/privado. En 1998, algunas 120 naciones en el mundo han sido beneficiadas por subvenciones de Polio Plus para la inmunizaci\u00f3n de polio y esfuerzos de erradicaci\u00f3n, y gracias a los esfuerzos de inmunizaci\u00f3n despu\u00e9s de 1988, casi 4 millones de ni\u00f1os que pudieran haber sido v\u00edctimas de la polio, ya est\u00e1n caminando y jugando en forma normal. Como resultado de los esfuerzos de R.I. y sus socios, m\u00e1s de mil millones de ni\u00f1os han recibido vacuna oral contra la polio y est\u00e1n protegidos contra la polio. En 1994, Rotary ayud\u00f3 a la celebraci\u00f3n de la eliminaci\u00f3n de la polio del Hemisferio Occidental. El Pacifico Occidental est\u00e1 en camino a ser certificado como libre de polio y los esfuerzos est\u00e1n encaminados ahora a la India, Africa, el Medio Oriente y Asia del Sur. La polio puede ser erradicada por tan poco como $0.50 de d\u00f3lar de vacuna por ni\u00f1o.<br \/>El lograr la erradicaci\u00f3n ser\u00e1 dif\u00edcil (s\u00f3lo una otra enfermedad, sarampi\u00f3n, y\u00e1 ha sido erradicada) y cara (el costo estimado para la comunidad internacional es casi de 2 mil millones de d\u00f3lares). Se requiere de los d\u00edas Nacionales de Inmunizaci\u00f3n para inmunizar a los ni\u00f1os menores a 5 a\u00f1os de un pa\u00eds end\u00e9mico de polio, el continuar la rutina de inmunizar a todos los ni\u00f1os del mundo, el reporte sistem\u00e1tico de los casos con sospecha de enfermedad, la respuesta r\u00e1pida a los brotes de polio y el establecimiento de redes de laboratorios. No hay ninguna otra organizaci\u00f3n no gubernamental que se haya comprometido a la escala de Polio Plus. Puede ser considerado el servicio humanitario m\u00e1s grande que el mundo haya visto jam\u00e1s. Cada Rotario puede compartir el orgullo de ese logro.<\/p><h3>SOCIOS DE POLIO PLUS<\/h3><p>Desde 1996, los socios Polio Plus han brindado oportunidades a los clubes y distritos para apoyar la movilizaci\u00f3n de las actividades necesarias para los D\u00edas Nacionales de Inmunizaci\u00f3n en pa\u00edses con polio. Los Socios Polio Plus proveen a Rotary de camisetas, gorras, mandiles y chalecos para los voluntarios en la inmunizaci\u00f3n, o posters, banderines y hojas promocionales para anuncios p\u00fablicos de los d\u00edas de inmunizaci\u00f3n. Otros Socios Polio Plus proveen de contenedores refrigerados para las vacunas, veh\u00edculos y otro equipo necesario para entregar la vacuna a \u00e1reas remotas del mundo.<\/p><p>Los proyectos de los socios tambi\u00e9n apoyan vigilancia en laboratorios necesaria para confirmar la erradicaci\u00f3n de la polio. La mayor\u00eda de los proyectos de Polio Plus son elegibles para Subvenciones Compartidas de la Fundaci\u00f3n Rotaria. Los Socios Polio Plus son esenciales para llevar a cabo la meta de lograr un mundo libre de polio.<\/p><h3>PROGRAMA DE AYUDA EN CASO DE DESASTRES<\/h3><p>Cuando alguna tragedia natural golpea a alguna \u00e1rea del mundo, es muy posible que s\u00f3lo a unas cuantas horas de que haya sucedido, el programa Rotario de Ayuda en caso de Desastres est\u00e9 trabajando ayudando a aliviar a las desafortunadas v\u00edctimas. Subvenciones Rotarias modestas de hasta 5,000 d\u00f3lares pueden ser entregadas inmediatamente por el Presidente de R.I. a las gentes que hayan quedado sin hogar debido a huracanes, temblores, inundaciones, incendios y otros desastres.<br \/>Despu\u00e9s de la subvencion inicial, el Secretariado emitir\u00e1, por lo general, un llamado de ayuda, que pudiera ser contestado en forma de regalos en dinero, comida, ropa y art\u00edculos del hogar, de Rotarios en todo el mundo. Normalmente, el proceso continua por varios meses, al recibir los clubes y distritos en las areas afectadas, la ayuda adicional.<br \/>El Fondo Rotario para Ayuda en Caso de Desastre fu\u00e9 establecido por los Fideicomisarios de la Fundaci\u00f3n Rotaria para brindar peque\u00f1as subvenciones que pudieran ser entregadas en forma inmediata cuando llega una cat\u00e1strofe. El Presidente de R.I. puede actuar para conseguir las necesidades inmediatas de alimentos, cobijas, habitaci\u00f3n y material de primeros auxilios, trabajando en conjunto con el gobernador de distrito del \u00e1rea afectada por la tragedia.<br \/>El Fondo de Ayuda en Caso de Desastre es una de las formas significativas en que las donaciones a la Fundaci\u00f3n Rotaria crean comprensi\u00f3n y buena voluntad en el mundo.<\/p><h3>PROGRAMAS PRO PAZ DE ROTARY<\/h3><p>Un programa muy especial de La Fundaci\u00f3n Rotaria fu\u00e9 llamado originalmente \u201cForo de Rotary para la Paz\u201d. El concepto de un centro o programa educacional para promover una mayor comprensi\u00f3n y paz mundial fue originalmente discutido en 1982 por el Comit\u00e9 de Nuevos Horizontes y el Comit\u00e9 de Comprensi\u00f3n y Paz Mundial. En 1984, se explor\u00f3 aun m\u00e1s por un Comit\u00e9 de Nuevos Programas de La Fundaci\u00f3n Rotaria.<br \/>La esencia del Programa pro Paz de Rotary es la de utilizar los recursos, no gubernamentales pero en cambio aprovechar los recursos que hay en el mundo de Rotary, para desarrollar programas educacionales alrededor de los hechos que causan conflictos entre las naciones del mundo, as\u00ed como emplear aquellas influencias y actividades que puedan promover la paz, desarrollo y buena voluntad. Este programa incluye seminarios, publicaciones, conferencias y servicios de oradores como un medio para iniciar un di\u00e1logo global para encontrar nuevos acercamientos que conduzcan a la paz y la comprensi\u00f3n mundial.<br \/>Programas pro Paz espec\u00edficos se establecen semestralmente por los fideicomisarios de La Fundaci\u00f3n Rotaria. Muchos programas pro paz se llevan a cabo anualmente en conjunto con las conferencias presidenciales.<\/p><h3>CONTRIBUYENTES PAUL HARRIS<\/h3><p>Indudablemente que el paso m\u00e1s importante para promover la aportacion voluntaria a La Fundaci\u00f3n Rotaria sucedi\u00f3 en 1957, cuando la idea de reconocer a los Socios Paul Harris fue propuesta por primera vez. Aunque el concepto de hacer donaciones de 1,000 d\u00f3lares a la Fundaci\u00f3n tuvo un avance muy lento en el principio de su desarrollo, al inicio de la d\u00e9cada de los 70 comenz\u00f3 a ganar popularidad. La medalla distintiva de Socio Paul Harris, el bot\u00f3n y el atractivo certificado, se han convertido en s\u00edmbolos altamente reconocidos de un compromiso financiero substancial a La Fundaci\u00f3n Rotaria, por los Rotarios y amigos en todo el mundo.<br \/>El Miembro Sostenedor Paul Harris es el individuo que ha dado, o en cuyo honor se da una contribuci\u00f3n de 100 d\u00f3lares, con la intenci\u00f3n as\u00ed hecha saber, de hacer contribuciones adicionales hasta llegar a la suma de 1,000 d\u00f3lares. En ese momento, el Miembro Sostenedor Paul Harris se convierte en Socio Paul Harris.<br \/>Para 2001, se han agregado, a las filas de La Fundaci\u00f3n Rotaria, m\u00e1s de 767.800 Socios Paul Harris y 4,459 Miembros Sostenedores Paul Harris, Donantes Mayores 3,529, de la Sociedad de Legados, hay 2,102 y 54,089 Benefactores.<br \/>Un distintivo de solapa, especial, se da a los Contribuyentes Paul Harris que hacen aportaciones de 1,000 d\u00f3lares a la Fundaci\u00f3n, y se agrega una piedra azul por cada 1000 d\u00f3lares de aportaci\u00f3n hasta llegar a $5000 d\u00f3lares en aportaciones adicionales.<br \/>Una piedra roja en el distintivo significa contribuciones de US$7,000 a US$9,000. Un diamante en el distintivo es para los que contribuyan con m\u00e1s de US$10,000. El reconocimiento Paul Harris brinda un incentivo muy importante al sostenido apoyo que se requiere para apoyar a los m\u00faltiples programas de La Fundaci\u00f3n Rotaria que generan buena voluntad y comprensi\u00f3n mundial.<\/p><h3>CITACI\u00d3N POR SERVICIO MERITORIO Y PREMIO POR SERVICIOS DISTINGUIDOS<\/h3><p>Dos reconocimientos muy especiales son presentados ocasionalmente por los Fideicomisarios de La Fundaci\u00f3n Rotaria a aquellos Rotarios que brindan un servicio sobresaliente a La Fundaci\u00f3n Rotaria. La Citaci\u00f3n por Servicio Meritorio de La Fundaci\u00f3n Rotaria reconoce el servicio significativo y dedicado de un Rotario que impulsa el programa de La Fundaci\u00f3n Rotaria y as\u00ed promover la meta de la Fundaci\u00f3n por un mejor entendimiento e impulsar relaciones amistosas entre las gentes del mundo.<br \/>El segundo reconocimiento, el Premio por Servicios Distinguidos, se entrega a aquel Rotario cuyos antecedentes de servicio sobresaliente hacia La Fundaci\u00f3n Rotaria representan una base mucho m\u00e1s amplia y se extienden m\u00e1s alla de nivel distrital y contin\u00faan por un per\u00edodo m\u00e1s extenso. Este reconocimiento reconoce los esfuerzos de un Rotario quien normalmente ya ha recibido la Citaci\u00f3n por Servicio Meritorio, por sus continuos esfuerzos para promover la comprensi\u00f3n internacional.<br \/>Ambos reconocimientos son presentados por servicio personal ejemplar y devoci\u00f3n a la Fundaci\u00f3n, m\u00e1s que por contribuciones finan-cieras. No m\u00e1s de 50 reconocimientos son concedidos por los Fideicomisarios en un solo a\u00f1o, y s\u00f3lo se le concede a una sola persona la Citaci\u00f3n por Servicio Meritorio por distrito, cada a\u00f1o. Quien recibe la Citaci\u00f3n por Servicio Meritorio no es elegible a nominarse para el Premio por Servicios Distinguidos, hasta que hayan pasado dos o m\u00e1s a\u00f1os.<br \/>Es una distinci\u00f3n de mucho orgullo para cualquier Rotario, ser elegido para cualquiera de estos altos niveles de reconocimiento por los Fideicomisarios de La Fundaci\u00f3n Rotaria.<\/p><h3>RELACIONES P\u00daBLICAS DE ROTARY<\/h3><p>Hist\u00f3ricamente, los Rotarios han perpetuado el mito de que Rotary no debe buscar publicidad sino dejar que sus buenas obras hablen por s\u00ed mismas. Una pol\u00edtica establecida en 1923 especificaba que \u201cla publicidad no deber\u00eda ser la meta principal de un club Rotario al elegir una actividad\u201d de servicio comunitario, y era frecuentemente interpretada para hacer notar que los clubes Rotarios deber\u00edan evitar publicidad y esfuerzos en relaciones p\u00fablicas. Realmente, esta declaraci\u00f3n de 1923 agregaba que \u201ccomo un medio de extender la influencia Rotaria, se deber\u00eda hacer cierta publicidad apropiada a un proyecto bien llevado a cabo\u201d.<br \/>Una filosof\u00eda de relaciones p\u00fablicas m\u00e1s modernizada se adopt\u00f3 a mediados de la d\u00e9cada de los 70, la que dice que \u201dla buena publicidad, relaciones p\u00fablicas favorables y una imagen positiva son metas deseables y esenciales para Rotary\u201d, si va a promover comprensi\u00f3n, aprecio y apoyo para su Objetivo y programas al ampliar el servicio Rotario a la humanidad. Las relaciones p\u00fablicas activas son vitales para el \u00e9xito de Rotary.<br \/>Un proyecto de servicio, con \u00e9xito, es considerado uno de los mensajes de relaciones p\u00fablicas mejores de Rotary. Es esencial que los clubes Rotarios hagan todos los esfuerzos para informar al p\u00fablico acerca de sus proyectos de servicio que han llegado a buen fin.<br \/>Al considerar los clubes y distritos Rotarios las buenas relaciones p\u00fablicas, es importante que recuerden que cuando los Rotarios piensen en Rotary, eleven sus metas y motivos nobles. Pero, cuando el mundo piensa en Rotary, s\u00f3lo puede pensar en nuestras acciones y en el servicio que hemos hecho. El Presidente de R.I. 2000\/2001, Frank J. Devlyn, impuls\u00f3 mucho el programa de Relaciones P\u00fablicas.<\/p><h3>EL USO DEL EMBLEMA ROTARIO Y DE LA PALABRA \u201cROTARY\u201d<\/h3><p>El emblema de Rotary International y de la palabra \u201cRotary\u201d est\u00e1n registrados oficialmente con la Oficina de Patentes de los Estados Unidos como marca registrada y \u201cmarca de servicio\u201d, lo que le d\u00e1 a Rotary International derechos en relaci\u00f3n con su uso y se advierte a las personas no autorizadas para que hagan uso inadecuado. del mismo. El emblema de Rotary no deber\u00e1 ser alterado \u00f3 modificado en ninguna forma.<br \/>Los Rotarios son alentados a usar el emblema en el bot\u00f3n de su solapa. Se usa frecuentemente en las chamarras o sacos, en plumas, en gorras y otros art\u00edculos de uso personal, son fabricados por firmas o individuos autorizados por la Junta Directiva de R.I. Los gafetes Rotarios, banderines, se\u00f1alamientos en carreteras y papeler\u00eda oficial de un club Rotario, usan, por supuesto, el emblema como identificaci\u00f3n.<br \/>El emblema Rotario no puede utilizarse para fines comerciales. No est\u00e1 permitido usarse en campa\u00f1as pol\u00edticas o en conexi\u00f3n con cualquier otro nombre o emblema no reconocido por Rotary International. Los Rotarios no deber\u00e1n usar el emblema Rotario en sus tarjetas de negocios o papeler\u00eda, o en cualquier otra forma para promover sus negocios. Tampoco es considerado propio que los Rotarios usen el emblema en puertas o ventanas de sus lugares de trabajo.<br \/>Es la responsabilidad de todos los Rotarios el usar el emblema con orgullo. Las restricciones se dan para asegurar que el emblema Rotario no sea usado equivocadamente y que siempre traiga distinguido orgullo a la organizaci\u00f3n.<\/p><h3>FECHAS IMPORTANTES A OBSERVAR EN ROTARY<\/h3><p>En el calendario anual Rotario, hay varios meses designados para realzar programas muy importantes de Rotary International.<\/p><p>\u2022 Enero es el Mes de la Concienciaci\u00f3n sobre Rotary. Es el momento de extender el conocimiento de Rotary y sus actividades entre la membres\u00eda y en toda la comunidad.<br \/>\u2022 Febrero es el Mes de la Comprensi\u00f3n Mundial. Se escogi\u00f3 este mes, porque el 23 de febrero es el aniversario del nacimiento de Rotary International. Durante este mes, los clubes Rotarios son alentados a presentar programas que promuevan la comprensi\u00f3n y la buena voluntad mundial, as\u00ed como iniciar proyectos de Servicio en la Comunidad Mundial en otras partes del mundo.<br \/>\u2022 La Semana Mundial de Rotaract es la semana del 13 de marzo; es la \u00e9poca en que los clubes y distritos Rotarios realzan Rota-ract al unirse en proyectos con los clubes Rotaract.<br \/>\u2022 Abril es el Mes de la Revista de Rotary. Durante todo el mes, los clubes procuran iniciar programas y actividades que promuevan la lectura y el uso de la revista THE ROTARIAN, as\u00ed como las revistas regionales oficiales de Rotary.<br \/>\u2022 Julio es el mes de la promoci\u00f3n de la alfabetizaci\u00f3n cuando los clubes deben desarrollar sus proyectos de alfabetizaci\u00f3n, as\u00ed como concientizaci\u00f3n de sus esfuerzos para erradicar la alfabetizaci\u00f3n<br \/>\u2022 El mes de Agosto es el Mes de Extensi\u00f3n y Membres\u00eda, cuando la atenci\u00f3n se enfoca a la continua necesidad de Rotary de crecer, buscar nuevos socios y formar nuevos clubes.<br \/>\u2022 Septiembre es el Mes de las Nuevas Generaciones. Los clubes Rotarios del mundo dan un \u00e9nfasis especial a los programas patrocinados por Rotarios dirigidos a los ni\u00f1os y a los j\u00f3venes. Durante este mes, muchos clubes dan mucho m\u00e1s atenci\u00f3n a las actividades de intercambio de j\u00f3venes.<br \/>\u2022 Octubre es el Mes de Servicio a Trav\u00e9s de la Ocupaci\u00f3n. Durante este per\u00edodo, los clubes resaltan la importancia de la vida empresarial y profesional de cada Rotario. Se promueven actividades especiales dentro de la avenida de Servicio a Trav\u00e9s de la Ocupaci\u00f3n.<br \/>\u2022 Noviembre es el Mes de La Fundaci\u00f3n Rotaria. Los clubes y los distritos hacen \u00e9nfasis en los programas de La Fundaci\u00f3n Rotaria y con frecuencia, consiguen apoyo financiero adicional hacia la Fundaci\u00f3n al promover contribuciones de Socios Paul Harris y Miembros\u00a0Sostenedores.<\/p><p>Cada uno de estos meses especiales sirve para aumentar la concientizaci\u00f3n entre los Rotarios de algunos de los excelentes programas de servicio que se llevan a cabo en el mundo de Rotary.<\/p><h3>EXTENSI\u00d3N DE ROTARY<\/h3><p>Cada 14 horas de cada d\u00eda, se funda un nuevo Club Rotario en uno de los m\u00e1s de 150 pa\u00edses en donde existe Rotary. Este crecimiento continuo de nuevos clubes es muy importante para extender los programas mundiales y la influencia de Rotary International. Los nuevos clubes Rotarios pueden establecerse en cualquier lugar del mundo, donde los principios fundamentales de Rotary puedan ser respetados libremente y donde se pueda esperar que razonablemente un club pueda mantenerse con \u00e9xito.<br \/>Un club debe ser organizado para servir a una \u201ccomunidad\u201d espec\u00edfica y un territorio claramente identificado, en donde haya suficientes personas profesionales o empresariales de buen car\u00e1cter, que ocupen puestos gerenciales o propietarios. Se requiere de un m\u00ednimo de 40 clasificaciones potenciales para un nuevo club propuesto, y de esa lista, se debe de tener al menos 20 socios permanentes. Ocasionalmente, un club ya existente ceder\u00e1 una porci\u00f3n de su territorio o compartir\u00e1 el mismo territorio con el nuevo club.<br \/>En el proceso de organizar un nuevo club, el primer paso es hacer un estudio de la localidad para determinar el potencial de extensi\u00f3n. El representante especial del gobernador de distrito gu\u00eda la organizaci\u00f3n del nuevo club. Entre los requerimientos para el nuevo club, est\u00e1n la adopci\u00f3n de los Estatutos prescritos a los clubes rotarios, un m\u00ednimo de 20 socios fundadores con clasificaciones claramente establecidas, el pago de la cuota de inscripcion, organizar sesiones semanales del club provisional y la adopci\u00f3n de un nombre para el club que lo identifique claramente con su localidad. Un club provisional se convierte en Club Rotario en el momento en que es aceptado por la Junta Directiva de Rotary International.<br \/>Es una gran oportunidad y una tarea muy especial de que todos los Rotarios asistan y cooperen en la organizaci\u00f3n de nuevos clubes. El saber que dos nuevos clubes Rotarios recibir\u00e1n su carta constitutiva en alguna parte del mundo el d\u00eda de hoy, ma\u00f1ana y todos los d\u00edas, brinda un fuerte respaldo a la vitalidad y la extensi\u00f3n del servicio de Rotary en todo el mundo.<\/p><h3>SACOS PARA LOS GOBERNADORES<\/h3><p>Una de las \u00faltimas tradiciones Rotarias empez\u00f3 en 1984-85 cuando los gobernadores de distrito decidieron usar un saco sport color amarillo para todos los eventos Rotarios. En los a\u00f1os subsecuentes, el Presidente de Rotary International ha elegido un saco de color vistoso para los gobernadores de distrito y otros funcionarios internacionales de Rotary. Al amarillo de Carlos Canseco, le han seguido tales colores vistosos como las \u201cchaquetas verdes\u201d de Paulo Costa (1990-91), las \u201cchaquetas color ladrillo\u201d de Luis Vicente Giay (1996-97), las \u201cchaquetas rojas\u201d de Cliff Dochterman (1992-93) y las \u201cverdes espuma de mar\u201d de Glen Kinross (1997-98). El Presidente Raja Saboo escogi\u00f3 las de color \u201ctrigo\u201d (1991-92) y Hugh Archer el \u201ccolor marr\u00f3n\u201d (1989-90).<br \/>Las tradicionales chaquetas o sacos color azul marino fueron escogidas por Bill Huntley (94-95), Chuck Keller (87-88), Herb Brown (95-96) , Jim Lacy (98- 99)., y Carlo Ravizza escogi\u00f3 para su a\u00f1o 1999-2000 un saco de cuadritos \u201ctweed\u201d con base en color marr\u00f3n, Frank Devlyn (2000-01) eligi\u00f3 un saco a cuadros peque\u00f1os blanco con negro \u201cpr\u00edncipe de Gales\u201d y para 2001-02, el Presidente Richard King eligi\u00f3 un saco negro. Un despliegue de otros colores y tonalidades fueron escogidos por otros presidentes. El l\u00edder Rotario especula cada a\u00f1o en el color del saco que va a escoger el presidente Rotario entrante.<\/p><h3>PAZ URBANA<\/h3><p>Las Naciones Unidas estiman que para el a\u00f1o 2000 m\u00e1s de la mitad de la poblaci\u00f3n mundial vivir\u00e1 en \u00e1reas urbanas y suburbanas, mucha en ciudades de m\u00e1s de 10 millones de habitantes. Los retos de vida en \u00e1reas tan densamente pobladas con recursos grandemente compartidos sin duda alguna ser\u00e1n causantes de tensiones crecientes.<br \/>Muchos problemas que en alguna ocasi\u00f3n fueron asociados con la pobreza y la decadencia urbana en las grandes ciudades, se est\u00e1n esparciendo a las comunidades remotas de grandes ciudades, y \u00e9stos incluyen:<\/p><p>\u2022El impacto negativo en el abuso de drogas y alcohol<br \/>\u2022El crecimiento de las bandas callejeras y violencia comunitaria<br \/>\u2022El creciente n\u00famero de gente desamparada, y<br \/>\u2022La tasa creciente de embarazos en jovencitas<br \/>\u00a0Las causas de estos problemas son muchas:<br \/>\u2022Carencia de empleos y falta de empleados<br \/>\u2022Pobreza y hambre<br \/>\u2022Decadencia de los valores familiares<br \/>\u2022Gente con carencia de alfabetizaci\u00f3n y habilidades matem\u00e1ticas<\/p><p>Toda la gente tiene el derecho de disfrutar de una vida libre del temor a la violencia y al crimen. Rotary di\u00f3 una especial atenci\u00f3n a estos puntos en 1996-97, patrocinando 7 Conferencias de Paz Urbanas y m\u00e1s de 6,000 Conferencias Rotarias para las Nuevas Generaciones, que se llevaron a cabo a nivel mundial. Los Rotarios regresaron a sus comunidades confiados en que podr\u00edan mejorar la vida de aquellos que los rodeaban.<br \/>Reconociendo la magnitud de la necesidad, la Junta Directiva de los Directores de Rotary International aprob\u00f3 un \u00e9nfasis de 3 a\u00f1os sobre Paz Urbana, a partir de 1997, para enfocar los recursos de la organizaci\u00f3n en este aspecto primordial de Servicio Comunitario. Los Rotarios y los clubes Rotarios pueden hacer un estudio entre los residentes para identificar los problemas que amenazan sus comunidades y trabajando para unir los grupos locales c\u00edvicos y organizaciones gubernamentales y no gubernamentales, desarrollar y llevar a cabo planes de acci\u00f3n para procurar resolverlos.<\/p><h3>PREVENCION EN EL ABUSO DE SUBSTANCIAS<\/h3><p>El abuso de drogas y alcohol ha crecido en proporciones alarmantes en el mundo. El problema est\u00e1 ligado muy de cerca con el cr\u00edmen, la violencia, la pobreza y el abuso conyugal y a los ni\u00f1os, al SIDA, los desamparados y otros problemas de la sociedad.<br \/>Rotary International lanz\u00f3 una campa\u00f1a antidrogas a principio de los 80\u2019s, pidiendo a los clubes que ataquen el problema en sus comunidades e identificaran los recursos para combatirlos. Sacando como conclusi\u00f3n que la educaci\u00f3n preventiva es la mejor inversi\u00f3n de los esfuerzos de Rotary, R.I. puso su mira en foros de prevenci\u00f3n de abuso de substancias, reconocimiento a clubes y distritos por proyectos sobresalientes y resalt\u00e1ndolos en la revista The Rotarian y otras publicaciones de Rotary International.<br \/>En 1992, la Mesa Directiva de R.I. renov\u00f3 su compromiso pra la prevenci\u00f3n del abuso de substancias, haciendo un \u00e9nfasis de 10 a\u00f1os en la organizaci\u00f3n. R.I. alienta a los clubes Rotarios a que trabajen con las agencias gubernamentales y no gubernamentales en:<\/p><p>\u2022aumentar la concientizaci\u00f3n entre los socios y la comunidad sobre los programas locales que tengan que ver con el abuso de substancias<br \/>\u2022llevar a cabo o apoyar programas de abuso de substancias que inculquen valores positivos y auto estima en los jovenes<br \/>\u2022apoyar los programas familiares de tratamiento del abuso de substancias<\/p><p>\u00bfC\u00f3mo han respondido los clubes? Algunos han dado apoyo financiero a las agencias que se dedican al tratamiento y rehabilitaci\u00f3n de drogas y alcohol. Otros han llevado a cabo proyectos que advierten a las comunidades, algunos proveen actividades alternas a los jovenes en riesgo de usar drogas y se ponen en contacto a los jovenes con mentores Rotarios que les ayuden a crear su autoestima. Para ayudar a asegurar un futuro saludable y lleno de esperanzas, hoy y siempre los clubes Rotarios deben continuar confrontando en forma agresiva el abuso de substancias.<\/p><h3>SALOMON Y JENNY PESEL<\/h3><p>Salom\u00f3n es socio del C.R. Vallejo en la Ciudad de M\u00e9xico desde 1967, donde ha ocupado casi todos los puestos.<br \/>Fue Gobernador de Distrito 4170 de R.I. en el a\u00f1o 1988-89<br \/>Ha sido Presidente para SACAMA del Comit\u00e9 Internacional de Grupos de Rotary para Fomento Vecinal en 1990-91 y<br \/>91-92 y presidente Fundador del Comit\u00e9 Local de Promoci\u00f3n para la Convenci\u00f3n Mundial M\u00e9xico \u201991.<br \/>Organizador, orador y moderador en varios eventos internacionales<br \/>Coordinador General 92-93 del Equipo de Apoyo (Task Force) de Grupos de Rotary para Fomento Vecinal<br \/>En 1994-95 Presidente del Comit\u00e9 de Extensi\u00f3n de R.I.<br \/>Presidente del Comit\u00e9 de Traducciones del Instituto de Anaheim, Ca. en 1995 y 1996.<br \/>Coordinador para la Zona 21 (16 pa\u00edses latinoamericanos) del Grupo de Apoyo de Membres\u00eda de Rotary International 1995-96<br \/>Presidente del Comit\u00e9 Mundial de Interact 1996-97<br \/>Miembro del Comit\u00e9 de la organizaci\u00f3n de la Conferencia Presidencial Panamericana en Rio de Janeiro, Brasil,<br \/>Guatemala y Cd. De M\u00e9xico.<br \/>Miembro Grupo de Aprovechamiento de Talentos de Ex Participantes en Programas de la Fundaci\u00f3n Rotaria de R.I. 1997-2002<br \/>Presidente del Consejo de gobernadores del Distrito 4170, 1998-99<br \/>Miembro del Comit\u00e9 del Futuro de los Ni\u00f1os de R.I. 1999-2000<br \/>Instructor de los Gobernadores 2000-01 en la Asamblea Internacional en Anaheim,<br \/>Coordinador para Latinoam\u00e9rica de Relaciones Publicas e Imagen de Rotary, 2000-01<br \/>Coordinador de Area del Equipo de Acci\u00f3n de Programas de Servicio en la Comunidad<br \/>Comit\u00e8 de Pets Multidistrital de R.I.<br \/>Sargento de Armas en la Convenci\u00f3n de Barcelona 2002<br \/>Jenny ha sido int\u00e9rprete en varios eventos internacionales, incluyendo el Instituto Internacional en Anaheim.<br \/>Presidenta Comit\u00e9 de Hospitalidad del Grupo de Damas, encabezado por Vicky Gomez Vega, Q.E.P.D., para la Convenci\u00f3n Mundial Mexico 91<br \/>En 1985, recibi\u00f3 del PDG Abraham \u201cBabe\u201d Helfand su primer bot\u00f3n Paul Harris.<br \/>Ha participado en las \u00faltimas Asambleas Internacionales, as\u00ed como en la Convenci\u00f3n Mundial de Indianapolis, en compa\u00f1\u00eda de Salom\u00f3n, como Sargento de Armas (macero)<br \/>Presidenta del Comit\u00e9 de Damas del Consejo de Gobernadores 1997-99 del Distrito 4170.<br \/>Asesora de la Presidenta del Comit\u00e9 de Damas del Distrito 4170 1999-2000, Lety Alatorre.<br \/>Acompa\u00f1a a Salom\u00f3n a pr\u00e1cticamente todos los eventos Rotarios<br \/>Desde 1988, ha traducido, asesorada por Salom\u00f3n, varias publicaciones de Cliff Dochterman, As\u00ed que tu esposo va a ser Gobernador de Distrito,<br \/>\u00a1Sab\u00edas que? y As\u00ed que Hay un Rotario en Casa y el ABC de Rotary&#8230;.. Todas estas traducciones con la autorizaci\u00f3n del Presidente de R.I. 1992-93, Cliff Dochterman.<br \/>Conductora de la Sesi\u00f3n de C\u00f3nyuges del Multipets 2001.<br \/>Este libro fue traducido por Salom\u00f3n y Jenny Pesel, con autorizaci\u00f3n del Presidente Cliff Dochterman, por primera vez en ocasi\u00f3n del<br \/>Instituto Regional de la Zona 5 de SACAMA en Canc\u00fan, Q.Roo, M\u00e9xico, del 8 al 10 de octubre de 1992, siendo convocador, el Director y Tesorero<br \/>de R.I., Bernardo G\u00f3mez Vega, y actualizado en su segunda edici\u00f3n, en junio de 1995, para el Instituto de la parte norte de la Zona 21 de R.I.,<br \/>siendo convocador, el Director Luis Felipe Valenzuela y Coordinador, Gustavo A. De Ovald\u00eda.<br \/>Una nueva actualizaci\u00f3n fue con motivo de la presencia del Presidente de R.I., James Lacy y su esposa Claudine, el 12 de julio de 1998, para la instalaci\u00f3n de Salom\u00f3n Pesel como Presidente del Consejo de Gobernadores del Distrito 4170 1998-99.<br \/>Esta actualizaci\u00f3n es en honor de nuestros amigos, el Presidente 2000\/2001 de R.I., Frank y Gloria Rita Devlyn, coordinador del Multipets 2002 cuya presidente es la PDG Rosita Acevedo de Vazquez.<br \/>Agradecemos la colaboraci\u00f3n del PDG Jorge Villanueva y la supervisi\u00f3n de Willmon L. White y Joaqu\u00edn Mej\u00eda, de R.I.<br \/>El libro original The ABC\u2019s of Rotary por el Presidente Cliff Dochterman, as\u00ed como esta traducci\u00f3n, est\u00e1n disponibles a todos aquellos que lo deseen, en Rotary International en Evanston, Illinois.<\/p><\/div>\n\t\t\t\t\t\t\t\t\t<div class=\"elementor-tab-title elementor-tab-mobile-title\" aria-selected=\"false\" data-tab=\"2\" role=\"tab\" tabindex=\"-1\" aria-controls=\"elementor-tab-content-2462\" aria-expanded=\"false\">PROTOCOLO ROTARIO<\/div>\n\t\t\t\t\t<div id=\"elementor-tab-content-2462\" class=\"elementor-tab-content elementor-clearfix\" data-tab=\"2\" role=\"tabpanel\" aria-labelledby=\"elementor-tab-title-2462\" tabindex=\"0\" hidden=\"hidden\"><table border=\"1\" cellspacing=\"0\" cellpadding=\"0\" align=\"center\"><tbody><tr><td bgcolor=\"#042046\" width=\"230\"><h3 style=\"text-align: center;\"><span style=\"color: #ffffff;\">Protocolo Rotario<\/span><\/h3><\/td><\/tr><\/tbody><\/table><p align=\"center\">La reuni\u00f3n rotaria semanal y los distintos eventos que se realizan a nivel local (club), distrital, regional o internacional est\u00e1n revestidos de determinados formalismos que deben observarse en forma estricta por las autoridades que tienen a su cargo el liderazgo de los distintos estamentos rotarios, con la m\u00e1s firme convicci\u00f3n que s\u00f3lo cumpliendo aquellas normas establecidas para su desarrollo, estaremos participando de una aut\u00e9ntica \u201creuni\u00f3n rotaria\u201d propiamente dicha, de conformidad con lo dispuesto por las normas de Rotary International.<\/p><p><strong>I \u2013 ASPECTOS INHERENTES AL ENTORNO DE LA REUNI\u00d3N<\/strong><\/p><p>Todo Club rotario del Distrito deber\u00e1 contar con los siguientes elementos, a saber:<\/p><ol><li><strong>Rueda Rotaria\u00a0<em>(obligatorio)<\/em><\/strong>, la que ser\u00e1 ubicada detr\u00e1s de la mesa cabecera y sobre el centro del lugar, indicando la presencia de las autoridades del Club;<\/li><li><strong>Pabellones de izamiento\u00a0<em>(obligatorio)<\/em>:\u00a0<\/strong>Nacional<strong><em>,\u00a0<\/em><\/strong>Departamental, si fuera\u00a0 el caso, y el Pabell\u00f3n correspondiente a la nacionalidad del Gobernador o visitante ilustre.<\/li><li><strong>Pabell\u00f3n de mesa\u00a0<em>(optativo)<\/em>:\u00a0<\/strong>pabell\u00f3n nacional con peque\u00f1o m\u00e1stil ubicado en mesa cabecera;\u00a0<\/li><li><strong>Campana y Mazo Rotarios\u00a0<em>(obligatorio)<\/em><\/strong>, los que ser\u00e1n ubicados en el centro de la mesa cabecera, en el sitio dispuesto para el Presidente del Club;\u00a0<\/li><li><strong>Cuadro del ilustre fundador: Paul Harris\u00a0<em>(optativo)<\/em><\/strong>, ubicado en alg\u00fan lugar de la sala en que se lleve a cabo la reuni\u00f3n;\u00a0<\/li><li><strong>Banner del per\u00edodo\u00a0<em>(optativo)<\/em><\/strong>, el que contendr\u00e1 los datos del Presidente Internacional en ejercicio, su per\u00edodo y lema rotario y el nombre, apellido y per\u00edodo del Gobernador de Distrito\u00a0 ubic\u00e1ndose sobre la pared de fondo a la\u00a0 derecha\u00a0 de la mesa cabecera;\u00a0<\/li><li><strong>Atril\u00a0<em>(obligatorio)<\/em>,\u00a0<\/strong>para la alocuci\u00f3n de los presentes, invitados y funcionarios durante la reuni\u00f3n rotaria, ubic\u00e1ndose a la izquierda de la mesa cabecera, de modo que las autoridades queden a la derecha del mismo.\u00a0<\/li><li><strong>Manual de Procedimiento de Rotary International\u00a0<em>(obligatorio),\u00a0<\/em><\/strong>en poder del Presidente y a disposici\u00f3n de los socios del Club para cualquier consulta que fuere menester.\u00a0<\/li><\/ol><p><strong>II \u2013 ASPECTOS INHERENTES AL PROTOCOLO ROTARIO<\/strong><\/p><p><strong>1. Ubicaci\u00f3n de los pabellones en el \u00e1mbito f\u00edsico donde se celebrar\u00e1 la reuni\u00f3n<\/strong><\/p><ol><li>La disposici\u00f3n del\/los pabell\u00f3n\/es de izamiento en el lugar de la reuni\u00f3n, los pabell\u00f3n\/es de izamiento se ubicar\u00e1n a la derecha de la mesa cabecera, mirando desde \u00e9sta hacia el auditorio, disponi\u00e9ndolos por orden protocolar.<\/li><li>Al momento de iniciar cada a \u00f1o rotario, el Club mantendr\u00e1 durante todo el ciclo, cuidando siempre que el\/los pabell\u00f3n\/es sean ubicados respetando en forma estricta el orden protocolar,<\/li><li>El posicionamiento del (los) pabell\u00f3n\/es prevista en el ac\u00e1pite que antecede, la ubicaci\u00f3n protocolar de los mismos ser\u00e1 del siguiente modo: trat\u00e1ndose de n\u00famero impar de pabellones, la bandera nacional ser\u00e1 ubicada en el centro disponi\u00e9ndose a su derecha (mirando hacia el auditorio desde la cabecera) la bandera que corresponda en orden protocolar (nacional de otro Estado, si correspondiere, o del Departamento en su defecto) y la otra subsiguiente a su izquierda, y as\u00ed sucesivamente. Trat\u00e1ndose de n\u00famero par de banderas, el pabell\u00f3n nacional se ubicar\u00e1 a la derecha del emblema rotario (mirando desde la cabecera al auditorio) y las restantes ser\u00e1n dispuestas de derecha a izquierda por orden de proximidad.<\/li><li>La Bandera Nacional ocupa el primer lugar en el orden de precedencia, luego la secundan en el siguiente orden:<br \/>1) Bandera Nacional de Estado Extranjero;<br \/>2) Bandera Departamental;<br \/>3) Bandera Municipal (si la hubiere);<br \/>4) Estandarte Rotario si se acostumbra.;<br \/>5). Si estuviera presente un distinguido invitado o representante diplom\u00e1tico extranjero, la Bandera de ese Estado secundar\u00e1 a la Bandera Nacional.<\/li><li>Si debieran ubicarse m\u00e1s de un pabell\u00f3n de estado extranjero, se colocar\u00e1n por orden alfab\u00e9tico ascendente denominador de pa\u00edses, a la derecha e izquierda del pabell\u00f3n nacional. En ning\u00fan caso se otorgar\u00e1 prioridad de ubicaci\u00f3n a un pabell\u00f3n de Estado Extranjero atendiendo a cuestiones personales.<\/li><\/ol><p><strong>2. Desfile de pabellones<\/strong><br \/>Cuando tenga que procederse a efectuar un dispositivo de desfile de pabellones representativos de distintos pa\u00edses del mundo, el mismo se iniciar\u00e1 con la Bandera Nacional y luego por orden alfab\u00e9tico ascendente en idioma espa\u00f1ol lo seguir\u00e1n todos los pabellones que se incluyan en el desfile. Cerrando el mismo lo har\u00e1 el pabell\u00f3n Rotario.<\/p><p><strong>3. Lanzamiento de los pabellones<\/strong><\/p><ol><li>Abierta formalmente la reuni\u00f3n por parte del Presidente del Club, \u00e9ste dar\u00e1 paso al\u00a0 Secretario a fin de que proceda a efectuar las invitaciones correspondientes para realizar el izamiento del\/los pabell\u00f3n\/es dispuestos en el lugar de la reuni\u00f3n.<\/li><li>Deber\u00e1n observarse estrictamente las normas que disponen el izamiento del\/los pabell\u00f3n\/es por parte de un nacional del Estado al cual el\/los pabell\u00f3n\/es representa\/n. Se tendr\u00e1 en cuenta en todos los casos el orden jer\u00e1rquico y el car\u00e1cter de autoridad o funcionario de los asistentes a la reuni\u00f3n a los fines de invitarles para el cumplimiento de esta ceremonia.\u00a0 El Pabell\u00f3n Nacional se izar\u00e1 cantando el Himno Nacional con todos los asistentes de pie. Una vez izada la Bandera Nacional, el c. r. a cargo de este acto, podr\u00e1 dirigir, a los asistentes, unas palabras de circunstancia\u00a0 y se aplaudir\u00e1 cuando finalice su intervenci\u00f3n.<\/li><\/ol><p><strong>4. Lanzamiento a media asta del pabell\u00f3n<\/strong><br \/>Cuando por orden de autoridad superior de quien detenta el poder ejecutivo nacional, provincial, municipal o por disposici\u00f3n del Gobernador Distrital haya que izar el pabell\u00f3n a media asta,\u00a0 o las circunstancias as\u00ed lo ameriten,el procedimiento se ajustar\u00e1 a las siguientes prescripciones: a) se izar\u00e1 el pabell\u00f3n hasta el tope del m\u00e1stil y b) luego se arriar\u00e1 hasta la parte media del mismo. En este caso no corresponde aplaudir el izamiento del pabell\u00f3n. Para el izamiento del pabell\u00f3n a media asta, el Club deber\u00e1 contar con un cresp\u00f3n negro hecho con una cinta de tela, a fin de evitar hacer, el cresp\u00f3n, con bolsas pl\u00e1sticas.<\/p><p><strong>5. Arr\u00edo del pabell\u00f3n<\/strong><\/p><ol><li>El pabell\u00f3n de los distintos pa\u00edses ser\u00e1n arriados por un connacional del Estado al que pertenece el pabell\u00f3n o por quien disponga el Presidente. El pabell\u00f3n Nacional Boliviano deber\u00e1 ser arriado por un ciudadano boliviano, el pabell\u00f3n de otro Pa\u00eds por un ciudadano del Pa\u00eds correspondiente al pabell\u00f3n izado o en ausencia de un ciudadano de ese pa\u00eds, por quien disponga el Presidente.<\/li><li>Arr\u00edo del pabell\u00f3n izado a media asta. Para el arr\u00edo del pabell\u00f3n izado a media asta, se proceder\u00e1 como sigue:<br \/>a) se eleva el pabell\u00f3n hasta el tope del m\u00e1stil.<br \/>b) se procede al arr\u00edo del pabell\u00f3n desde el tope hasta la base del m\u00e1stil, sin que los mismos toquen el suelo ni sean dispuestos en forma circundante a los m\u00e1stiles.<\/li><\/ol><p><strong>6. Invitaci\u00f3n\/es para el\/los arr\u00edo\/s del\/los pabell\u00f3n\/es<\/strong><br \/>El Secretario es el encargado invitar para el arr\u00edo del\/los pabell\u00f3n\/es previamente izados. Los Clubes podr\u00e1n optar por disponer el arr\u00edo por parte de las mismas personas que intervinieron en su izamiento, o bien designar a otras personas.\u00a0<br \/>En ning\u00fan caso las banderas permanecer\u00e1n izadas despu\u00e9s de la finalizaci\u00f3n de la reuni\u00f3n y deber\u00e1n ser arriadas antes que el Presidente d\u00e9 el \u00faltimo toque de campana poniendo fin a la reuni\u00f3n.<\/p><p><strong>7. Ejecuci\u00f3n y entonaci\u00f3n del Himno Patrio<\/strong><\/p><ol><li>La Canci\u00f3n Patria se entonar\u00e1 mientras el Pabell\u00f3n Patrio es izado. Los asistentes adoptar\u00e1n la posici\u00f3n de pie ocupando sus respectivos lugares.<\/li><li>Cuando haya que ejecutar y entonar otro\/s himno\/s nacional\/es, el\/los mismos\/s se ejecutar\u00e1\/n por estricto orden protocolar respetando el orden alfab\u00e9tico ascendente de la primera inicial correspondiente al pa\u00eds.<\/li><li>Siempre y en todos los casos, se ejecutar\u00e1 en primer orden el Himno Nacional prosiguiendo con los restantes de acuerdo a lo expresado en el ac\u00e1pite anterior.<\/li><li>En ning\u00fan caso se alterar\u00e1 el orden protocolar previsto precedentemente.<\/li><\/ol><p><strong>8. Ofrecimiento de Homenaje\/s<\/strong><\/p><ol><li>Cuando se prevea la realizaci\u00f3n de un homenaje para el que haya que solicitar \u2018\u2018un minuto de silencio\u2019\u2019, se efectuar\u00e1 a continuaci\u00f3n y de inmediato al izamiento del pabell\u00f3n y de haber entonado el Himno Nacional, de acuerdo a lo establecido en el punto 4 del presente manual.<\/li><li>Si adem\u00e1s del\/los izamiento\/s del\/los pabell\u00f3n\/es, se ha\/n ejecutado y entonado himno\/s patrio\/s, el homenaje se realizar\u00e1 inmediatamente despu\u00e9s de la ejecuci\u00f3n del\/los himno\/s patrio\/s.<\/li><\/ol><p><strong>9. Orden de Prelaci\u00f3n de los Funcionarios Rotarios<\/strong><br \/>De conformidad con lo dispuesto por la Junta Directiva de Rotary International, el orden de precedencia protocolar de los funcionarios rotarios es el siguiente:<\/p><table border=\"0\" cellspacing=\"5\" cellpadding=\"10\"><tbody><tr><td width=\"50%\">01. Presidente de RI<br \/>02. Presidente Propuesto de RI<br \/>03. Presidente Nominado de RI<br \/>04. Past Presidente de RI<br \/>05. Director\/es de RI<br \/>06. Director\/es Propuesto\/s de RI<br \/>07. Ex Directores de RI<br \/>08. Secretario de RI<br \/>09. Tesorero de RI<br \/>10. Gobernador de Distrito de RI<\/td><td width=\"50%\">11. Gobernador Propuesto de RI<br \/>12. Ex Gobernador de Distrito de RI<br \/>13. Agente de Finanzas de RI<br \/>14. Ex Gobernador\/es de Distrito de RI<br \/>15. Asistentes del Gobernador del distrito<br \/>16. Secretario\/s de la Gobernaci\u00f3n del Distrito<br \/>17. Tesorero de la Gobernaci\u00f3n del Distrito<br \/>18. Funcionarios de la Gobernaci\u00f3n del Distrito<br \/>19. Presidente\/s de Club\/es Rotarios<br \/>20. Funcionarios de los Rotary Clubes<\/td><\/tr><\/tbody><\/table><p><strong>10. Orden de prelaci\u00f3n en la cabecera de una reuni\u00f3n rotaria<\/strong><\/p><p>1. En toda reuni\u00f3n rotaria que se cuente con la presencia de autoridades civiles, militares, eclesi\u00e1sticas, institucionales, etc., la de mayor jerarqu\u00eda tomar\u00e1 su lugar inmediatamente a la derecha de quien presiden dicha reuni\u00f3n.<\/p><p>2. A la derecha de la primera autoridad invitada, tomar\u00e1 su lugar el funcionario de mayor jerarqu\u00eda rotaria que se halle presente y, as\u00ed sucesivamente, de derecha a izquierda de la presidencia por el criterio de proximidad, teniendo siempre en cuenta el orden jer\u00e1rquico.<\/p><p><strong>PUNTO 10.1 y 10.2<\/strong><\/p><p><img fetchpriority=\"high\" decoding=\"async\" src=\"https:\/\/www.rotarychuquiagomarka.org\/images\/source\/jerarquia100.jpg\" alt=\"jerarquia100\" width=\"581\" height=\"220\" \/><\/p><table border=\"0\" cellspacing=\"5\" cellpadding=\"10\"><tbody><tr><td><p><em>1. Presidente del Club<\/em><br \/><em>2. Rotario de Mayor Jerarqu\u00eda<\/em><br \/><em>3. Rotario de acuerdo a orden Jer\u00e1rquico<\/em><br \/><em>4. Rotario de acuerdo a orden Jer\u00e1rquico<\/em><\/p><\/td><td><p><em>5. Rotario de acuerdo a orden Jer\u00e1rquico<\/em><br \/><em>6. Tesorero del Club<\/em><br \/><em>7. Secretario del Club<\/em><\/p><\/td><\/tr><\/tbody><\/table><p>3. El representante del Gobernador de Rotary y su Asistente para el Club rotario siempre ocupar\u00e1n un lugar prominente (a\u00fan con la presencia del Gobernador de Distrito representado), en la mesa cabecera siguiendo, por supuesto, el orden jer\u00e1rquico establecido en el punto anterior.<\/p><p><strong>PUNTO 10.3<\/strong><\/p><p><img fetchpriority=\"high\" decoding=\"async\" src=\"https:\/\/www.rotarychuquiagomarka.org\/images\/source\/jerarquia100.jpg\" alt=\"jerarquia100\" width=\"581\" height=\"220\" \/><\/p><table border=\"0\" cellspacing=\"5\" cellpadding=\"10\"><tbody><tr><td width=\"50%\"><p><em>1. Presidente del Club<\/em><br \/><em>2. Gobernador Rotary Internacional<\/em><br \/><em>3. Asistente de Gobernador\u00a0 R I<\/em><br \/><em>4. Gobernador del Distrito<\/em><\/p><\/td><td width=\"50%\"><p><em>5. Rotario de acuerdo a orden Jer\u00e1rquico<\/em><br \/><em>6. Tesorero del Club<\/em><br \/><em>7. Secretario del Club<\/em><\/p><\/td><\/tr><\/tbody><\/table><p>4. Cuando el orador de la noche no sea ninguna de las autoridades presentes, su lugar en la mesa cabecera ser\u00e1 el ubicado inmediatamente a la izquierda de quien preside la reuni\u00f3n.<\/p><p>5. Cuando el orador de la noche sea el invitado especial de la reuni\u00f3n, su lugar ser\u00e1 el inmediato a la derecha de quien preside la reuni\u00f3n.<\/p><p><strong>PUNTO 10.4 y 10.5<\/strong><\/p><p><img fetchpriority=\"high\" decoding=\"async\" src=\"https:\/\/www.rotarychuquiagomarka.org\/images\/source\/jerarquia100.jpg\" alt=\"jerarquia100\" width=\"581\" height=\"220\" \/><\/p><table border=\"0\" cellspacing=\"5\" cellpadding=\"10\"><tbody><tr><td width=\"50%\"><p><em>1. Presidente del Club<\/em><br \/><em>2. Orador Invitado (Rotario)<\/em><br \/><em>3. Orador Invitado (No Rotario)<\/em><br \/><em>4. Rotario de acuerdo a Jerarqu\u00eda<\/em><\/p><\/td><td width=\"50%\"><p><em>5. Rotario de acuerdo a orden Jer\u00e1rquico<\/em><br \/><em>6. Tesorero del Club<\/em><br \/><em>7. Secretario del Club<\/em><\/p><\/td><\/tr><\/tbody><\/table><p>6. Los se\u00f1ores Gobernadores de Distrito (cualquiera sea su condici\u00f3n) ocupar\u00e1n siempre lugares en la mesa cabecera de la reuni\u00f3n, al igual que el\/los se\u00f1or\/es Representante\/s o Asistentes\/s del Gobernador.<\/p><p><strong>11. Presentaci\u00f3n del\/los invitado\/s<\/strong><\/p><p>1. Cuando quien Presida la reuni\u00f3n o el encargado para hacerlo (Secretario), proceda a realizar las\u00a0<em>\u2018\u2018presentaciones\u2019\u2019<\/em>, lo har\u00e1 de la siguiente manera:<\/p><p>a) autoridades civiles, eclesi\u00e1sticas, militares,<br \/>b) autoridades rotarias,<br \/>c) autoridades Institucionales,<br \/>d) visitas rotarias y no rotarias.<\/p><p>2. Cuando se realice la\u00a0<em>\u2018\u2018presentaci\u00f3n rotaria\u2019\u2019<\/em>, se sugiere hacerlo del siguiente modo:<\/p><p>a) Nombre y Apellido,<br \/>b) Club al que pertenece,<br \/>c) Clasificaci\u00f3n,<br \/>d) Cargo rotario<\/p><p><strong>12. Reuni\u00f3n semanal del Club<\/strong><\/p><ol><li>El Presidente del Club, o qui\u00e9n circunstancialmente presida la reuni\u00f3n rotaria desarrollar\u00e1 el programa previsto para la ocasi\u00f3n, evitando interrupciones por parte de los se\u00f1ores socios y\/o presentes. De existir alguna informaci\u00f3n de alg\u00fan\/os socio\/s, se sugiere que la misma sea efectuada antes del comienzo del programa de la reuni\u00f3n, debiendo el\/los interesado\/s, solicitar al presidente el correspondiente permiso previo al comienzo de la reuni\u00f3n, disponiendo el Presidente el momento en que se le conceder\u00e1 el uso de la palabra.<\/li><li>Es obligaci\u00f3n del Presidente procurar el m\u00e1ximo respeto por los horarios de desarrollo de la reuni\u00f3n, tanto al inicio como el de la finalizaci\u00f3n de la misma. La duraci\u00f3n de \u00e9sta se estima prudente entre un m\u00ednimo de 90 minutos y un m\u00e1ximo de 120 minutos.<\/li><li>Es altamente recomendable que el Presidente exhorte a los socios e invitados a participar de la reuni\u00f3n vestidos adecuadamente con una indumentaria personal correcta; es decir, adecuada a la calidad que debe revestir toda reuni\u00f3n rotaria y acorde al per\u00edodo estacional de la misma.<\/li><li>Es recomendable que las reuniones se realicen en lugares confortables, bien iluminados y aireados; una decorosa presentaci\u00f3n de la mesa con todos los atributos que hacen al protocolo de la reuni\u00f3n rotaria (campana, banderas, m\u00e1stiles, pabellones, banderines, cuadro de Paul Harris si se posee, rueda rotaria, etc.). Tambi\u00e9n es dable mencionar la presentaci\u00f3n de la mesa en cuanto a la disposici\u00f3n y calidad de la vajilla (manteler\u00eda en buenas condiciones, cubiertos, vasos, servilletas, copas, jarras, botellones, decoraciones florales, etc.), cuya responsabilidad compete al Macero. (En ocasiones especiales es recomendable no poner botellas pl\u00e1sticas en las mesas y usar jarras de vidrio).<\/li><li>La disposici\u00f3n de la mesa de reuni\u00f3n se har\u00e1 de tal manera que haya la menor distancia posible entre sus extremos, cualquiera de ellos sean, con respecto al centro de la mesa cabecera. Se preferir\u00e1 una mesa cabecera algo m\u00e1s extendida en lugar de \u2018\u2018peines\u2019\u2019 muy largos que alejan a los comensales del centro de la reuni\u00f3n.<\/li><li>Es deseable y recomendable que las intervenciones de cualquier rotario en la reuni\u00f3n sean realizadas de pie. Se invitar\u00e1 a hacerlo de la misma forma a las visitas cuando estas tengan algo que informar en la reuni\u00f3n. El Secretario, el Tesorero y el Macero tambi\u00e9n se dirigir\u00e1n a los presentes desde el atril.. El Presidente lo har\u00e1 desde su sitio de cabecera.<\/li><li>El toque de campana indica:\u00a0<em>\u201c\u2018toque de atenci\u00f3n\u2019\u2019\u00a0<\/em>y, es muy recomendable que, hasta que no se haya conseguido un silencio total, no se d\u00e9 comienzo a la informaci\u00f3n o parlamento de qui\u00e9n tenga que hacer uso de la palabra. Este aspecto tendr\u00e1 que necesariamente manejarlo el Presidente o quien dirija en su defecto la reuni\u00f3n.<\/li><li>Si un socio o rotario visitante por indisposici\u00f3n u otra alternativa personal tiene la necesidad de abandonar la reuni\u00f3n antes de la finalizaci\u00f3n de esta, es recomendable que lo haga en forma discreta.\u00a0<\/li><li>Cuando una autoridad invitada exprese su necesidad de retirarse antes de finalizar la reuni\u00f3n (por indisposici\u00f3n, compromiso, etc.) qui\u00e9n preside proceder\u00e1 a suspenderla moment\u00e1neamente, informar\u00e1 a los presentes de la circunstancia, a las que agregar\u00e1 las suyas la autoridad en cuesti\u00f3n, luego quien preside acompa\u00f1ar\u00e1 a la visita que se retira hasta que esta salga totalmente del recinto. Una vez realizado lo que precede, ocupar\u00e1 su lugar y proceder\u00e1 a reanudar la reuni\u00f3n.<\/li><li>Desde su llegada hasta el momento de retirarse, las visitas y los invitados especiales deben ser adecuadamente atendidos, evitando por todas las formas posibles que en alg\u00fan momento ellas o alguno de ellos queden solos, aislados o desatendidos, para lo cual el Presidente del Club deber\u00e1 designar a dos socios para este fin.<\/li><li>Ante la presencia de alguna autoridad de cualquier orden que no tenga que ocupar el sitio de Orador, se le invitar\u00e1 discreta y cordialmente a hacer uso de la palabra. Si \u00e9sta acepta se le conceder\u00e1 el uso de la palabra despu\u00e9s de la actuaci\u00f3n del orador de la noche. Si no acepta se respetar\u00e1 su decisi\u00f3n sin hacer menci\u00f3n de ello, agradeciendo al final de la reuni\u00f3n su presencia.<\/li><li>Toda reuni\u00f3n de un club rotario ser\u00e1 presidida por su Presidente natural. En caso de ausencia de este, asumir\u00e1 la presidencia el Vicepresidente 1\u00b0 (\u00f3 2\u00b0 si lo hubiere) y as\u00ed sucesivamente lo har\u00e1n: el Past Presidente, el Secretario, el Tesorero, el Primer Vocal Titular o el rotario con m\u00e1s antig\u00fcedad como socio activo del Club, debiendo respetarse el orden protocolar expresado.<\/li><li>En caso de indisposici\u00f3n repentina del Presidente u otra alternativa que le imponga abandonar la reuni\u00f3n ya comenzada, asumir\u00e1 la Presidencia pro tempore hasta concluir la reuni\u00f3n el compa\u00f1ero rotario que corresponda de acuerdo a lo expresado en el ac\u00e1pite que antecede.<\/li><li>En las \u2018\u2018reuniones conjuntas (interclubes)\u2019\u2019 de dos o m\u00e1s clubes rotarios, una vez izados los pabellones y hechas\u00a0 las presentaciones de rigor se recomienda ofrecer la direcci\u00f3n de la reuni\u00f3n al\/los presidente\/s del\/los club\/es presente\/s, para que desarrolle\/n su\/s respectivos programa\/s (por orden alfab\u00e9tico o por orden de antig\u00fcedad en la fundaci\u00f3n de los Clubes); retomada la direcci\u00f3n de la reuni\u00f3n por el Presidente del club\/anfitri\u00f3n, \u00e9ste adecuar\u00e1 su programa e informes en relaci\u00f3n con lo realizado por el\/los club\/es que le precedi\u00f3\/dieron, haci\u00e9ndolo en forma discreta.<\/li><li>En ocasi\u00f3n de la\u00a0<em>\u2018\u2018Visita Oficial del Gobernador de Distrito\u2019\u2019\u00a0<\/em>al Club, la reuni\u00f3n se desarrollar\u00e1 convocando especialmente a todos los socios del Club, los miembros de la Rueda Interna, los c\u00f3nyuges de los rotarios y los representantes de los Clubes Juveniles. En la ocasi\u00f3n, el Presidente invitar\u00e1 de modo especial al Gobernador a izar el pabell\u00f3n Nacional. En dicha reuni\u00f3n no habr\u00e1 otro orador m\u00e1s que el Gobernador de Distrito, de qui\u00e9n se espera de a conocer su mensaje rotario.<br \/>Durante el desarrollo de la reuni\u00f3n, se le otorgar\u00e1 el uso de la palabra a quien presida InterRuedas<\/li><li>Cuando se prevea la asistencia de varios Presidentes de distintos clubes rotarios que por razones de espacio no puedan ser ubicados todos ellos en la mesa cabecera, es recomendable preparar una mesa especial pr\u00f3xima a la testera. El orden protocolar a tener en cuenta para las respectivas ubicaciones ser\u00e1 por antig\u00fcedad de club rotario representado.<\/li><li>Es recomendable que la informaci\u00f3n a proporcionar durante la reuni\u00f3n rotaria sea por Secretar\u00eda y los distintos Comit\u00e9s intervinientes en el programa, sea sobria, concisa e instructiva .<\/li><li>La apertura y cierre de las\u00a0<em>\u2018\u2018reuniones conjuntas o interclubes\u2019\u2019\u00a0<\/em>deber\u00e1 ser efectuada, sin excepci\u00f3n, por el Presidente del club anfitri\u00f3n.<\/li><li>Cuando un club rotario comparta una reuni\u00f3n con otra\/s entidad\/es no rotarias se recomienda que realicen su reuni\u00f3n en forma distinta a la rotaria, la parte que corresponde desarrollar al club rotario deber\u00e1 llevarse a cabo teniendo en cuenta todas las disposiciones y costumbres de acuerdo al protocolo rotario.<\/li><li>Cuando el orador con el permiso del Presidente del club anfitri\u00f3n, solicite o proponga preguntas a los asistentes, es recomendable que ellas se realicen por escrito a fin de un mejor ordenamiento y evitar posibles molestias al orador.<\/li><li>Al t\u00e9rmino de la actuaci\u00f3n del orador de la noche, el Presidente del club anfitri\u00f3n agradecer\u00e1 su intervenci\u00f3n.<\/li><li>Al t\u00e9rmino de la reuni\u00f3n el Presidente agradecer\u00e1 la presencia de las visitas en el orden establecido de prelaci\u00f3n, la posible entrega de material de informaci\u00f3n rotaria debe ser realizada con discreci\u00f3n teniendo en cuenta su posible aceptaci\u00f3n.<\/li><li>24. Es condici\u00f3n de todo rotario que concurre a una reuni\u00f3n de un club donde no sea conocido, presentar su identificaci\u00f3n rotaria, en la que figuran sus datos personales y los del Club al cual pertenece<\/li><\/ol><p><strong>13<\/strong><\/p><ol><li>Cuando se ha dispuesto por autoridad correspondiente, el izamiento a media asta, primero deber\u00e1n llegar todas las banderas a tope\u00a0 y luego se arr\u00edan hasta media asta (en ese momento se debe guardar silencio).<\/li><li>Arr\u00edo: La Bandera Nacional es la primera en ser arriada completamente sin que toque el suelo ni deba ser enroscada en el m\u00e1stil. Las restantes banderas lo hacen un instante despu\u00e9s. La ceremonia de arr\u00edo no se debe aplaudir en ning\u00fan caso. La bandera izada a media asta debe ser primero izada a tope y despu\u00e9s arriada hasta el final.<\/li><li>El Himno Nacional ser\u00e1 entonando durante el izamiento de la Bandera Patria.\u00a0 Si estuviera presente alg\u00fan representante extranjero, despu\u00e9s del Himno Nacional podr\u00e1 interpretarse el extranjero. El momento en el que se proceda a arriar la Bandera Nacional, se entonar\u00e1 el himno rotario y\/o el himno del Departamento cuyo aniversario se est\u00e9 conmemorando.<\/li><li>Durante todos estos actos, el Presidente del Club ocupa siempre el centro de la cabecera, situ\u00e1ndose en la extrema izquierda de la mesa,\u00a0 el Secretario.<\/li><\/ol><p><strong>14. Ubicaci\u00f3n protocolar en reuniones rotarias con presencia de autoridades<\/strong><\/p><p>El Presidente del Club, es el anfitri\u00f3n de la reuni\u00f3n ocupar\u00e1 siempre el lugar central de la mesa cabecera<br \/>La presencia de autoridades ser\u00e1 dispuesta en la mesa cabecera siguiendo el presente orden protocolar:<\/p><ul><li>A la derecha del Presidente, el Gobernador de Distrito<\/li><li>A la izquierda del Presidente, el Representante de R.I.<\/li><li>A la derecha del Gobernador de Distrito, el Gobernador Electo<\/li><li>A la izquierda del Representante de RI, el Ex Gobernador m\u00e1s reciente<\/li><li>y as\u00ed sucesivamente con los Ex Gobernadores en forma decreciente (de menor a mayor antig\u00fcedad) para concluir con los Asistentes del Gobernador ante los clubes.<\/li><\/ul><p><strong>PUNTO 14<\/strong><\/p><p><img fetchpriority=\"high\" decoding=\"async\" src=\"https:\/\/www.rotarychuquiagomarka.org\/images\/source\/jerarquia100.jpg\" alt=\"jerarquia100\" width=\"581\" height=\"220\" \/><\/p><table border=\"0\" cellspacing=\"5\" cellpadding=\"10\"><tbody><tr><td width=\"50%\"><p><em>1. Presidente del Club<\/em><br \/><em>2. Gobernador del Distrito<\/em><br \/><em>3. Representante de R1<\/em><br \/><em>4. Gobernador del Distrito elegido<\/em><\/p><\/td><td width=\"50%\"><p><em>5. Inmediato Ex Gobernador<\/em><br \/><em>6. Tesorero del Club<\/em><br \/><em>7. Secretario del Club<\/em><\/p><\/td><\/tr><\/tbody><\/table><p>Si en alguna reuni\u00f3n estuviera presente alg\u00fan funcionario nacional,departamental, municipal o representante diplom\u00e1tico o de la iglesia, deber\u00e1 ubicarse en el primer asiento a la derecha del Presidente del Club.<br \/>Las damas guardan el mismo orden jer\u00e1rquico que el que detentan sus esposos en caso de ubic\u00e1rselas en la cabecera, debi\u00e9ndose situar a la derecha del Presidente a la esposa de quien est\u00e1 a su izquierda y as\u00ed sucesivamente.<\/p><p align=\"center\"><strong>ANEXO 1. INCORPORACI\u00d3N DE NUEVOS SOCIOS<\/strong><\/p><p><strong>15. Incorporaci\u00f3n de nuevos socios<\/strong><\/p><p>La ceremonia de instalaci\u00f3n o incorporaci\u00f3n de nuevos socios se llevar\u00e1 a cabo en reuni\u00f3n especial del Club, para lo cual se invitar\u00e1 a todos los socios, a integrantes del Comit\u00e9 de Damas Rotarias y\/o Rueda Femenina y los c\u00f3nyuges de los rotarios. Se procurar\u00e1 incorporar nuevos socios en ocasi\u00f3n de la Visita Oficial del Gobernador al Club.<br \/>Promediando la reuni\u00f3n, luego de los informes de Secretar\u00eda y de los distintos Comit\u00e9s del Club, el Presidente en compa\u00f1\u00eda del Presidente del Comit\u00e9 de Desarrollo del Cuadro Social y del Padrino o Mentor del socio ingresante proceder\u00e1 a oficiar la Ceremonia de Incorporaci\u00f3n de Nuevo Socio, dando p\u00fablica lectura al protocolo siguiente:<br \/><em>\u201cAmigos, los invito ahora a participar de uno de los momentos m\u00e1s importantes de la vida rotaria: la incorporaci\u00f3n de un\/a nuevo\/a amigo\/a que compartir\u00e1 de ahora en m\u00e1s la inigualable experiencia de la amistad como ocasi\u00f3n de servir.<\/em><br \/><em>Rotary es una instituci\u00f3n que nuclea a mujeres y hombres de buena voluntad, que desean sinceramente ser \u00fatiles a la comunidad de la cual forman parte. Rotary promulga en el mundo la paz y la comprensi\u00f3n entre los pueblos e invita a los hombres y mujeres a sumar esfuerzos para disminuir los sufrimientos y carencias de gran parte de la poblaci\u00f3n del globo. Rotary no es una entidad religiosa ni pol\u00edtica, sin embargo, respeta todas las creencias que difunden normas morales y las buenas costumbres. Como as\u00ed tambi\u00e9n se preocupa para que quienes gobiernan los pa\u00edses del mundo lo hagan bajo los m\u00e1s puros preceptos democr\u00e1ticos. En Rotary conviven seres humanos de diferentes colores, razas, credos e ideolog\u00edas pol\u00edticas que manifiestan respeto por la existencia en un mundo en paz.<\/em><br \/>&#8211;\u00a0<em>Ahora, por favor, les pido que se pongan de pie.<\/em><\/p><p><em>Vamos a incorporar como socio\/a activo\/a de Rotary Club\u00a0<strong>(nombre del Club incorporante)\u00a0<\/strong>a\u00a0<strong>(nombre y apellido del socio a incorporar)<\/strong><\/em><br \/><strong><em>(Nombre de pila del socio a incorporar),\u00a0<\/em><\/strong><em>los socios de este Club te invitaron a compartir sus filas porque conocen tus virtudes como hombre\/mujer, como padre\/ madre y como trabajador\/a\/empresario\/a comerciante\/ profesional. Porque saben de tu respeto por todas las normas \u00e9ticas y morales para con tus semejantes en las relaciones humanas. Y porque has demostrado una clara vocaci\u00f3n de servicio.<\/em><br \/><em>Conoces ya las obligaciones que se asumen al incorporarse a nuestra organizaci\u00f3n y de hecho las has aceptado.<\/em><br \/><strong><em>(Nombre de pila del socio a incorporar),\u00a0<\/em><\/strong><em>te recibimos esta noche a ti y a tu familia con sincero j\u00fabilo y desde hoy ser\u00e1s una m\u00e1s de nosotros y, como nosotros, compartir\u00e1s con todos, los dolores y las alegr\u00edas del conjunto.<\/em><br \/><strong><em>(Nombre de pila del socio a incorporar)<\/em><\/strong><em>, te damos la m\u00e1s afectuosa bienvenida y confiamos plenamente en que te transformar\u00e1s con el transcurso del tiempo en un\/a l\u00edder de Rotary para satisfacci\u00f3n y orgullo de todos tus pares.\u201d<\/em><br \/>El Presidente del Club entrega al flamante socio el testimonio de incorporaci\u00f3n junto a la carpeta de bienvenida para nuevos rotarios. El mentor o padrino coloca el pin rotario en la solapa del socio incorporado y el Gobernador -si se encuentra presente- procede a colocar el pin que disponga la gobernaci\u00f3n a estos fines.<br \/>El flamante socio recibe el saludo del Presidente del Comit\u00e9 de Desarrollo del Cuadro Social. A continuaci\u00f3n todos los rotarios se acercan a saludarle y darle la bienvenida al Club.<\/p><p><strong>PROMESA ROTARIA<\/strong><\/p><p><strong><em>Tu elecci\u00f3n de este Club Rotario te consagra como representante de la actividad a que te dedicas, en m\u00e9rito de tus reconocidas cualidades de honorabilidad, de inteligencia y de civismo.<\/em><\/strong><\/p><p><strong><em>Conforme a los principios de Rotary, instituci\u00f3n que fund\u00f3 Paul Harris en Chicago, en 1.905, ser\u00e1s entre nosotros un representante de tu actividad y, como tal, estar\u00e1s obligado a llevar a tu radio de acci\u00f3n nuestros ideales de servicio a la patria y a la Humanidad.<\/em><\/strong><\/p><p><strong><em>Tal es la misi\u00f3n que asumes en este momento y estamos seguros que sabr\u00e1s cumplirla, haciendote digno del honor de ser Rotario.<\/em><\/strong><\/p><p><strong><em>Al sentarte a nuestra mesa te brindamos nuestra amistad, que es la piedra angular de Rotary, y en la que basamos al m\u00e1s profundo respeto a todas las ideolog\u00edas y opiniones siempre que ellas est\u00e9n inspiradas en la moralidad, en la honradez y en la caballerosidad.<\/em><\/strong><\/p><p><strong><em>\u00a0Quedas reconocido como socio de nuestro Club y te ofrecemos la diestra del Compa\u00f1er\u00edsmo Rotario.<\/em><\/strong><\/p><p><strong><em>Bienvenido al Rotary !!\u00a0<\/em><\/strong><\/p><p><strong><em>RESPONDE SOCIO NUEVO: Yo,<\/em><\/strong><strong><em>\u00a0<\/em><\/strong><\/p><p><strong><em>Acepto el se\u00f1alado honor de ser<\/em><\/strong><br \/><strong><em>Rotario y he de inspirarme siempre<\/em><\/strong><br \/><strong><em>en los nobles fines de la Instituci\u00f3n<\/em><\/strong><br \/><strong><em>que fund\u00f3 Paul Harris.<\/em><\/strong><\/p><p><strong><em>Prometo asistir regularmente a las\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0<\/em><\/strong><br \/><strong><em>reuniones del Club para participar<\/em><\/strong><br \/><strong><em>en su amistad y compa\u00f1erismo.<\/em><\/strong><\/p><p><strong><em>Amoldar mi actividad a los altos<\/em><\/strong><br \/><strong><em>ideales de Rotary, y procurar como<\/em><\/strong><br \/><strong><em>\u00a0vecino y como ciudadano,<\/em><\/strong><br \/><strong><em>hacer de esta ciudad y de este pa\u00eds<\/em><\/strong><br \/><strong><em>el mejor lugar\u00a0para vivir.<\/em><\/strong><\/p><\/div>\n\t\t\t\t\t\t\t\t\t<div class=\"elementor-tab-title elementor-tab-mobile-title\" aria-selected=\"false\" data-tab=\"3\" role=\"tab\" tabindex=\"-1\" aria-controls=\"elementor-tab-content-2463\" aria-expanded=\"false\">SUBVENCIONES<\/div>\n\t\t\t\t\t<div id=\"elementor-tab-content-2463\" class=\"elementor-tab-content elementor-clearfix\" data-tab=\"3\" role=\"tabpanel\" aria-labelledby=\"elementor-tab-title-2463\" tabindex=\"0\" hidden=\"hidden\"><table border=\"1\" cellspacing=\"0\" cellpadding=\"0\" align=\"center\"><tbody><tr><td style=\"text-align: center;\" bgcolor=\"#042046\" width=\"230\"><h3><span style=\"color: #ffffff;\">Subvenciones de la Fundaci\u00f3n Rotaria<\/span><\/h3><\/td><\/tr><\/tbody><\/table><p align=\"left\"><strong>Tipos de subvenciones\u00a0<\/strong><\/p><p align=\"left\"><strong>Subvenciones Distritales<\/strong><br \/>Las Subvenciones Distritales financian actividades de menor escala y corta duraci\u00f3n que suplen necesidades a nivel local e internacional. Cada distrito escoge los proyectos que financia con estas Subvenciones.<\/p><p align=\"left\"><strong>Subvenciones Globales<\/strong><br \/>Las Subvenciones Globales de La Fundaci\u00f3n Rotaria financian grandes proyectos internacionales con resultados sostenibles y mensurables en una o m\u00e1s de las \u00e1reas de inter\u00e9s.<\/p><p align=\"left\"><strong>Subvenciones Predise\u00f1adas<\/strong><br \/>Las Subvenciones Predise\u00f1adas se han planificado conjuntamente con los socios estrat\u00e9gicos de la Fundaci\u00f3n. Aunque las actividades que financian son similares a las de las Subvenciones Globales, difieren en que se solicitan ya dise\u00f1adas de antemano.<\/p><p><strong>Subvenciones Distritales<\/strong><br \/>Las Subvenciones Distritales se otorgan en bloque y ofrecen a los clubes y distritos rotarios la posibilidad de solventar las necesidades urgentes en sus comunidades y el extranjero.<br \/>Las Subvenciones Distritales ofrecen a los rotarios la libertad de decidir c\u00f3mo gastar los fondos donados a La Fundaci\u00f3n Rotaria en su distrito. Los distritos podr\u00e1n solicitar una Subvenci\u00f3n Distrital por a\u00f1o, con la cual puede apoyarse uno o m\u00e1s proyectos que se adapten a las necesidades e intereses del distrito.<br \/>La Fundaci\u00f3n Rotaria financia las Subvenciones Distritales con Fondos Distritales Designados, o FDD. Su distrito puede solicitar anualmente un m\u00e1ximo de la mitad del FDD disponible, lo cual representa a su vez la mitad de lo que don\u00f3 el distrito al Fondo Anual tres a\u00f1os antes. Es as\u00ed que los rotarios se benefician de este sistema de inversi\u00f3n a corto plazo conocido como SHARE.<br \/>La solicitud de una Subvenci\u00f3n Distrital es un proceso en l\u00ednea f\u00e1cil de completar, pero que requiere informaci\u00f3n espec\u00edfica sobre el plan de desembolso, cuenta bancaria, y signatarios, por lo que es mejor tener la informaci\u00f3n a mano antes de empezar.<br \/>Es importante tener en cuenta que las solicitudes deben ser autorizadas por el gobernador, el presidente actual del Comit\u00e9 Distrital de LFR y el presidente del Subcomit\u00e9 Distrital de Subvenciones. Su gobernador deber\u00e1 nombrar estos funcionarios y constatar que est\u00e9n registrados en Ingreso\/Rotarios antes de iniciar la solicitud.<\/p><p><strong>Subvenciones Globales<br \/><\/strong>Las Subvenciones Globales, que oscilan entre 15.000 y 200.000 d\u00f3lares, financian proyectos humanitarios internacionales de gran alcance, equipos de capacitaci\u00f3n profesional, y becas educativas con resultados sostenibles en una o m\u00e1s de las \u00e1reas de inter\u00e9s.\u00a0<\/p><p>El proceso de solicitud comienza por una fase preliminar durante la cual tendr\u00e1 la oportunidad de confirmar que su actividad cumple con los requisitos establecidos.<br \/>Despu\u00e9s de completar los pasos preliminares, podr\u00e1 iniciar su solicitud. Cerci\u00f3rese de tener la informaci\u00f3n completa a mano antes de empezar, ya que la solicitud requiere que especifique sus objetivos, los participantes en la actividad, el desglose del presupuesto y la financiaci\u00f3n de su subvenci\u00f3n.<br \/>Recuerde que las solicitudes precisan de la autorizaci\u00f3n de varios funcionarios, tal y como se explica en la secci\u00f3n de pasos preliminares.<br \/>Podr\u00e1 reiniciar la sesi\u00f3n en otro momento para completar la solicitud.<br \/>Si tuviera preguntas, cont\u00e1ctenos por correo electr\u00f3nico o haga clic en el bot\u00f3n de Mensajes de la solicitud.<br \/>Las Subvenciones Globales dan financiamiento a proyectos de mayor escala que:<\/p><ul><li>Se alinean con la misi\u00f3n de la Fundaci\u00f3n<\/li><li>Se elaboran en respuesta a necesidades identificadas por la comunidad beneficiaria<\/li><li>Involucran la participaci\u00f3n de miembros de esa comunidad.<\/li><li>Fortalecen el nivel de conocimientos, destrezas y recursos locales<\/li><li>Contin\u00faan beneficiando a la comunidad mucho tiempo despu\u00e9s de que el club rotario o el distrito hayan concluido su trabajo<\/li><li>Tienen resultados mensurables<\/li><li>Cuentan con la participaci\u00f3n activa de socios rotarios<\/li><\/ul><p>Las actividades financiadas incluyen:<\/p><ul><li>Proyectos humanitarios<\/li><li>Equipos de capacitaci\u00f3n profesional<\/li><li>Becas educativas<\/li><\/ul><p>La Fundaci\u00f3n Rotaria acepta solicitudes para Subvenciones Globales en el transcurso del a\u00f1o; sin embargo, las solicitudes que incluyen costos de viaje deber\u00e1n presentarse con 90 d\u00edas de antelaci\u00f3n a la fecha de partida.<\/p><p><strong>Generalidades<\/strong><\/p><p><strong>Patrocinio de subvenciones<\/strong><br \/>Las Subvenciones Globales requieren la colaboraci\u00f3n internacional entre el club o distrito rotario en el pa\u00eds o \u00e1rea geogr\u00e1fica donde se desarrollar\u00e1 la actividad (patrocinador principal local) y uno en el exterior (patrocinador principal internacional). Cada patrocinador deber\u00e1 establecer un comit\u00e9 de tres personas que supervise los procesos de solicitud, implementaci\u00f3n y presentaci\u00f3n de informes. Deber\u00e1 designarse a uno de los integrantes del comit\u00e9 contacto principal, quien ser\u00e1 responsable de toda la correspondencia con la Fundaci\u00f3n.<br \/>Las Subvenciones Globales exigen la participaci\u00f3n activa de los rotarios en el club o distrito internacional que est\u00e9 patrocinando la subvenci\u00f3n, y que deber\u00e1 identificar las tareas espec\u00edficas que deber\u00e1n realizar los rotarios internacionales y locales en el transcurso de la subvenci\u00f3n.<br \/>Los clubes y distritos patrocinadores deber\u00e1n estar autorizados para participar en una Subvenci\u00f3n Global.<\/p><p><strong>Presupuesto<\/strong><br \/>Las solicitudes de Subvenci\u00f3n Global precisan de un presupuesto desglosado. Los patrocinadores deber\u00e1n enumerar los costos de todos los rubros del presupuesto e identificar los proveedores que se hayan seleccionado por licitaci\u00f3n. El presupuesto total deber\u00e1 coincidir exactamente con el monto financiado.<\/p><p><strong>Financiamiento<\/strong><br \/>Los montos otorgados para Subvenciones Globales oscilan entre 15.000 y 200.000 d\u00f3lares con cargo al Fondo Mundial. El desembolso del Fondo Mundial se basa en un aporte equiparado cien por ciento con partidas del Fondo Distrital Designado (FDD) o 50 por ciento en el caso de contribuciones en efectivo. La Fundaci\u00f3n equiparar\u00e1 las contribuciones de no rotarios para la Subvenci\u00f3n, siempre y cuando no provengan de organizaciones colaboradoras o un beneficiario.<br \/>Si la Subvenci\u00f3n se usa para financiar un proyecto humanitario, por lo menos 30 por ciento de las contribuciones deber\u00e1n originarse fuera del pa\u00eds sede del proyecto.<br \/>Si se usa el FDD para financiar la subvenci\u00f3n, los funcionarios distritales deber\u00e1n confirmar los fondos.<\/p><p><strong>Autorizaciones<br \/><\/strong>Las siguientes personas necesitar\u00e1n autorizar la solicitud:<\/p><ul><li>Los contactos principales de los clubes locales e internacionales<\/li><li>El presidente del Comit\u00e9 Distrital de La Fundaci\u00f3n Rotaria (CDFR) para ambos distritos patrocinadores, el local y el internacional (para verificar la autorizaci\u00f3n de los clubes locales)<\/li><li>El gobernador de distrito y el presidente del CDFR de cada distrito que contribuya fondos del FDD.<\/li><\/ul><p><strong>Tipos de actividad<\/strong><\/p><p>Las Subvenciones Globales financian proyectos humanitarios, equipod de capacitaci\u00f3n profesional, y becas educativas.<br \/>Los proyectos humanitarios solventan las necesidades de la comunidad ofreciendo resultados mensurables y sostenibles.<\/p><p><strong>Proyectos humanitarios<\/strong><\/p><ul><li>Las comunidades locales generan los proyectos seg\u00fan las necesidades que identifiquen dentro de las \u00e1reas de inter\u00e9s<\/li><li>Los proyectos est\u00e1n dise\u00f1ados para paa lograr resultados mensurables y sostenibles<\/li><\/ul><p><strong>Participantes<\/strong><\/p><ul><li>Un voluntario viajero es la persona autorizada a utilizar los fondos de la subvenci\u00f3n para viajar al exterior, ya sea para ofrecer capacitaci\u00f3n o implementar el proyecto. Los proyectos humanitarios pueden financiar el viaje de hasta dos especialistas, siempre y cuando el patrocinador local confirme la dificultad de encontrar el mismo nivel de conocimientos localmente. Los viajeros deber\u00e1n presentar su curr\u00edculum vitae y el itinerario de viaje con su solicitud.<\/li><li>Un socio es otro club rotario, club Rotaract, Grupo de Rotary para Fomento de la Comunidad, o persona que participa en actividades de la subvenci\u00f3n.<\/li><li>Una organizaci\u00f3n colaboradora es una entidad no rotaria o instituci\u00f3n acad\u00e9mica que contribuye conocimientos, infraestructura, promoci\u00f3n, capacitaci\u00f3n u otro tipo de apoyo para la subvenci\u00f3n. Los patrocinadores deber\u00e1n presentar un memorando de acuerdo (MDA) al momento de solicitar, firmado por los patrocinadores principales y la organizaci\u00f3n colaboradora.<\/li><\/ul><p>Los equipos de capacitaci\u00f3n profesional est\u00e1n integrados por profesionales que viajan fuera de su pa\u00eds ya sea para ampliar conocimientos sobre sus respectivas profesiones o impartir ense\u00f1anza sobre su especialidad.<\/p><p><strong>Equipos de capacitaci\u00f3n profesional<\/strong><\/p><ul><li>La capacitaci\u00f3n se adapta a las necesidades locales dentro de las \u00e1reas de inter\u00e9s<\/li><li>El equipo de capacitaci\u00f3n est\u00e1 integrado por un m\u00ednimo de un l\u00edder y dos miembros<\/li><li>Los miembros del equipo ofrecen o reciben capacitaci\u00f3n profesional<\/li><li>La subvenci\u00f3n puede financiar uno o m\u00e1s equipos de capacitaci\u00f3n<\/li><li>La solicitud debe ir acompa\u00f1ada de un itinerario que indique el programa de viaje y las actividades de capacitaci\u00f3n del equipo<\/li><\/ul><p><strong>Participantes<\/strong><\/p><ul><li>El l\u00edder del equipo de capacitaci\u00f3n profesional posee buen nivel de conocimientos de Rotary, experiencia internacional, destrezas de liderazgo, experiencia dentro del \u00e1rea de inter\u00e9s, y funciones bien delineadas dentro de las actividades propuestas. No es obligatorio ser rotario para desempe\u00f1ar esta funci\u00f3n, siempre y cuando se haya justificado esta necesidad ampliamente a los patrocinadores del proyecto. El l\u00edder deber\u00e1 completar su porci\u00f3n de la solicitud en l\u00ednea.<\/li><li>El integrante de un equipo de capacitaci\u00f3n profesional posee por lo menos dos a\u00f1os de experiencia en el \u00e1rea de\u00a0<span lang=\"ES-MX\">inter\u00e9s<\/span>\u00a0y funciones bien delineadas dentro de las actividades propuestas. Los integrantes del equipo deber\u00e1n completar su porci\u00f3n de la solicitud en l\u00ednea.<\/li><li>La organizaci\u00f3n colaboradora es una entidad no rotaria de buena reputaci\u00f3n o instituci\u00f3n acad\u00e9mica que aporta conocimientos, infraestructura, promoci\u00f3n, capacitaci\u00f3n, educaci\u00f3n y otras formas de apoyo a la subvenci\u00f3n. Los patrocinadores deber\u00e1n presentar un Memorando de acuerdo (MDA) al solicitar la subvenci\u00f3n firmado por ambos patrocinadores principales y la organizaci\u00f3n colaboradora.<\/li><\/ul><p>Las becas educativas financian estudios de posgrado para candidatos cuyas metas profesionales apoyen las \u00e1reas de inter\u00e9s.<\/p><p><strong>Becas<\/strong><\/p><ul><li>Las becas financian estudios o investigaci\u00f3n de posgrado en una de las seis \u00e1reas de inter\u00e9s<\/li><li>El per\u00edodo de duraci\u00f3n de las becas es de dos a cuatro a\u00f1os<\/li><li>El becario deber\u00e1 residir en el distrito local<\/li><li>Para solicitar, es necesario tener prueba de admisi\u00f3n a la instituci\u00f3n docente<\/li><\/ul><p><strong>Participantes<\/strong><\/p><ul><li>El candidato id\u00f3neo posee experiencia previa, estudios especializados y metas profesionales relacionadas con el \u00e1rea de inter\u00e9s. El candidato a la beca deber\u00e1 completar su porci\u00f3n de la solicitud en l\u00ednea.<\/li><li>El consejero local asiste al becario con su alojamiento, lo recibe a su llegada, e invita su participaci\u00f3n en las actividades del club y del distrito. El contacto principal desempe\u00f1a el papel de consejero local.<\/li><\/ul><p><strong>\u00c1reas de inter\u00e9s<\/strong><br \/>Los patrocinadores de Subvenciones Globales deber\u00e1n demostrar que las actividades programadas apoyan las metas de una o m\u00e1s de las \u00e1reas de inter\u00e9s. Los patrocinadores de proyectos humanitarios y los equipos de capacitaci\u00f3n profesional deber\u00e1n adicionalmente describir la metodolog\u00eda utilizada para medir el impacto en las \u00e1reas de inter\u00e9s.<\/p><ul><li><strong>Paz y prevenci\u00f3n y resoluci\u00f3n de conflictos<\/strong><\/li><\/ul><p>Rotary apoya la capacitaci\u00f3n, educaci\u00f3n y actividades en pos de la paz y la prevenci\u00f3n y resoluci\u00f3n de conflictos.<\/p><ul><li><strong>Prevenci\u00f3n y tratamiento de enfermedades<\/strong><\/li><\/ul><p>Rotary apoya las actividades y capacitaci\u00f3n necesarias para reducir la causa y el efecto de las enfermedades.<\/p><ul><li><strong>Agua y saneamiento<\/strong><\/li><\/ul><p>Rotary apoya las actividades y capacitaci\u00f3n necesarias para garantizar acceso al agua potable y saneamiento b\u00e1sico.<\/p><ul><li><strong>Salud materno-infantil<\/strong><\/li><\/ul><p>Rotary apoya las actividades y capacitaci\u00f3n necesarias para mejorar la salud materna y reducir la mortalidad infantil de ni\u00f1os menores de cinco a\u00f1os.<br \/><strong>Metas<\/strong><\/p><ul><li>La reducci\u00f3n de la tasa de mortalidad y morbilidad en los ni\u00f1os menores de cinco<\/li><li>La reducci\u00f3n de la tasa de mortalidad y morbilidad en las madres;<\/li><li>Mayor acceso a servicios m\u00e9dicos esenciales, a l\u00edderes comunitarios en el campo de la salud, y al personal de atenci\u00f3n m\u00e9dica para madres y ni\u00f1os<\/li><li>Becas para profesionales que se desempe\u00f1en en el \u00e1rea de la salud materno\u2010infantil<\/li><\/ul><p><strong>Criterios de medici\u00f3n<\/strong><\/p><ul><li>N\u00famero de ni\u00f1os menores de cinco a\u00f1os que reciben tratamiento m\u00e9dico<\/li><li>N\u00famero de madres que reciben cuidado prenatal<\/li><li>N\u00famero de profesionales de la salud capacitados<\/li><li>N\u00famero de comunidades que reportan reducci\u00f3n de casos de mortalidad en la poblaci\u00f3n infantil menor de cinco a\u00f1os<\/li><li>N\u00famero de comunidades que reportan reducci\u00f3n de casos de morbilidad en la poblaci\u00f3n infantil menor de cinco a\u00f1os<\/li><li>N\u00famero de comunidades que reportan reducci\u00f3n del \u00edndice de mortalidad materna<\/li><li>N\u00famero de comunidades que reportan reducci\u00f3n del \u00edndice de morbilidad materna<\/li><li>N\u00famero de instalaciones sanitarias beneficiadas<\/li><li>N\u00famero total de beneficiarios directos<\/li><\/ul><p><strong>Becas educativas Programas acad\u00e9micos de preferencia:<\/strong><\/p><ul><li>Epidemiolog\u00eda<\/li><li>Nutrici\u00f3n<\/li><li>Salud mundial<\/li><li>Salud p\u00fablica<\/li><li>Promoci\u00f3n de la salud<\/li><li>Estudios de posgrado en enfermer\u00eda y medicina<\/li><\/ul><p><strong>Restricciones<\/strong><br \/>La Fundaci\u00f3n considera las actividades siguientes fuera del alcance del \u00e1rea de fomento de la paz y prevenci\u00f3n\/resoluci\u00f3n de conflictos, y por ende no podr\u00e1n financiarse con fondos de las Subvenciones Globales:<\/p><ul><li>Misiones m\u00e9dicas o quir\u00fargicas que no aporten un desarrollo importante de la comunidad en el pa\u00eds donde se implementa el proyecto.<\/li><\/ul><p>Para mayor informaci\u00f3n sobre las actividades admisibles, consulte los Enunciados y metas de las \u00e1reas de inter\u00e9s<br \/>Lea el Suplemento para la Administraci\u00f3n y Monitor\u00eda de Subvenciones Globales para consultar detalles de los criterios de medici\u00f3n de las \u00e1reas de inter\u00e9s.<\/p><ul><li><strong>Educaci\u00f3n b\u00e1sica y alfabetizaci\u00f3n<\/strong><\/li><\/ul><p>Rotary apoya las actividades y capacitaci\u00f3n necesarias para mejorar la educaci\u00f3n y alfabetizaci\u00f3n de todos, ni\u00f1os y adultos.<\/p><ul><li><strong>Desarrollo econ\u00f3mico e integral de la comunidad<\/strong><\/li><\/ul><p>Rotary apoya la inversi\u00f3n en el capital humano a fin de mejorar la calidad de vida y la econom\u00eda local de forma mensurable y perdurable.\u00a0 \u00a0 \u00a0<\/p><p><strong>Sostenibilidad<\/strong><\/p><p>Las Subvenciones Globales representan una inversi\u00f3n a largo plazo. Las caracter\u00edsticas de los proyectos sostenibles var\u00edan, pero tienen en com\u00fan las siguientes: los patrocinadores de proyectos humanitarios y de equipos de capacitaci\u00f3n profesional deber\u00e1n confirmar en la solicitud que las siguientes pr\u00e1cticas se incorporan al dise\u00f1o del proyecto o se cumplicr\u00e1n a trav\u00e9s de servicios ya existentes en la comunidad.<br \/><strong>Necesidades y fortalezas de la comunidad<\/strong><br \/>Realizar una evaluaci\u00f3n profunda de las necesidades en la comunidad, que implique la colaboraci\u00f3n de m\u00faltiples participantes en el proyecto que puedan identificar las necesidades y valores de los beneficiarios.<\/p><ul><li>Demostrar que se ha captado la opini\u00f3n de los beneficiarios<\/li><li>Identificar organizaciones locales, grupos comunitarios o agencias gubernamentales que gestionen mancomunadamente las actividades del proyecto<\/li><\/ul><p><strong>Materiales y tecnolog\u00eda<\/strong><br \/>Emplear materiales durables, accesibles, f\u00e1ciles de utilizar y que no tengan impacto negativo en el medio ambiente.<\/p><ul><li>Indique si los materiales se compraron localmente y si se adaptan a la cultura y est\u00e1ndar de tecnolog\u00eda locales<\/li><li>Confirme que las piezas de repuesto (en los casos pertienentes) sean de f\u00e1cil acceso y que los beneficiarios sepan usar y mantener el equipo<\/li><\/ul><p><strong>Financiamiento<\/strong><br \/>Garantizar que existe una fuente confiable de financiamiento para mantener los resultados una vez se complete el proyecto de subvenci\u00f3n.<\/p><ul><li>Proponer o promover pr\u00e1cticas que asistan a las comunidades a generar ingresos continuamente para el proyecto<\/li><li>Demostrar la presencia de fuentes preexistentes y constantes de financiamiento<\/li><\/ul><p><strong>Conocimientos<\/strong><br \/>Ayudar a la comunidad a desarrollar destrezas, adquirir conocimientos y modificar su comportamiento.<\/p><ul><li>Garantizar que las nuevas iniciativas est\u00e9n acompa\u00f1adas de capacitaci\u00f3n, educaci\u00f3n o sensibilizaci\u00f3n de la comunidad<\/li><li>Demostrar c\u00f3mo se apoyar\u00e1 a los beneficiarios para mantener el nivel de capacitaci\u00f3n adquirido<\/li><\/ul><p><strong>Motivaci\u00f3n<\/strong><br \/>Proporcionar incentivos tangibles para que la comunidad se sienta responsabilizada de las actividades y los resultados del proyecto.<\/p><ul><li>Confirmar que los beneficiarios tienen bien definidas sus funciones en la consecuci\u00f3n de las metas<\/li><li>Confirmar que existen incentivos para promover la participaci\u00f3n de la comunidad en la implementaci\u00f3n del proyecto<\/li><li>Identificar las personas que estar\u00e1n a cargo de monitorear los resultados y asegurar la continuidad de los servicios<\/li><\/ul><p><strong>Monitoreo y evaluaci\u00f3n<\/strong><br \/>Identificar resultados claros y mensurables, como tambi\u00e9n la metodolog\u00eda para captar esta informaci\u00f3n.<\/p><ul><li>Establecer metas claras y puntos de referencia pertinentes<\/li><li>Identificar los indicadores de \u00e9xito y la metodolog\u00eda para captar esta informaci\u00f3n<\/li><\/ul><p><strong>Resumen<br \/><\/strong>\u00bfListo para comenzar?<\/p><ul><li>\u00bfHa considerado si su subvenci\u00f3n financiar\u00e1 un proyectro humanitario, un equipo de capacitaci\u00f3n profesional, o una beca (o una combinaci\u00f3n de estas actividades)?<\/li><li>\u00bfHa alineado su actividad con las metas de una de las \u00e1reas de inter\u00e9s?\u00bfHa planificado c\u00f3mo medir\u00e1 su impacto en el \u00e1rea?<\/li><li>\u00bfHa identificado tres rotarios de su club o distrito, y tres m\u00e1s de un club o distrito en el exterior, para supervisar todo el proceso de la subvenci\u00f3n \u2014incluida la solicitud, implementaci\u00f3n y rendici\u00f3n de informes?<\/li><li>\u00bfHa identificado las funciones y responsabilidades de los patrocinadores principales, la organizaci\u00f3n colaboradora (si fuera pertinente), y los beneficiarios?<\/li><li>\u00bfHa preparado un presupuesto detallado de los gastos y las contribuciones identificados en la propuesta? En caso de ser pertinente, \u00bfha confirmado la disponiblidad de fondos con los funcionarios distritales?<\/li><li>\u00bfHa confirmado que los resultados del proyecto humanitario o capacitaci\u00f3n profesional ser\u00e1 sostenible a largo plazo, considerando las seis pr\u00e1cticas de sostenibilidad definidas para las Subvenciones Globales?<\/li><\/ul><p><strong>Recursos disponibles.<\/strong><br \/>Si tuviera preguntas, considere utilizar los siguientes recursos\u2014<\/p><ul><li>Curso sobre las Subvenciones Globales en learn.rotary.org<\/li><li>Manual para la administraci\u00f3n de subvenciones<\/li><li>El Comit\u00e9 Distrital de La Fundaci\u00f3n Rotaria<\/li><li>Si fuera necesario, contacte con La Fundaci\u00f3n Rotaria<\/li><\/ul><p style=\"text-align: right;\">Fuentes:<br \/>http:\/\/www.rotary.org\/es\/grants\/grants-basics\/manage-grants<br \/>https:\/\/grants.rotary.org\/s_main.jsp?lang=14<\/p><\/div>\n\t\t\t\t\t\t\t\t\t<div class=\"elementor-tab-title elementor-tab-mobile-title\" aria-selected=\"false\" data-tab=\"4\" role=\"tab\" tabindex=\"-1\" aria-controls=\"elementor-tab-content-2464\" aria-expanded=\"false\">ENUNCIADOS Y METAS<\/div>\n\t\t\t\t\t<div id=\"elementor-tab-content-2464\" class=\"elementor-tab-content elementor-clearfix\" data-tab=\"4\" role=\"tabpanel\" aria-labelledby=\"elementor-tab-title-2464\" tabindex=\"0\" hidden=\"hidden\"><table border=\"1\" cellspacing=\"0\" cellpadding=\"0\" align=\"center\"><tbody><tr><td style=\"text-align: center;\" bgcolor=\"#042046\" width=\"230\"><h3><span style=\"color: #ffffff;\">Enunciados y metas de las \u00e1reas de inter\u00e9s<\/span><\/h3><\/td><\/tr><\/tbody><\/table><p><strong>En cuanto a los enunciados de las \u00e1reas de inter\u00e9s, LFR establece que:<\/strong><\/p><p>1. La Visi\u00f3n Futura tiene como objetivo mejorar y agilizar el tr\u00e1mite de las subvenciones y garantizar la calidad de los proyectos financiados con las mismas.<br \/>2. En cada enunciado se indican las actividades admisibles y no admisibles.<br \/>3. Las actividades admisibles representan las obras que los clubes y distritos implementan con m\u00e1s frecuencia.<br \/>4. La planificaci\u00f3n del proyecto es un proceso generado a nivel de base, impulsado por el club o distrito anfitri\u00f3n.<br \/>5. Las solicitudes de subvenciones deben cumplir los requisitos de los enunciados en cada \u00e1rea de inter\u00e9s.<\/p><p>Fomento de la paz y prevenci\u00f3n\/resoluci\u00f3n de conflictos<br \/>Rotary respalda actividades de formaci\u00f3n, educaci\u00f3n y la puesta en pr\u00e1ctica de iniciativas en pos de la paz y la prevenci\u00f3n y resoluci\u00f3n de conflictos.<\/p><p><strong>I. Enunciados y metas<\/strong><\/p><p>La Fundaci\u00f3n Rotaria pone a disposici\u00f3n de los rotarios los medios para promover la paz y la resoluci\u00f3n de conflictos, a trav\u00e9s de:<\/p><p>1. La capacitaci\u00f3n de l\u00edderes, incluidos l\u00edderes juveniles en perspectiva, a fin de prevenir y mediar en casos de conflictos.<br \/>2. Apoyo a esfuerzos para fortalecer la paz en comunidades y regiones en conflicto.<br \/>3. El otorgamiento de becas para profesionales en el campo de la paz y la prevenci\u00f3n y resoluci\u00f3n de conflictos.<\/p><p><strong>II. Par\u00e1metros<\/strong><\/p><p>Actividades admisibles dentro de esta \u00e1rea:<\/p><p>1. Iniciativas locales que fomenten la no violencia, el fortalecimiento de la paz y los derechos humanos (conferencias, seminarios de capacitaci\u00f3n, retiros) orientados a un p\u00fablico no rotario.<br \/>2. Talleres dirigidos sobre temas que abordan las necesidades de la comunidad, tales como establecimiento de pol\u00edticas, actividades comerciales entre partes en<br \/>conflicto, reforma educativa y periodismo orientado a la paz.<br \/>3. Iniciativas de apoyo psicol\u00f3gico a v\u00edctimas de la violencia y el conflicto.<br \/>4. Sesiones educativas para j\u00f3venes sobre la prevenci\u00f3n de conflictos.<br \/>5. Programa o campa\u00f1as de formaci\u00f3n para abordar din\u00e1micas negativas en la sociedad, entre otras: actividades antipandillas, esfuerzos para superar<br \/>diferencias entre grupos divergentes.<br \/>6. Sesiones de reconciliaci\u00f3n y arbitraje entre partes anteriormente en conflicto.<br \/>7. Participaci\u00f3n de equipos de formaci\u00f3n profesional que apoyen las actividades arriba mencionadas.<br \/>8. Otorgamiento de becas para estudios de postgrado en campos relacionados con la paz y la prevenci\u00f3n y resoluci\u00f3n de conflictos.<\/p><p>Actividades no admisibles dentro de esta \u00e1rea para la obtenci\u00f3n de Subvenciones\u00a0Globales:<\/p><p>1. Conferencias sobre la paz dirigidas a un p\u00fablico rotario.<br \/>2. Inscripci\u00f3n en una de las universidades sede de los Centros de Rotary pro Paz para cursar estudios en un programa acad\u00e9mico igual o similar al que siguen los\u00a0Becarios pro Paz.<\/p><p><strong>III. Elementos de proyectos humanitarios y equipos de capacitaci\u00f3n profesional<\/strong><\/p><p>Las actividades financiadas con Subvenciones Globales ser\u00e1n:<\/p><p>1. Sostenibles \u2013 desarrollo de las capacidades necesarias para que las comunidades beneficiarias puedan solucionar situaciones de paz y conflicto una vez concluida<br \/>la participaci\u00f3n del club o distrito rotario.<br \/>2. Mensurables \u2013 establecimiento de indicadores est\u00e1ndares por parte de los patrocinadores, ya sean propios o basados en el documento Subvenciones<br \/>Globales \u2013 Monitoreo y evaluaci\u00f3n, para demostrar los resultados de las actividades.<br \/>3. Impulsadas por la comunidad \u2013 la comunidad beneficiaria identificar\u00e1 las necesidades que debe subsanar.<br \/>4. Alineadas con un \u00e1rea de inter\u00e9s \u2013 seg\u00fan definici\u00f3n en los documentos normativos.<\/p><p><strong>IV. Elementos de las becas<\/strong><\/p><p>Las Subvenciones Globales financian becas de postgrado para profesionales interesados en el campo de la paz y resoluci\u00f3n de conflictos. Factores que La Fundaci\u00f3n Rotaria toma en cuenta para este tipo de becas:<\/p><p>1. Experiencia profesional del candidato en disciplinas relacionadas con la paz y la prevenci\u00f3n y resoluci\u00f3n de conflictos.<br \/>2. Programa acad\u00e9mico que abarque estudios sobre la paz y prevenci\u00f3n y resoluci\u00f3n de conflictos.<\/p><p>a. Ejemplos: prevenci\u00f3n y resoluci\u00f3n de conflictos, estudios sobre la paz y justicia, relaciones internacionales, derecho internacional con<br \/>especializaci\u00f3n en paz y conflicto.<br \/>b. Se dar\u00e1 mayor consideraci\u00f3n a programas que se concentren exclusivamente en asuntos de la paz y resoluci\u00f3n de conflictos.<br \/>c. No se considerar\u00e1n con benepl\u00e1cito programas generales de relaciones internacionales o derecho.<\/p><p>3. Los planes profesionales del candidato dentro del campo de la paz y resoluci\u00f3n de conflictos.<\/p><p><strong>Prevenci\u00f3n y tratamiento de enfermedades<\/strong><\/p><p>Rotary respalda actividades de formaci\u00f3n y la puesta en pr\u00e1ctica de iniciativas destinadas a reducir las causas y los efectos de enfermedades.<\/p><p><strong>I. Enunciados y metas<\/strong><\/p><p>La Fundaci\u00f3n Rotaria pone a disposici\u00f3n de los rotarios los medios para prevenir enfermedades y promover la salud, a trav\u00e9s de:<\/p><p>1. Programas de capacitaci\u00f3n para mejorar las competencias de los profesionales m\u00e9dicos locales.<br \/>2. Promoci\u00f3n de programas de prevenci\u00f3n, con el objetivo de contener la propagaci\u00f3n de enfermedades transmisibles y reducir la incidencia de enfermedades no transmisibles y sus consecuencias.<br \/>3. Iniciativas para mejorar la infraestructura de las comunidades a nivel local.<br \/>4. Campa\u00f1as de sensibilizaci\u00f3n y movilizaci\u00f3n social para prevenir la propagaci\u00f3n de las enfermedades principales.<br \/>5. Esfuerzos para prevenir casos de incapacidad f\u00edsica que se deriven de enfermedades o lesiones.<br \/>6. Becas para profesionales que se desempe\u00f1en en el campo de prevenci\u00f3n y tratamiento de enfermedades.<\/p><p><strong>II. Par\u00e1metros<\/strong><\/p><p>Actividades admisibles dentro de esta \u00e1rea:<br \/>A. Prevenci\u00f3n y control de enfermedades transmisibles<\/p><p>1. Campa\u00f1as de despistaje, con la subsecuente consejer\u00eda y remisi\u00f3n a tratamiento.<br \/>2. Campa\u00f1as de prevenci\u00f3n de enfermedades y material que apoyen tales esfuerzos.<br \/>3. Financiaci\u00f3n de equipo de tecnolog\u00eda m\u00f3vil y veh\u00edculos para monitorear y tratar a los pacientes.<br \/>4. Procuraci\u00f3n de equipos compatibles con la infraestructura sanitaria local, con los correspondientes planes de funcionamiento y mantenimiento.<br \/>5. Implementaci\u00f3n de programas preventivos, tales como vacunaci\u00f3n, circuncisi\u00f3n masculina o profilaxis temprana.<br \/>6. Suministro de plataformas t\u00e9cnicas y capacitaci\u00f3n sobre el uso de las mismas que faciliten el mapeo y monitoreo del diagn\u00f3stico y tratamiento de enfermedades.<br \/>7. Tratamiento de enfermedades transmisibles con componentes de prevenci\u00f3n, capacitaci\u00f3n de los profesionales del sector salud o educaci\u00f3n sobre salud\u00a0p\u00fablica que contribuyan al mejoramiento a largo plazo de las condiciones sanitarias en la comunidad.<\/p><p>B. Enfermedades transmitidas por zancudos u otros vectores de pat\u00f3genos<\/p><p>1. Distribuci\u00f3n de mosquiteros y medicamentos preventivos.<br \/>2. Suministro de materiales para el almacenamiento seguro de aguas estancadas y capacitaci\u00f3n para interrumpir el ciclo de vida del zancudo.<br \/>3. Instalaci\u00f3n de sistemas de drenajes para la prevenci\u00f3n y control de enfermedades.<br \/>4. Eliminaci\u00f3n de otros vectores adem\u00e1s del zancudo.<\/p><p>C. Prevenci\u00f3n y control de enfermedades no transmisibles<\/p><p>1. Suministro de materiales y capacitaci\u00f3n para prevenir discapacidades f\u00edsicas causadas por enfermedades o lesiones.<br \/>2. Campa\u00f1as de sensibilizaci\u00f3n, programas de intervenci\u00f3n y despistaje precoz para reducir la incidencia y prevalencia de enfermedades cr\u00f3nicas.<br \/>3. Financiaci\u00f3n de equipo de tecnolog\u00eda m\u00f3vil y veh\u00edculos para monitorear y tratar a los pacientes.<br \/>4. Procuraci\u00f3n de equipos compatibles con la infraestructura sanitaria local, con los correspondientes planes de funcionamiento y mantenimiento.<br \/>5. Intervenciones quir\u00fargicas para salvar vidas o corregir males cong\u00e9nitos, siempre que puedan realizarse dentro del sistema local de salud e incluyan atenci\u00f3n y seguimiento postoperatorio adecuados.<br \/>6. Tratamiento de enfermedades no transmisibles con componentes de prevenci\u00f3n, capacitaci\u00f3n de los profesionales del sector salud o educaci\u00f3n sobre salud p\u00fablica que contribuyan al mejoramiento a largo plazo de las condiciones sanitarias en la comunidad.<\/p><p>D. Otras actividades<\/p><p>1. Becas para estudios de postgrado en programas relacionados con la prevenci\u00f3n y tratamiento de enfermedades.<br \/>2. Equipos de formaci\u00f3n profesional que se concentren en los componentes de capacitaci\u00f3n de las actividades arriba mencionadas.<br \/>Actividades no admisibles dentro de esta \u00e1rea para la obtenci\u00f3n de Subvenciones Globales:<br \/>1. Proyectos destinados exclusivamente a la compra de equipos, salvo que sean compatibles con la infraestructura sanitaria local, con los correspondientes planes de funcionamiento y mantenimiento.<br \/>2. Misiones m\u00e9dicas o equipos de cirujanos que carezcan de programas de capacitaci\u00f3n o no sean conducentes al desarrollo de la capacidad en el pa\u00eds\u00a0beneficiario.<\/p><p><strong>III. Elementos de proyectos humanitarios y equipos de capacitaci\u00f3n profesional<\/strong><\/p><p>Las actividades financiadas con Subvenciones Globales ser\u00e1n:<\/p><p>1. Sostenibles \u2013 desarrollo de las capacidades necesarias para que las comunidades beneficiarias puedan solucionar sus problemas de prevenci\u00f3n y tratamiento de enfermedades una vez concluida la participaci\u00f3n del club o distrito rotario.<br \/>2. Mensurables \u2013 establecimiento de indicadores est\u00e1ndares por parte de los patrocinadores, ya sean propios o basados en el documento Subvenciones\u00a0Globales \u2013 Monitoreo y evaluaci\u00f3n, para demostrar los resultados de las actividades.<br \/>3. Impulsadas por la comunidad \u2013 la comunidad beneficiaria identificar\u00e1 las necesidades que debe subsanar.<br \/>4. Alineadas con un \u00e1rea de inter\u00e9s \u2013 seg\u00fan definici\u00f3n en los documentos normativos.<\/p><p><strong>IV. Elementos de las becas<\/strong><\/p><p>Las Subvenciones Globales financian becas de postgrado para profesionales del sector salud. Factores que La Fundaci\u00f3n Rotaria toma en cuenta para este tipo de becas:<\/p><p>1. Experiencia profesional del candidato en el campo de la prevenci\u00f3n y el tratamiento de enfermedades.<br \/>2. Programa acad\u00e9mico que abarque estudios para la prevenci\u00f3n y tratamiento de enfermedades con curr\u00edculos en salud p\u00fablica, estudios avanzados de enfermer\u00eda y medicina.<br \/>3. Los planes profesionales del candidato dentro del campo de la prevenci\u00f3n y el tratamiento de enfermedades.<\/p><p><strong>Suministro de agua y saneamiento<\/strong><\/p><p>Rotary respalda actividades de formaci\u00f3n y la puesta en pr\u00e1ctica de iniciativas destinadas a mejorar el acceso al agua potable y sistemas b\u00e1sicos de saneamiento.<\/p><p><strong>I. Enunciados y metas<\/strong><\/p><p>La Fundaci\u00f3n Rotaria pone a disposici\u00f3n de los rotarios los medios para garantizar el acceso al agua y saneamiento, a trav\u00e9s de:<\/p><p>1. Esfuerzos para fortalecer el acceso equitativo al suministro de agua, mejorar las condiciones de higiene y saneamiento;<br \/>2. Iniciativas para fortalecer la capacidad de la comunidad en el desarrollo, financiamiento y mantenimiento de sistemas de agua y saneamiento sostenibles.<br \/>3. Programas de sensibilizaci\u00f3n p\u00fablica para destacar los beneficios del agua potable, saneamiento e higiene.<br \/>4. Becas para profesionales que se desempe\u00f1en en el campo del suministro de agua y saneamiento.<\/p><p><strong>II. Par\u00e1metros<\/strong><\/p><p>Actividades admisibles dentro de esta \u00e1rea:<\/p><p>1. Acceso al agua potable (abastecimiento y calidad).<br \/>2. Acceso a sistemas de saneamiento de mejor calidad.<br \/>3. Mejoras en las condiciones de higiene.<br \/>4. Desarrollo de la comunidad y gesti\u00f3n de sistemas para garantizar la sostenibilidad.<br \/>5. Gesti\u00f3n de los recursos h\u00eddricos y elaboraci\u00f3n de planes de seguridad alimentaria, en particular productos que requieren de irrigaci\u00f3n.<br \/>6. Suministro de agua destinado a actividades agropecuarias (cultivos, ganado, etc.).<br \/>7. Equipos de formaci\u00f3n profesional que se concentren en las actividades arriba mencionadas.<br \/>8. Becas para estudios de postgrado en programas relacionados con el suministro de agua y saneamiento.<\/p><p><strong>III. Elementos de proyectos humanitarios y equipos de capacitaci\u00f3n profesional<\/strong><\/p><p>Las actividades financiadas con Subvenciones Globales ser\u00e1n:<\/p><p>1. Sostenibles \u2013 desarrollo de las capacidades necesarias para que las comunidades beneficiarias puedan solucionar sus problemas de abastecimiento de agua, saneamiento e higiene una vez concluida la participaci\u00f3n del club o distrito rotario.<br \/>2. Mensurables \u2013 establecimiento de indicadores est\u00e1ndares por parte de los patrocinadores, ya sean propios o basados en el documento Subvenciones\u00a0Globales \u2013 Monitoreo y evaluaci\u00f3n, para demostrar los resultados de las actividades.<br \/>3. Impulsadas por la comunidad \u2013 la comunidad beneficiaria identificar\u00e1 las necesidades que debe subsanar.<br \/>4. Alineadas con un \u00e1rea de inter\u00e9s \u2013 seg\u00fan definici\u00f3n en los documentos normativos.<\/p><p><strong>IV. Elementos de las becas<\/strong><\/p><p>Las Subvenciones Globales financian becas de postgrado para profesionales que se desempe\u00f1an en este campo. Factores que La Fundaci\u00f3n Rotaria toma en cuenta para<br \/>este tipo de becas:<\/p><p>1. Experiencia profesional del candidato en el campo del suministro de agua y saneamiento.<br \/>2. Programa acad\u00e9mico que abarque estudios de recursos h\u00eddricos y saneamiento, con curr\u00edculos en ingenier\u00eda h\u00eddrica, ciencias h\u00eddricas, gesti\u00f3n de recursos h\u00eddricos, ciencias ambientales, epidemiolog\u00eda y parasitolog\u00eda.<br \/>3. Los planes profesionales del candidato dentro del campo de suministro de agua y saneamiento.<\/p><p><strong>Salud materno\u2010infantil<\/strong><\/p><p>Rotary respalda actividades de formaci\u00f3n y educaci\u00f3n para mejorar la salud maternoinfantil y reducir el \u00edndice de mortalidad de ni\u00f1os menores de cinco a\u00f1os.<\/p><p><strong>I. Enunciados y metas<\/strong><\/p><p>La Fundaci\u00f3n Rotaria pone a disposici\u00f3n de los rotarios los medios para mejorar la salud de las madres y sus hijos, a trav\u00e9s de:<br \/>1. La reducci\u00f3n de la tasa de mortalidad y letalidad en los ni\u00f1os menores de cinco;<br \/>2. La reducci\u00f3n de la tasa de mortalidad y letalidad en las madres;<br \/>3. Mayor acceso a servicios m\u00e9dicos esenciales, a l\u00edderes comunitarios en el campo de la salud, y al personal de atenci\u00f3n m\u00e9dica para madres y ni\u00f1os;<br \/>4. Becas para profesionales que se desempe\u00f1en en el \u00e1rea de la salud maternoinfantil.<\/p><p><strong>II. Par\u00e1metros<\/strong><\/p><p>Actividades admisibles dentro de esta \u00e1rea:<\/p><p>1. Cuidado prenatal para mujeres gestantes.<br \/>2. Atenci\u00f3n de parto para mujeres gestantes.<br \/>3. Provisi\u00f3n de equipo m\u00e9dico a cl\u00ednicas y hospitales de maternidad carentes, cuando se ofrecen conjuntamente actividades educativas sobre el cuidado<br \/>prenatal.<br \/>4. Capacitaci\u00f3n o iniciativas de formaci\u00f3n de capacitadores en el campo de salud materno\u2010infantil para profesionales de la salud (personal m\u00e9dico, de enfermer\u00eda, de salud comunitaria y parteras).<br \/>5. Capacitaci\u00f3n o iniciativas de formaci\u00f3n de capacitadores para asistentes de parto.<br \/>6. Actividades educativas sobre el cuidado prenatal e infantil para padres y familias.<br \/>7. Iniciativas para mejorar la capacidad existente en la comunidad o de grupos femeninos interesados en la salud materno\u2010infantil.<br \/>8. Formaci\u00f3n sobre el control de la natalidad y el acceso a los m\u00e9todos de control, planificaci\u00f3n familiar, e iniciativas de prevenci\u00f3n y reducci\u00f3n de enfermedades,<br \/>incluida la VIH\/SIDA y el virus del papiloma humano1 (VPH).<br \/>9. Formaci\u00f3n y capacitaci\u00f3n sobre la salud sexual, sobre todo para ni\u00f1as adolescentes.<br \/>10. Equipos de capacitaci\u00f3n profesional enfocados en las actividades mencionadas anteriormente, ya sean dirigidas al p\u00fablico, l\u00edderes tradicionales en el campo de la salud o profesionales de la salud en la comunidad beneficiaria.<br \/>11. Becas para estudios de postgrado en salud materno\u2010infantil.<br \/>12. Vacunaci\u00f3n adecuada para ni\u00f1os menores de cinco a\u00f1os.<br \/>13. Vacunaci\u00f3n adecuada para mujeres adultas y ni\u00f1as adolescentes.<br \/>14. Intervenciones para combatir la neumon\u00eda, diarrea, paludismo y rubeola para madres y ni\u00f1os menores de cinco a\u00f1os.<br \/>15. Intervenciones para reducir el impacto de enfermedades transmitidas sexualmente en mujeres, como por ejemplo, VIH\/SIDA, c\u00e1ncer de la c\u00e9rvix, gonorrea y s\u00edfilis, etc.<br \/>1 VPH es el elemento necesario aunque no \u00fanico, del c\u00e1ncer cervical como tambi\u00e9n otros, que afectan a mujeres y hombres. En pa\u00edses en desarrollo, el c\u00e1ncer cervical es uno de los m\u00e1s comunes en las mujeres, con una alta tasa de mortalidad, debido a la falta de detecci\u00f3n la cual est\u00e1 f\u00e1cilmente disponible en pa\u00edses desarrollados, y la falta de y acceso a la vacuna de VPH. Una vacuna preventiva de eficacia comprobada.<br \/>16. Evitar la transmisi\u00f3n del VIH de madre a hijo.<br \/>17. Promoci\u00f3n de intervenciones contra la desnutrici\u00f3n.<br \/>18. Reparaci\u00f3n quir\u00fargica de fistulas.<br \/>19. Cirug\u00edas o procedimientos para corregir fisuras palatinas.<br \/>20. Intervenciones quir\u00fargicas para salvar vidas o corregir males cong\u00e9nitos, siempre que puedan realizarse dentro del sistema local de salud e incluyan atenci\u00f3n y seguimiento postoperatorio adecuados.<\/p><p>Actividades no admisibles dentro de esta \u00e1rea para la obtenci\u00f3n de Subvenciones Globales:<\/p><p>1. Misiones m\u00e9dicas o equipos de cirujanos que no sean conducentes al desarrollo de la capacidad en el pa\u00eds beneficiario.<\/p><p><strong>III. Elementos de proyectos humanitarios y equipos de capacitaci\u00f3n profesional<\/strong><\/p><p>Las actividades financiadas con Subvenciones Globales ser\u00e1n:<\/p><p>1. Sostenibles \u2013 desarrollo de las capacidades necesarias para que las comunidades beneficiarias puedan solucionar situaciones de salud materno\u2010infantil una vez<br \/>concluida la participaci\u00f3n del club o distrito rotario.<br \/>2. Mensurables \u2013 establecimiento de indicadores est\u00e1ndares por parte de los patrocinadores, ya sean propios o basados en el documento Subvenciones<br \/>Globales \u2013 Monitoreo y evaluaci\u00f3n, para demostrar los resultados de las actividades.<br \/>3. Impulsadas por la comunidad \u2013 la comunidad beneficiaria identificar\u00e1 las necesidades que debe subsanar.<br \/>4. Alineadas con un \u00e1rea de inter\u00e9s \u2013 seg\u00fan definici\u00f3n en los documentos normativos.<\/p><p><strong>IV. Elementos de las becas<\/strong><\/p><p>Las Subvenciones Globales financian becas de postgrado para profesionales interesados en el campo de salud materno\u2010infantil. Factores que La Fundaci\u00f3n Rotaria toma en<br \/>cuenta para este tipo de becas:<\/p><p>1. Experiencia profesional del candidato en disciplinas relacionadas con la salud materno\u2010infantil.<\/p><p>a. Programa acad\u00e9mico que abarque estudios sobre la salud maternoinfantil.<\/p><p>Ejemplos: programas acad\u00e9micos sobre epidemiolog\u00eda, nutrici\u00f3n, salud mundial, salud p\u00fablica y promoci\u00f3n de la salud, como tambi\u00e9n carreras en enfermer\u00eda y medicina.<br \/>2. Los planes profesionales del candidato dentro del campo de la salud maternoinfantil.<\/p><p><strong>Educaci\u00f3n b\u00e1sica y alfabetizaci\u00f3n<\/strong><\/p><p>Rotary respalda actividades de formaci\u00f3n y educaci\u00f3n para mejorar la educaci\u00f3n de la ni\u00f1ez y la alfabetizaci\u00f3n de ni\u00f1os y adultos.<\/p><p><strong>I. Enunciados y metas<\/strong><\/p><p>La Fundaci\u00f3n Rotaria pone a disposici\u00f3n de los rotarios los medios para brindar acceso a la educaci\u00f3n b\u00e1sica y alfabetizaci\u00f3n, a trav\u00e9s de:<\/p><p>1. El desarrollo de la capacidad de las comunidades para ofrecer educaci\u00f3n y alfabetizaci\u00f3n a todos sus integrantes.<br \/>2. El aumento del nivel de alfabetizaci\u00f3n de adultos en la comunidad.<br \/>3. La reducci\u00f3n de la disparidad educativa entre los g\u00e9neros.<br \/>4. Becas para profesionales que se desempe\u00f1en en el \u00e1rea de educaci\u00f3n b\u00e1sica y alfabetizaci\u00f3n.<\/p><p><strong>II. Par\u00e1metros<\/strong><\/p><p>Actividades admisibles dentro de esta \u00e1rea:<\/p><p>1. Acceso a educaci\u00f3n b\u00e1sica primaria y secundaria.<br \/>2. Alfabetizaci\u00f3n de adultos.<br \/>3. Capacitaci\u00f3n de maestros en alfabetizaci\u00f3n, desarrollo curricular y administraci\u00f3n escolar.<br \/>4. Fortalecimiento de la experiencia de aprendizaje con mejores instalaciones y materiales did\u00e1cticos.<br \/>5. Administraci\u00f3n de sistemas educativos por parte de la comunidad.<br \/>6. Misiones de equipos de capacitaci\u00f3n profesional en las actividades descritas.<br \/>7. Becas para estudios de posgrado relativos a la alfabetizaci\u00f3n y educaci\u00f3n b\u00e1sica.<\/p><p>Actividades no admisibles dentro de esta \u00e1rea para la obtenci\u00f3n de Subvenciones Globales:<\/p><p>1. Proyectos que consistan exclusivamente en la adquisici\u00f3n de equipos;<br \/>2. Proyectos que faciliten fondos de matriculaci\u00f3n y suministros escolares sin considerar los medios necesarios para que las propias comunidades los\u00a0proporcionen en el futuro.<\/p><p><strong>III. Elementos de proyectos humanitarios y equipos de capacitaci\u00f3n profesional<\/strong><\/p><p>Las actividades financiadas con Subvenciones Globales ser\u00e1n:<\/p><p>1. Sostenibles \u2013 desarrollo de las capacidades necesarias para que las comunidades beneficiarias puedan solucionar situaciones de educaci\u00f3n b\u00e1sica y alfabetizaci\u00f3n<br \/>una vez concluida la participaci\u00f3n del club o distrito rotario.<br \/>2. Mensurables \u2013 establecimiento de indicadores est\u00e1ndares por parte de los patrocinadores, ya sean propios o basados en el documento Subvenciones\u00a0Globales \u2013 Monitoreo y evaluaci\u00f3n, para demostrar los resultados de las actividades.<br \/>3. Impulsadas por la comunidad \u2013 la comunidad beneficiaria identificar\u00e1 las necesidades que debe subsanar.<br \/>4. Alineadas con un \u00e1rea de inter\u00e9s \u2013 seg\u00fan definici\u00f3n en los documentos normativos.<\/p><p><strong>IV. Elementos de las becas<\/strong><\/p><p>Las Subvenciones Globales financian becas de postgrado para profesionales interesados en el campo de la educaci\u00f3n b\u00e1sica y alfabetizaci\u00f3n. Factores que La Fundaci\u00f3n Rotaria<br \/>toma en cuenta para este tipo de becas:<\/p><p>1. Experiencia profesional del candidato en disciplinas relacionadas con la educaci\u00f3n b\u00e1sica y la alfabetizaci\u00f3n.<br \/>2. Programa acad\u00e9mico que abarque estudios sobre la educaci\u00f3n b\u00e1sica y alfabetizaci\u00f3n. Ejemplos: magisterio, alfabetizaci\u00f3n, desarrollo curricular,<br \/>educaci\u00f3n especial y administraci\u00f3n escolar.<br \/>3. Los planes profesionales del candidato dentro del campo de la educaci\u00f3n b\u00e1sica y alfabetizaci\u00f3n.<\/p><p><strong>Desarrollo econ\u00f3mico y c\u00edvico<\/strong><\/p><p>Rotary respalda la inversi\u00f3n en la gente para impulsar un desarrollo econ\u00f3mico mensurable y sostenible en sus vidas y comunidades.<\/p><p><strong>I. Enunciados y metas<\/strong><\/p><p>La Fundaci\u00f3n Rotaria pone a disposici\u00f3n de los rotarios los medios para invertir en el desarrollo econ\u00f3mico sostenible, mensurable y a largo plazo de las comunidades y sus integrantes, a trav\u00e9s de:<\/p><p>1. El fortalecimiento de la capacidad de los emprendedores, l\u00edderes c\u00edvicos, organizaciones locales y redes comunitarias para apoyar el desarrollo econ\u00f3mico<br \/>de comunidades empobrecidas.<br \/>2. La creaci\u00f3n de oportunidades de empleo productivo.<br \/>3. La reducci\u00f3n del nivel de pobreza en las comunidades necesitadas.<br \/>4. Becas para profesionales que se desempe\u00f1en en el \u00e1rea de desarrollo econ\u00f3mico y c\u00edvico.<\/p><p>II. Par\u00e1metros<\/p><p>Actividades admisibles dentro de esta \u00e1rea:<\/p><p>1. Acceso a servicios financieros, que podr\u00edan incluir microcr\u00e9dito, ahorros o seguros, para poblaciones de escasos recursos.<br \/>2. Capacitaci\u00f3n sobre el desarrollo econ\u00f3mico y c\u00edvico en \u00e1reas tales como emprendimiento, liderazgo c\u00edvico, conocimientos profesionales y de finanzas.<br \/>3. Desarrollo de peque\u00f1as empresas, cooperativas y empresas sociales y empleo remunerado para la poblaci\u00f3n de escasos recursos, incluida la organizaci\u00f3n de\u00a0empresas generadoras de empleo para la poblaci\u00f3n beneficiaria.<br \/>4. Desarrollo de la microempresa agr\u00edcola y la agricultura de subsistencia, incluida la facilitaci\u00f3n del acceso a los mercados.<br \/>5. Actividades para el desarrollo hol\u00edstico de la comunidad, dirigidas y coordinadas por las propia comunidad.<br \/>6. Misiones de equipos de capacitaci\u00f3n profesional que apoyen las actividades citadas.<br \/>7. Becas para estudios de postgrado relativos al desarrollo econ\u00f3mico y programas dirigidos espec\u00edficamente a ese campo.<\/p><p>Actividades no admisibles dentro de esta \u00e1rea para la obtenci\u00f3n de Subvenciones Globales:<\/p><p>1. Proyectos de infraestructura, si no son parte de una actividad integral de generaci\u00f3n de ingresos.<br \/>2. Proyectos de embellecimiento de la comunidad.<br \/>3. Construcci\u00f3n o refacci\u00f3n de centros comunitarios.<\/p><p><strong>III. Elementos de proyectos humanitarios y equipos de capacitaci\u00f3n profesional<\/strong><\/p><p>Las actividades financiadas con Subvenciones Globales ser\u00e1n:<\/p><p>1. Sostenibles \u2013 desarrollo de las capacidades necesarias para que las comunidades beneficiarias puedan solventar sus necesidades de desarrollo c\u00edvico y econ\u00f3mico\u00a0una vez concluida la participaci\u00f3n del club o distrito rotario.<br \/>2. Mensurables \u2013 establecimiento de indicadores est\u00e1ndares por parte de los patrocinadores, ya sean propios o basados en el documento Subvenciones\u00a0Globales \u2013 Monitoreo y evaluaci\u00f3n, para demostrar los resultados de las actividades.<br \/>3. Impulsadas por la comunidad \u2013 la comunidad beneficiaria identificar\u00e1 las necesidades que debe subsanar.<br \/>4. Alineadas con un \u00e1rea de inter\u00e9s \u2013 seg\u00fan definici\u00f3n en los documentos normativos.<\/p><p><strong>IV. Elementos de las becas<\/strong><\/p><p>Las Subvenciones Globales financian becas de postgrado para profesionales que se desempe\u00f1an en este campo. Factores que La Fundaci\u00f3n Rotaria toma en cuenta para este tipo de becas:<\/p><p>1. Experiencia profesional del candidato en el campo del desarrollo c\u00edvico y econ\u00f3mico. Los candidatos deber\u00e1n demostrar c\u00f3mo ha contribuido su trabajo al<br \/>bienestar econ\u00f3mico de comunidades pobres o faltas de recursos.<br \/>2. Programa acad\u00e9mico que abarque estudios de desarrollo c\u00edvico y econ\u00f3mico.<\/p><p>a. Ejemplos: carreras en las ciencias sociales con concentraci\u00f3n en el desarrollo econ\u00f3mico y c\u00edvico, y carreras en administraci\u00f3n de empresas<br \/>con concentraci\u00f3n en empresas sociales o microcr\u00e9dito;<\/p><p>b. Se dar\u00e1 mayor consideraci\u00f3n a programas que<\/p><p>i. Se concentren en estrategias de desarrollo econ\u00f3mico gestionadas desde la comunidad misma.<br \/>ii. Se concentren en la soluci\u00f3n de problemas econ\u00f3micos de comunidades pobres o desfavorecidas.<br \/>iii. Fomenten el desarrollo empresarial social como rama de concentraci\u00f3n dentro de una maestr\u00eda en administraci\u00f3n de\u00a0empresas.<br \/>iv. Incluyan \u201cdesarrollo comunitario\u201d como parte del nombre del programa o concentraci\u00f3n.<\/p><p>c. No se considerar\u00e1n con benepl\u00e1cito programas que<\/p><p>i. Se enfoquen en econom\u00eda puramente te\u00f3rica o macro.<br \/>ii. Fomenten el desarrollo empresarial en general en una maestr\u00eda en administraci\u00f3n de empresas.<br \/>iii. Se conecten de forma general al campo de desarrollo c\u00edvico pero no incluyan \u201cdesarrollo comunitario\u201d como parte del nombre del\u00a0programa o concentraci\u00f3n.<\/p><p>3. Los planes profesionales del candidato dentro del campo de desarrollo c\u00edvico y econ\u00f3mico de la comunidad.<br \/>a. Se dar\u00e1 mayor consideraci\u00f3n a los candidatos cuyos planes<\/p><p>i. Se concentren en el bienestar econ\u00f3mico de comunidades pobres o desfavorecidas.<br \/>ii. Se desarrollar\u00edan dentro del marco empresarial social o sin fines de lucro.<\/p><p>b. No se considerar\u00e1n con benepl\u00e1cito programas generales empresariales dentro del marco empresarial privado o corporativo.<\/p><ul class=\"pager pagenav\"><li class=\"previous\">\u00a0<\/li><\/ul><\/div>\n\t\t\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t<\/div>\n\t\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t<\/div>\n\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t<\/section>\n\t\t\t\t<section class=\"elementor-section elementor-top-section elementor-element elementor-element-3dc39ab elementor-section-stretched elementor-section-boxed elementor-section-height-default elementor-section-height-default\" data-id=\"3dc39ab\" data-element_type=\"section\" data-e-type=\"section\" data-settings=\"{&quot;stretch_section&quot;:&quot;section-stretched&quot;,&quot;background_background&quot;:&quot;classic&quot;}\">\n\t\t\t\t\t\t<div class=\"elementor-container elementor-column-gap-default\">\n\t\t\t\t\t<div class=\"elementor-column elementor-col-100 elementor-top-column elementor-element elementor-element-889a9b2\" data-id=\"889a9b2\" data-element_type=\"column\" data-e-type=\"column\">\n\t\t\t<div class=\"elementor-widget-wrap elementor-element-populated\">\n\t\t\t\t\t\t<div class=\"elementor-element elementor-element-6781c82 elementor-widget elementor-widget-spacer\" data-id=\"6781c82\" data-element_type=\"widget\" data-e-type=\"widget\" data-widget_type=\"spacer.default\">\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-widget-container\">\n\t\t\t\t\t\t\t<div class=\"elementor-spacer\">\n\t\t\t<div class=\"elementor-spacer-inner\"><\/div>\n\t\t<\/div>\n\t\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t<\/div>\n\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t<\/section>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Informaci\u00f3n Rotaria EL ABC DE ROTARY PROTOCOLO ROTARIO SUBVENCIONES ENUNCIADOS Y METAS EL ABC DE ROTARY El ABC de Rotary por Cliff Dochterman PREFACIO La mayor\u00eda de estos cortos art\u00edculos sobre Rotary se publicaron por primera vez en el bolet\u00edn semanal del Club Rotario de North Stockton,California, Estados Unidos.Originalmente esta publicaci\u00f3n se llamaba: Did Ya [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"parent":149,"menu_order":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","template":"","meta":{"site-sidebar-layout":"no-sidebar","site-content-layout":"page-builder","ast-site-content-layout":"default","site-content-style":"default","site-sidebar-style":"default","ast-global-header-display":"","ast-banner-title-visibility":"","ast-main-header-display":"","ast-hfb-above-header-display":"","ast-hfb-below-header-display":"","ast-hfb-mobile-header-display":"","site-post-title":"disabled","ast-breadcrumbs-content":"","ast-featured-img":"disabled","footer-sml-layout":"","ast-disable-related-posts":"","theme-transparent-header-meta":"default","adv-header-id-meta":"","stick-header-meta":"","header-above-stick-meta":"","header-main-stick-meta":"","header-below-stick-meta":"","astra-migrate-meta-layouts":"default","ast-page-background-enabled":"default","ast-page-background-meta":{"desktop":{"background-color":"","background-image":"","background-repeat":"repeat","background-position":"center center","background-size":"auto","background-attachment":"scroll","background-type":"","background-media":"","overlay-type":"","overlay-color":"","overlay-opacity":"","overlay-gradient":""},"tablet":{"background-color":"","background-image":"","background-repeat":"repeat","background-position":"center center","background-size":"auto","background-attachment":"scroll","background-type":"","background-media":"","overlay-type":"","overlay-color":"","overlay-opacity":"","overlay-gradient":""},"mobile":{"background-color":"","background-image":"","background-repeat":"repeat","background-position":"center center","background-size":"auto","background-attachment":"scroll","background-type":"","background-media":"","overlay-type":"","overlay-color":"","overlay-opacity":"","overlay-gradient":""}},"ast-content-background-meta":{"desktop":{"background-color":"var(--ast-global-color-5)","background-image":"","background-repeat":"repeat","background-position":"center center","background-size":"auto","background-attachment":"scroll","background-type":"","background-media":"","overlay-type":"","overlay-color":"","overlay-opacity":"","overlay-gradient":""},"tablet":{"background-color":"var(--ast-global-color-5)","background-image":"","background-repeat":"repeat","background-position":"center center","background-size":"auto","background-attachment":"scroll","background-type":"","background-media":"","overlay-type":"","overlay-color":"","overlay-opacity":"","overlay-gradient":""},"mobile":{"background-color":"var(--ast-global-color-5)","background-image":"","background-repeat":"repeat","background-position":"center center","background-size":"auto","background-attachment":"scroll","background-type":"","background-media":"","overlay-type":"","overlay-color":"","overlay-opacity":"","overlay-gradient":""}},"footnotes":""},"class_list":["post-1394","page","type-page","status-publish","hentry"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/rotaryclubchuquiagomarka.org\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/1394","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/rotaryclubchuquiagomarka.org\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/pages"}],"about":[{"href":"https:\/\/rotaryclubchuquiagomarka.org\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/types\/page"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/rotaryclubchuquiagomarka.org\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/rotaryclubchuquiagomarka.org\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=1394"}],"version-history":[{"count":17,"href":"https:\/\/rotaryclubchuquiagomarka.org\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/1394\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":1453,"href":"https:\/\/rotaryclubchuquiagomarka.org\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/1394\/revisions\/1453"}],"up":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/rotaryclubchuquiagomarka.org\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/149"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/rotaryclubchuquiagomarka.org\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=1394"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}